Like any pilot, Astronaut Snoopy had to watch the weather on his flight but he and nearly all of the other giant character balloons flew in the 93rd Macy’s Thanksgiving Day Parade. 跟其他飛行員一樣,宇航員史努比必須得關(guān)注飛行時(shí)的天氣,不過(guò)最后他和其他的巨型玩偶?xì)馇蛞黄痦樌w過(guò)了九十三屆梅西感恩節(jié)大游行。 One balloon -- Ronald McDonald -- did not make it after suffering a tear in his left leg and gradually deflating. 其中有一只氣球—羅納德·麥當(dāng)勞—沒(méi)能飛成,因?yàn)樗淖笸人洪_(kāi)了口子,慢慢泄了氣。 Macy's said in a statement that some of the balloons, including Ronald McDonald, suffered stress and tears during the overnight inflation. 梅西百貨在一份聲明中說(shuō),包括麥當(dāng)勞在內(nèi)的一些氣球在徹夜的充氣中因?yàn)閴毫Χ毫蚜恕?/p> The fate of the balloons was uncertain in the days leading up to the holiday, as officials worried that sustained winds would exceed 23 mph or wind gusts would be stronger than 34 mph. 就在節(jié)前幾天時(shí),氣球的命運(yùn)仍是個(gè)未知數(shù),因?yàn)楣賳T們擔(dān)心持續(xù)的風(fēng)速將超過(guò)23英里每小時(shí),而陣風(fēng)將超過(guò)34英里每小時(shí)。 At full height, the balloons were able to fly at 55 feet. 這些氣球可以飛行的最高高度是55英尺。 They could have been lowered to 10 feet if the winds were too strong. 如果風(fēng)力太大,它們也許會(huì)下降到10英尺。 Balloon handlers and a specially trained NYPD sergeant were on hand during the parade to monitor wind gusts and determine the safest course, respectively. 氣球駕駛員和一名受過(guò)特殊訓(xùn)練的紐約警察局警官會(huì)在游行時(shí)在場(chǎng),分別監(jiān)測(cè)陣風(fēng)和確定最安全的路線。 Three smaller balloons and an art balloon designed by artist Yayoi Kusama did not leave the staging area, according to Macy's. 梅西百貨稱,由藝術(shù)家草間彌生設(shè)計(jì)的三個(gè)小氣球和一個(gè)藝術(shù)氣球沒(méi)能離開(kāi)補(bǔ)給區(qū)。 However, the retail giant said the parade "once again brought the nation incredible entertainment kicking off the holiday season with a grand spectacle." 然而,這家零售業(yè)巨頭表示,這次游行“再一次給全國(guó)帶來(lái)了令人難以置信的歡樂(lè),以盛大的場(chǎng)面拉開(kāi)了節(jié)日季的序幕?!?/p> Before the parade, officials expected all the balloons to fly, with some flying higher than others. 在游行之前,官員們希望所有的氣球都能飛起來(lái),而有的會(huì)飛得比其他的高。 For example, SpongeBob, being the largest, was a different consideration than one of the smaller balloons. 例如,海綿寶寶作為最大的氣球,跟別的更小的氣球相比人們對(duì)它有不一樣的考慮。 Olaf's flying height, at more than 5 feet tall, was also at risk. 奧拉夫的飛行高度超過(guò)5英尺,也有一定的風(fēng)險(xiǎn)。 Bad weather has only kept the Macy's balloons from flying once -- in 1971. 惡劣的天氣只讓梅西百貨的氣球停飛了一次——1971年。 Yet dangerous winds have wreaked havoc on the parade, when the balloons did fly. 然而,當(dāng)氣球又重新開(kāi)始放飛時(shí),危險(xiǎn)的大風(fēng)卻給游行造成了嚴(yán)重破壞。 In 1997, the Cat in the Hat balloon knocked down a light pole and four people were injured. 1997年,戴帽子的貓氣球撞倒了一根燈桿,導(dǎo)致4人受傷。 One woman was in a coma for nearly a month due to the serious head injury she sustained, according to the Associated Press. 據(jù)美聯(lián)社報(bào)道,一名女子因頭部嚴(yán)重受傷昏迷了近一個(gè)月。 This year, thousands of police officers were on duty for the parade on Manhattan's Upper West Side, despite the absence of a credible threat. 今年,盡管沒(méi)有確鑿的威脅,仍有數(shù)千名警察在曼哈頓上西城區(qū)執(zhí)勤。 文中提到了哪個(gè)今年不能飛的氣球呢? 留言回復(fù)正確答案,前十名朋友可以獲得紅包獎(jiǎng)勵(lì)哦,趕快來(lái)試試吧! 【END】 感謝關(guān)注 跟amber一起看世界 |
|