正文共:2400字 預計閱讀時間:24分鐘 尹齊者,東郡茌平人。【索隱】:茌音仕疑反。以刀筆稍遷至御史。事張湯,張湯數稱以為廉武,使督盜賊,所斬伐不避貴戚。遷為關內都尉,聲甚於寧成。上以為能,遷為中尉,吏民益凋敝。尹齊木彊少文,豪惡吏伏匿而善吏不能為治,以故事多廢,抵罪。上復徙溫舒為中尉,而楊仆以嚴酷為主爵都尉。
楊仆者,宜陽人也。以千夫為吏。【集解】:漢書音義曰:“千夫若五大夫。武帝軍用不足,令民出錢穀為之?!?/span>河南守案舉以為能,遷為御史,使督盜賊關東。治放尹齊,以為敢摯行。稍遷至主爵都尉,列九卿。天子以為能。南越反,拜為樓船將軍,有功,封將梁侯。為荀彘所縛。【集解】:徐廣曰:“受封四年,征朝鮮還,贖為庶人?!薄舅麟[】:案:漢書云“與左將軍荀彘俱擊朝鮮,為彘所縛。還,免為庶人,病死。”居久之,病死。
而溫舒復為中尉。為人少文,居廷惛惛【索隱】:音昏。不辯,至於中尉則心開。督盜賊,素習關中俗,知豪惡吏,豪惡吏盡復為用,為方略。吏苛察,盜賊惡少年投缿【集解】:徐廣曰:“音項,器名也,如今之投書函中?!薄舅麟[】:缿音項,器名。受投書之器,入不可出。三倉音胡江反。購告言奸,置伯格長【集解】:徐廣曰:“一作'落’。古'村落’字亦作'格’。街陌屯落皆設督長也?!薄舅麟[】:伯音阡陌,格音村落。言阡陌村落皆置長也。以牧司奸盜賊。溫舒為人,善事有埶者;即無埶者,視之如奴。有埶家,雖有奸如山,弗犯;無埶者,貴戚必侵辱。舞文巧詆下戶之猾,以焄大豪。【集解】:焄音熏。【索隱】:以熏大豪。案:熏猶熏炙之。謂下戶之中有奸猾之人,令案之,以熏逐大奸。其治中尉如此。奸猾窮治,大抵盡靡爛獄中,行論無出者。其爪牙吏虎而冠。於是中尉部中中猾以下皆伏,有勢者為游聲譽,稱治。治數歲,其吏多以權富。
溫舒擊東越還,【集解】:徐廣曰:“元鼎六年,出會稽破東越。”議有不中意者,坐小法抵罪免。是時天子方欲作通天臺【正義】:漢書元封三年。三輔舊事云:“起甘泉通天臺,高五十丈。”而未有人,溫舒請覆中尉脫卒,得數萬人作。上說,拜為少府。徙為右內史,治如其故,奸邪少禁。坐法失官。復為右輔,行中尉事。如故操。
歲馀,會宛軍發(fā),【集解】:漢書音義曰:“發(fā)兵伐大宛。”詔徵豪吏,溫舒匿其吏華成,及人有變告溫舒受員騎錢,他奸利事,罪至族,自殺。其時兩弟及兩婚家亦各自坐他罪而族。光祿徐自為曰:“悲夫,夫古有三族,而王溫舒罪至同時而五族乎!”
溫舒死,家直累千金。後數歲,尹齊亦以淮陽都尉病死,家直不滿五十金。所誅滅淮陽甚多,及死,仇家欲燒其尸,尸亡去歸葬。【集解】:徐廣曰:“尹齊死未及斂,恐怨家欲燒之,尸亦飛去?!?/span> 尹齊是東郡茌平人,從文書小吏升為御史。服事張湯,張湯屢次稱贊他廉潔勇敢,派他督捕盜賊,所要斬殺的人不回避權貴皇親。他升為關內都尉,好名聲超過寧成?;噬险J為他有才能,升他為中尉,而官吏和平民生活更加困苦不堪。尹齊處事死板,不講求禮儀,強悍兇惡的官吏隱藏起來,而善良的官員又不能獨自有效地去處理政事,因此政事多半都廢弛了,被判了罪?;噬嫌指娜瓮鯗厥鏋橹形?,而楊仆憑借他的嚴峻酷烈當了主爵都尉。楊仆是宜陽人,以千夫的身份當了小辟。河南太守考核并推薦他有才能而升為御史,派到關東去督捕盜賊。他治理政事仿效尹齊,被認為做事兇猛而有膽量。逐漸升為主爵都尉,位列九卿之中。皇上認為他有才能,在南越反叛時,他被任命為樓船將軍,因有軍功,被封為將粱侯。后被荀彘所捆縛。過了很久,他得病而死。王溫舒又當了中尉,他為人缺少斯文,在朝廷辦事,思想糊涂,不辨是非,到他當中尉以后,則心情開朗。他督捕盜賊,原來熟悉關中習俗,了解當地豪強和兇惡的官吏,所以豪強和兇惡官吏都愿意為他出力,為他出謀劃策。官吏嚴苛偵察,盜賊和兇惡少年就用投書和檢舉箱的辦法,收買告發(fā)罪惡的情報,設置伯格長以督察奸邪之人和盜賊。王溫舒為人諂媚,善于巴結有權勢的人,若是沒有權勢的人,他對待他們就象對待奴仆一樣。有權勢的人家,雖然奸邪之事堆積如山,他也不去觸犯。無權勢的,就是高貴的皇親,他也一定要欺侮。他玩弄法令條文巧言詆毀奸猾的平民,而威迫大的豪強。他當中尉時就這樣處理政事,對于奸猾之民,必定窮究其罪,大多都被打得皮開肉綻,爛死獄中,判決有罪的,沒有一個人走出獄中。他的得力部下都象戴著帽子的猛虎一樣。于是在中尉管轄范圍的中等以下的奸猾之人,都隱伏不敢出來,有權勢的都替他宣揚名聲,稱贊他的治績。他治理了幾年,他的屬官多因此而富有。王溫舒攻打東越回來后,議事不合天子的旨意,犯了小法被判罪免官。這時,天子正想修建通天臺,還沒人主持這事,王溫舒請求考核中尉部下逃避兵役的人,查出幾萬人可去參加勞動?;噬虾芨吲d,任命他為少府,又改任右內吏,處理政事同從前一樣,奸邪之事稍被禁止。后來犯法丟掉官職,不久又被任命為右輔,代理中尉的職務,處理政事同原來的做法一樣。一年多以后,正趕上征討大宛的軍隊出發(fā),朝廷下令征召豪強官吏,王溫舒把他的屬官華成隱藏起來。待到有人告發(fā)王溫舒接受在額騎兵的贓款和其他的壞事,罪行之重應當滅族,他就自殺了。這時,他的兩個弟弟以及兩個姻親之家,各自都犯了其他的罪行而被滅族。光祿徐自為說:“可悲啊,古代有滅三族的事,而王溫舒犯罪竟至于同時夷滅五族!”王溫舒死后,他的家產價值累積有一千金。以后好多年,尹齊也在淮陽都尉的任上病死,他的家產價值不足五十金。他所殺的淮陽人很多,待到他死了,怨仇之家想燒他的尸體,家屬偷偷地把他的尸體運回來安葬。亞洲考古新媒體 出品
僅供學習 侵權即刪
|