開篇明義,《伍爾夫讀書隨筆》是弗吉尼亞·伍爾夫的作品。弗吉尼亞·伍爾夫(1882-1941),英國意識流文學(xué)的代表性作家之一。 《伍爾夫讀書隨筆》主要選自她的《普通讀者》《普通讀者二集》和《自己的房間》三部重要散文集,多為伍爾夫的讀書心得和感想,而且寫得比較隨意,不拘一格,故稱為“讀書隨筆”。 《伍爾夫讀書隨筆》主要內(nèi)容是對現(xiàn)代文學(xué)隨筆等文學(xué)評論性文章,包括簡·奧斯丁的《傲慢與偏見》、夏洛蒂·勃朗特的《簡·愛》與艾米莉·勃朗特《呼嘯山莊》。 伍爾夫的文字有溫度、有情感,她的書評寫得很好。對于自己作為書評家的身份,她其實也并沒有真正要求對自己的內(nèi)心負(fù)責(zé),她更加重視的是如何讓讀者滿意。 或許在伍爾夫看來,評論家首先要是一個鑒賞家,評論文章應(yīng)該也是一篇很好的散文;評論首先需要的是感情,其次才是深層次的思考,抱著這樣的態(tài)度和初衷,書評才能寫得生動有趣,不至于寫得枯燥、毫無可讀性可言。 從閱讀中認(rèn)識世界,從閱讀中體會生活,這是伍爾夫給讀者最重要的忠告了。伍爾夫給讀者打了這樣一個比方,閱讀傳記,就好像某天傍晚,我們無意間走到一座屋子前,只見屋里亮著燈,窗簾還未拉上,屋子里的每一層樓似乎都在告訴我們,這里正在上演人生戲劇中的某一個片段:仆人們正在聊天;紳士們正在用餐;一個姑娘準(zhǔn)備去參加晚會,正在打扮;一個老太婆正在窗前打毛線……我們會好奇地問:這些人是誰?他們是怎樣的一些人?他們叫什么名字?他們干過什么事,或者,有過怎樣的經(jīng)歷和想法? 伍爾夫說,她不止一次有過這樣的體驗,圖書館里,伏案閱讀,頭昏腦漲,抬眼望窗外,竟是這樣一幅優(yōu)美的田園生活的畫卷:幾只驢子在叫,幾個女人在水槽邊閑聊,小馬駒在田野里奔跑……我們手中的書本,其實正是這類生活的真實寫照。閱讀,有時候不僅僅是書本上的。 伍爾夫喜歡蒙田的隨筆,曾為他寫了長長的讀書評論。她欣賞蒙田的恬淡,欣賞蒙田的享受生活,欣賞蒙田的人生哲學(xué)。她曾用蒙田的話告誡過不少讀者:“我只是講述一些事情給你們聽罷了,并不想指導(dǎo)你們。” 伍爾夫認(rèn)為,閱讀是靈魂與靈魂的交流。既然靈魂說不清楚,閱讀怎么能說得明白呢?所以當(dāng)她談到塞萬提斯的《堂吉訶德》時,她的感受是“在我看來,這本書里的故事大多很乏味,有趣的并不多”,“至于思想性,更少得可憐”。 讀伍爾夫的讀書筆記,能感受到她在閱讀中積淀的人文氣息,她讀的書很多,似乎什么書都讀,筆記不斷,洋洋灑灑,隨意流出。伍爾夫不停地閱讀,她所看的書帶給她的是快樂和思考,但是也有某些難以解釋的感覺,她說“雖然《唐璜》里的每一章我都很喜歡,但不知為什么,我還是有一種如釋重負(fù)的感覺。”從這些點滴流露的疲乏,我能理解她真正的內(nèi)因,那就是:她并沒有真正做到去做自己真正喜歡的事。 伍爾夫不主張輕易地給人們作什么讀書指導(dǎo),她不屑地說:“關(guān)于讀書,一個人可以對別人提出的唯一指導(dǎo)就是不必聽什么指導(dǎo),你只要憑自己的天性、憑自己的頭腦得出自己的結(jié)論就可以了?!?/p> 伍爾夫認(rèn)為,閱讀是一種心靈的契合,讀書是一件完全私人化的事情,具有絕對的“獨立性”,所有的強迫閱讀都是對讀書的最大褻瀆:“你便會從那隱晦曲折的字里行間,從那些難以覺察的細(xì)微跡象和暗示中,看到一個與眾不同的人。而當(dāng)你沉浸于書中并不斷熟悉它之后很快就會發(fā)現(xiàn),作者給予你的東西,或者試圖給予你的東西,其實是相當(dāng)明確的。” 在說到讀《克莉芙絲公主》的感受時,伍爾夫說:“小說當(dāng)然有很高的美學(xué)價值,只是我覺得難以鑒賞,譬如對人物的內(nèi)心活動寫得叫人莫測高深”。 然而,盡管伍爾夫自己讀書的感受是如此,她卻明白地告誡自己不能將這份真實的感受表達出來,她說:“當(dāng)然,要是我在寫書評,我可能只好說這兩個人物寫得怎樣怎樣的成功,可是,感謝上帝!我現(xiàn)在是在寫日記,不是寫書評?!?/p> 這究竟是怎樣一種寫作態(tài)度?書評家的評論并非從自己真實的閱讀角度來談?wù)撟髌?,又如何帶給讀者新鮮的東西? 關(guān)于如何對待一本書,伍爾夫說:我們既是作者的同伙,又是作者的審判官,作為同伙態(tài)度是寬容的,作為審判官態(tài)度又應(yīng)該是嚴(yán)厲的,對書的比較,就像對建筑與建筑的比較。 伍爾夫認(rèn)為,評論家,或者從廣泛意義上說,所有的讀者,應(yīng)該與作家是這樣一種關(guān)系,先是做他的合伙人和同謀,然后做他的嚴(yán)厲的評判者。 伍爾夫的意思是說,閱讀作品的時候,應(yīng)該懷有極大的寬容心,認(rèn)真體會作家的創(chuàng)作意圖,感受人物及故事的命運展開,把握那獨到的文字運用的匠心;閱讀之后的評判,應(yīng)該是嚴(yán)而又嚴(yán)。當(dāng)然,這種嚴(yán)厲則應(yīng)是言之有物、以理服人的。 伍爾夫是一個女權(quán)主義者,有一年,她訪問久負(fù)盛名的牛津和劍橋大學(xué)。在校方舉行的歡迎宴會上,只有男士們喝酒,而女士們只能喝水。而這兩個盛大的宴會,恰恰是以伍爾夫的名義舉辦的,這讓伍爾夫十分不快,并引發(fā)了她對女權(quán)問題的關(guān)注。 她專門去大英圖書館查閱了一個上午的圖書資料,不但找不到無論是女人還是男人撰寫的客觀、公允評價女性的書籍,反而只讀到了一些歧視女性、蔑視女性的語言。 伍爾夫感到很不可思議,于是她問道:為什么男性總是擁有財富、權(quán)力、名譽、地位,女性卻一無所有?難道女性真的不及男性格=嗎?根本不是。伍爾夫斷言,男性能做得到的,女性也能做到。在未來,一定會有女性莎士比亞出現(xiàn)。 所以在談到《傲慢與偏見》、《呼嘯山莊》的這些女性作者時,伍爾夫說,說除了中產(chǎn)階級家庭的起居和客廳外,其他生活領(lǐng)域的每一扇大門都是緊閉著的,她們不可能有戰(zhàn)爭經(jīng)驗和航海經(jīng)驗,也不可能有政界經(jīng)驗和商界經(jīng)驗,不僅如此,就連她們的個人感情生活還要受到法律和習(xí)俗的限制。 與此同時,伍爾夫認(rèn)為,在歐洲的另一個地方,托爾斯泰正活躍于軍界,正和來自各個階層的男男女女交往,生活散漫而無節(jié)制,卻從未受到過公眾輿論的指責(zé),正因為托爾斯泰擁有豐富的生活經(jīng)驗,他的小說才會寫得那么博大精深。 伍爾夫用文字和才情支撐生命的堅強靈魂,她用作家的眼睛看名家杰作,她用女性的心靈識人間百態(tài),或許這正是她的讀書隨感的真諦。 |
|