《Spirits Entwined》 鋼琴和大提琴兩種不同樂器的完美演繹,時(shí)而柔美舒緩,時(shí)而激情奔放, 旋律如潺潺流水縈繞耳畔,帶來平靜與釋然。 大提琴的深情,雄渾有力與鋼琴的輕柔,靈動完美融合,使你放慢行走的步伐。 停下躁浮的心,細(xì)細(xì)地感受音韻里的淡淡憂傷和歲月靜好的溫暖,甚至有一絲絲俏皮的喜悅,是一種來自己心底自性的流露。 當(dāng)優(yōu)美、輕盈、舒緩的旋律奏響時(shí),心立刻被一種迷蒙的氛圍緊裹著。 這樣的音樂總是輕易地將人帶到幻想里面,溫柔的愛意彌漫著整個(gè)夢境,抒情的音符渲染了每一個(gè)心能觸及的角落,帶來了美麗的瑕思也寫下了浪漫的色彩。 恬美、輕盈,令人遠(yuǎn)離塵囂,仿佛盤旋在心尖上的一種呼喚。傾聽這流淌而來的天籟之音,沉醉、激越、癡迷的慕念如長河一般綿綿不斷,靈魂就沐浴在這恬美輕柔的甘冽之中… 生命中曾經(jīng)有過的所有燦爛, 終究都需要用寂寞來償還。這份寂寞, 如果有這樣的樂聲陪伴, 我愿意一直駐守其中。 生命蘊(yùn)含著一股生生不息的力量,正是這股力量才創(chuàng)造了我們現(xiàn)在精彩紛呈的世界,而我們都擁有這股力量,都可以使用這股力量,去創(chuàng)造自己想要的美好世界,這就是生命永恒的希望。 愿你我都活出這股生命力,創(chuàng)造我們自己的美好世界,活出生命全然的本質(zhì):愛,希望,豐盛,智慧,喜悅和勇氣。 |
|