“夜貓子”用英語(yǔ)怎么說(shuō)你會(huì)嗎? 見(jiàn)到英語(yǔ)a night owl,你是“說(shuō)”中文“夜貓子”,還是“說(shuō)”英語(yǔ)? 習(xí)慣于只用中文學(xué)英語(yǔ),理解英語(yǔ)的人,學(xué)習(xí)英語(yǔ)“夜貓子”的表達(dá)時(shí)一般只會(huì)在英語(yǔ)a night owl和中文“夜貓子”之間“來(lái)回切換”:中文“夜貓子”即英語(yǔ)a night owl,反之,英語(yǔ)a night owl即中文“夜貓子”。 學(xué)英語(yǔ)的初級(jí)階段,中文只能作為我們學(xué)習(xí)和理解英語(yǔ)的唯一語(yǔ)言是不可避免的,但不是永遠(yuǎn)如此的。 我們看一句英語(yǔ): Well,you know I always stay up very late,so I am a night owl. I always stay up very late就是, I am a night owl,不需要說(shuō)中文“夜貓子”,反之,說(shuō)英語(yǔ)“夜貓子”可以說(shuō)I am a night owl(這個(gè)詞很難記喲),也可以說(shuō)I always stay up very late. 以后見(jiàn)到英語(yǔ)a night owl,不再說(shuō)中文“夜貓子”,而是說(shuō)英語(yǔ)I always stay up very late,你就形成一定的英語(yǔ)思維了。 |
|
來(lái)自: 昵稱(chēng)77686253 > 《待分類(lèi)》