六月的黃梅季,過滄浪亭。天氣悶熱,不見幾個游人。斑斑駁駁的竹林,光影錯落,投射一地的錯落。 滄浪亭北臨池,觀魚處,面水軒,祭奠過往的時光慢慢地流淌。忽然就憶起了居住在滄浪亭畔沈復(fù)描寫的滄浪亭。美得不可方物。 沈復(fù)新婚滿月,便去浙江讀書。因為相思難挨,魂不守舍地過了三個月,即告假歸家。 當(dāng)時正如現(xiàn)在的六月,屋子里暑氣蒸騰。兩人相見,十指緊扣,還沒有來得及說一句話,便覺彼此的魂魄都化成了一縷青煙迷霧,不知身在何處。 幸好,沈復(fù)的家就在滄浪亭愛蓮居西邊的間壁里。有一間軒房,是他父親用來宴飲賓客的地方。小軒臨河,軒名我取,取的是“滄浪之水清兮,可以濯我纓,滄浪之水濁兮,可以濯我足。”的意思。 屋檐前還有一株老樹,濃密的綠蔭覆蓋了整個窗子,連人影都染上了綠意。隔岸,滄浪亭的美景、往來不絕的游人盡收眼底。 請示了母親之后,沈復(fù)便帶著蕓娘來小軒度夏。天氣炎熱,夫婦倆整日讀書論古,品月評花,賭書潑茶。蕓娘不善飲酒,勉強(qiáng)可以飲兩三杯,沈復(fù)又教會了她投壺射覆的酒令。人間至樂,莫過于此。 有一年的七夕節(jié),蕓娘在我取軒內(nèi)。擺好了香燭瓜果等祭品,拜向天空的織女星。沈復(fù)刻了兩枚印章愿生生世世為夫婦,一方為紅,一方為白。作為以后兩人的書信來往之用。 是夜,月光如水。俯視河中,波光如練。蕓娘靜靜地坐在沈復(fù)身邊,輕羅小扇,軟語呢喃。 仰望天空,有流云飛過,變化萬千。蕓娘忽然感慨到:宇宙浩瀚,而明月只有這一輪,此時此景,天下可還有如我二人這樣相依相偎賞月的情懷? 沈復(fù)說:天下納涼的人到處都是,在深閨幽樓里評品云霞、默默領(lǐng)悟的人也不少,如我夫婦,一同觀賞明月的人,這世間,又能有幾個呢? 良夜如水而逝,月影西沉,蠟燭燃盡。撤去瓜果,戀戀而歸。 流玉 七月十五,俗稱鬼節(jié)。蕓娘又略備薄酒,邀月暢飲。晚間忽然烏云如晦,星月無光。蕓娘悵然道:如果我能與你白頭偕老,就會云開月現(xiàn)。一時興味索然。 此際,河對岸的滄浪亭螢光萬點,忽明忽滅,縈繞于柳林汀渚間。為了消散蕓娘的愁緒,沈復(fù)提議兩人玩連詩句的游戲。連了兩句之后,信口胡謅,越來越風(fēng)馬牛不相及。蕓娘早已笑得涕淚交流,無法成聲,跌倒在沈復(fù)的懷里。 說笑間,不覺已是三更。天上漸見風(fēng)掃云散,一輪皓月自云層中涌出。夫婦二人大喜過望,毫無睡意,不覺推杯換盞,當(dāng)窗對飲。 酒未過三杯,忽聽橋下轟然一聲,猶如有人落水的聲音。沈復(fù)推窗查看,,借著月色,水面上波平如鏡,空無一物,只有幾只野鴨嘎嘎叫著四散奔逃。 沈復(fù)久居滄浪亭,聽到過不少溺死鬼的傳說,擔(dān)心蕓娘害怕而不敢說與她聽。 蕓娘還是露出了恐懼,打著寒顫道:這是哪里來的聲音? 沈復(fù)不覺心疼,趕緊關(guān)窗,和蕓娘一起回到了房內(nèi)。室內(nèi)一燈如豆,羅帳低垂,晦暗不明。兩人剔燈入帳。因驚恐過度,蕓娘忽冷忽熱,沈復(fù)亦是高燒不退。纏綿床榻二十余天,兩人才慢慢好轉(zhuǎn)。 不覺蕓娘嫁進(jìn)沈宅已半年有余,滄浪亭近在咫尺,沈復(fù)決定帶蕓娘去看看。中秋節(jié)這天,沈復(fù)讓仆人和滄浪亭的看門人約好,不讓閑雜人進(jìn)去。 吳地習(xí)俗,八月中秋有“走月亮”習(xí)俗,即婦女無論是大家閨秀還是小家碧玉,都可以結(jié)伴出游。因滄浪亭幽靜寂寥,反倒沒有一個人前來。 暮色低垂,天近黃昏,我?guī)е|娘和小妹,還有一個婢女和一個老媽媽相跟。 老仆在前面帶路,穿過石橋,進(jìn)門后向東折行,沿著一條屈曲的小路便進(jìn)入庭園之中。 沿途疊石成山,林木蔥翠,滄浪亭豎立在土山之巔。循著臺階石級而上至亭心。極目遠(yuǎn)眺,四周景色盡收眼底。四野炊煙裊裊,晚霞燦然似錦。 隔岸,便是近山林景,是當(dāng)?shù)毓賳T宴飲雅集之地,那時候,正誼書院還未創(chuàng)立。 他們把毯子鋪在亭子中間,大家席地而坐,又命看門人煮茶續(xù)水。不一會,一輪明月悄然升起,掛上枝頭,清風(fēng)徐來,兩袖生涼。慢慢地,月亮升至當(dāng)空,投射到湖心,皎潔的月色,俗念頓消,塵懷盡洗。 蕓娘又道:今日之樂,如果有一葉扁舟,明月之下,游蕩于亭下波心之中,把酒臨風(fēng),邀月共賞,豈不是人生一大樂事。 此時已是掌燈時分,憶起鬼節(jié)的驚嚇,沈復(fù)按捺住躍躍欲試的心思,相攜著蕓娘走下滄浪亭歸家。 寫到此,意猶未盡。不是原文,只是稍作翻譯,便覺停不下來。俞平伯說《浮生六記》是塊水晶,馮其庸說它是古典散文之中最美好的一種散文,的確如此 |
|