NASA's Curiosity rover has been delighting those of us on Earth with stunning photos of Mars since it landed in 2012. 自從2012年登陸火星以來,美國航空航天局的好奇號火星車不斷地用令人驚艷的照片,帶給地球上的我們驚喜。 But its latest image is a detailed panorama that surpasses all others, stitched together using more than a thousand photos. 而其最近發(fā)布的照片,則是一張細(xì)致而卓越的全景照片,它是利用上千張的照片拼接起來的。 The photos were snapped by Curiosity over Thanksgiving in 2019 using the telephoto lens on the rover's Mast Camera. 這些照片是由好奇號于2019年的感恩節(jié),利用裝在其桅桿上的遠(yuǎn)攝鏡頭照相機(jī)拍攝的。 Together, the images include 1.8 billion pixels. 這張照片總體的像素達(dá)到了18億。 A second, smaller panorama was also produced using the rover's medium-angle lens. 另外,利用該火星車的中焦鏡頭還拍攝出了第二部更小的全景照片。 It contains 650 million pixels and also shows the rover's robotic arm and deck. 它包含有六億五千萬的像素,同時能夠看到火星車的機(jī)械臂和甲板。 The images were captured by Curiosity between November 24 and December 1. 這些照片是由號7號于11月24到12月1日之間拍攝的。 Curiosity "worked" during the Thanksgiving break while its Earth-bound team took time off to enjoy the holiday. 在感恩節(jié)放假期間,好奇號還在工作,而它的地球支持團(tuán)隊則放假去過節(jié)了。 Before the team left, they sent commands to position its cameras and ensure that its images would be sharp. 在團(tuán)隊離開之前,他們發(fā)布了指令讓火星車的攝像機(jī)就位,并確保它的圖像是清晰的。 After that, Curiosity didn't have any other waiting commands, so the rover sat still and snapped away. 之后,好奇號并沒有收到其他的指令了,所以它就靜靜的待在那里開始了拍攝。 Each day over the span of four days, the rover shot images between noon and 2 p.m. local time so the lighting would be consistent across the photos. 每四天里,火星車都會在火星時間中午12:00到2:00之間拍攝照片,這樣就可以確保照片中的用光是連續(xù)的。 Both panoramas reveal Curiosity's current home of Glen Torridon. 這兩張全景照片都揭示了好奇號目前所在的地方,格倫·托里頓。 It's a region near Mount Sharp named for Scotland's Northwest Highlands, which contain some of the oldest rocks in the world. 該去位于名為蘇格蘭西北高地的尖脊山附近,那里含有世界上最古老的巖石。 On Mars, Glen Torridon is full of intriguing clay mineral deposits that Curiosity has been observing. 在火星上格倫·托里頓遍布奇異的礦物沉積,而這些都被號7號所拍攝到了。 It's located in Gale Crater, a vast and dry ancient lake bed with a 16,404-foot mountain at its center. 它位于蓋爾隕坑中,這是一座廣闊而干涸的古老湖底,中心有高達(dá)16,404英尺的山峰。 Mount Sharp's peak is taller than the rim of the crater. 而尖峰山的頂峰比隕坑中的山脈還要高。 Streams and lakes likely filled Gale Crater billions of years ago, which is why NASA landed the rover there in 2012. 億萬前蓋爾隕坑很可能會由溪流湖泊填充,因此美國航空航天局于2012年讓火星車開到了這個位置。 "While many on our team were at home enjoying turkey, Curiosity produced this feast for the eyes," said Ashwin Vasavada, Curiosity's project scientist at NASA's Jet Propulsion Laboratory. “在我們的團(tuán)隊成員們在家享受火雞大餐時,好奇號給我們帶來了一場視覺盛宴,”阿什文·瓦薩瓦達(dá)說道,他是好奇號項目的科學(xué)家,在美國航空航天局的噴氣推進(jìn)實驗室工作。 "This is the first time during the mission we've dedicated our operations to a stereo 360-degree panorama." “這是好奇號的任務(wù)中,我們首次進(jìn)行立體360度的全景拍攝。” The teams back on Earth carefully put the images together for the panorama. 地球上的支持團(tuán)隊最后對照片進(jìn)行了仔細(xì)的拼接,最后才制成了全景圖。 “ 問題 ” 文中提到了火星上的哪一個隕石坑? 留言回復(fù)正確答案,前十名朋友可以獲得紅包獎勵哦,趕快來試試吧。 感謝關(guān)注 跟amber一起看世界 |
|