雖說(shuō)文無(wú)第一,但在一定的范圍內(nèi),大家心中還是有所謂的第一。比如中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌領(lǐng)域,公論唐詩(shī)第一,而唐朝詩(shī)人之中,又以李白杜甫為最。再將“文”的范圍縮小至“七律”這一體裁,詩(shī)人大家推杜甫為第一,詩(shī)作推杜甫的《登高》為第一。 七律之冠《登高》《登高》 風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。 無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。 萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。 艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。 此詩(shī)大家都不陌生,課本上學(xué)過(guò),道途中聽(tīng)說(shuō)過(guò),電視劇中也出現(xiàn)過(guò)。 公元767年,56歲的杜甫,因?yàn)槔嫌褔?yán)武去世,失去了依靠,于是乘舟南下,輾轉(zhuǎn)漂泊到了夔州。一生困頓的杜甫,此時(shí)早就油盡燈枯,疾病纏身。某一個(gè)秋日,他登上夔州的一座高臺(tái),看到秋景蕭瑟,不禁感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這首詩(shī)。 此詩(shī)首聯(lián)便是一聯(lián)自然流暢的對(duì)仗,句中意象多而不亂,井然有序,形成一幅蕭條蒼遠(yuǎn)的景圖。聯(lián)中每一個(gè)字,都十分精煉,但讀起來(lái)并沒(méi)有感覺(jué)到“斧鑿”之痕,且自然成對(duì)。 頷聯(lián)盡顯杜甫沉郁頓挫的風(fēng)格和出神入化的筆力,也難怪古人稱(chēng)之為“句中化境”。 頸聯(lián)從景回到自己身上。上句寫(xiě)自己漂泊無(wú)定,后句寫(xiě)年老多病,一個(gè)“獨(dú)”字又體現(xiàn)了孤苦無(wú)依。登臺(tái),是因個(gè)人之悲,也是因家國(guó)之悲。 尾聯(lián)最后收束,艱難潦倒,白發(fā)日增,因病斷酒,憂愁難排解。 對(duì)于這首詩(shī),后世評(píng)價(jià)非常高。宋朝像羅大經(jīng)、楊萬(wàn)里、劉克莊等都贊此詩(shī)高妙,古來(lái)少有。明朝的胡應(yīng)麟更說(shuō)此詩(shī)“當(dāng)為古今七律第一”。 后來(lái)在《中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)》上,康震等學(xué)者有著重提出這首詩(shī)為“古今七律第一”、“七律之冠”,于是杜甫的這首《登高》,在大家心中的地位被無(wú)限拔高。但此詩(shī)能稱(chēng)得上完美無(wú)暇嗎? 《登高》也有瑕疵,古今皆有學(xué)者指出無(wú)論古人還是今人,都是吃五谷雜糧長(zhǎng)大,不存在完美無(wú)暇的人,人力有窮時(shí),在文學(xué)方面也一樣。盡管李白杜甫等人在中國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)歌的地位至高無(wú)上,但不代表他們的詩(shī)歌作品,毫無(wú)瑕疵。 杜甫有1500多首詩(shī)歌被流傳下來(lái),但世人所稱(chēng)頌的、詩(shī)歌選本所選錄的,不過(guò)幾十首,多的不過(guò)一、二百首。這已經(jīng)說(shuō)明,即便是詩(shī)圣杜甫的詩(shī)歌作品,也有優(yōu)有劣,隨著閱歷、詩(shī)藝的增長(zhǎng),杜甫的詩(shī)定然是越寫(xiě)寫(xiě)好。 而其中的“優(yōu)秀”之作,也未必就是完美的,可能杜甫再多活二十年,詩(shī)詞功力會(huì)更勝一籌,相同的題材,能夠?qū)懗龈玫淖髌?。我們看不出瑕疵,不代表沒(méi)有瑕疵。 就像金庸《射雕英雄傳》中的“南帝北丐”,武林中大多數(shù)人找不到他們的破綻,他們幾乎無(wú)敵,這并不代表他們的武功沒(méi)有破綻。 對(duì)于杜甫的《登高》,著名詩(shī)人趙缺就曾在一次講課中評(píng)點(diǎn)過(guò)。 對(duì)于詩(shī)歌,趙缺先生一向不提倡迷信古人,否則詩(shī)歌之路將會(huì)越走越窄。《登高》這首詩(shī),趙缺先生認(rèn)為在古人的詩(shī)作中,是非常好的,但有處瑕疵是硬傷: 杜甫的詩(shī),一向注重立體感,首聯(lián)有象有聲,問(wèn)題不大。頷聯(lián),是此詩(shī)最佳之處,無(wú)需贅言,問(wèn)題在于頸聯(lián)“萬(wàn)里悲秋常作客”的“作客”。 其實(shí)這句的“萬(wàn)里”,已經(jīng)含有作客之意,后面再用“作客”,意思有重復(fù)。而且“作客”缺乏形象感,對(duì)下句的“登臺(tái)”,對(duì)得不工整?!芭_(tái)”是一個(gè)實(shí)在的建筑物,而“客”可指人,或人的一種狀態(tài)。 中間為趙缺先生 對(duì)于這個(gè)問(wèn)題,趙缺先生提出了三種修改方式。 一、萬(wàn)里悲秋兼去國(guó)。 這樣改,可以顯示登臺(tái)后望的方向,如“西北望長(zhǎng)安”之意。這更體現(xiàn)了杜甫心懷家國(guó)的老臣之心。 二、萬(wàn)里悲秋常在道。 “萬(wàn)里”表示一直在路上漂泊。而“常在道”正呼應(yīng)了在路上,但又表現(xiàn)了堅(jiān)定的信念。身在漂泊,心已然堅(jiān)定。 三、萬(wàn)里悲秋常問(wèn)道。 漂泊萬(wàn)里,自然要常問(wèn)路,問(wèn)道。但天下無(wú)道,故登臺(tái)以望之。這樣一來(lái)“問(wèn)道”一語(yǔ)雙關(guān),且加強(qiáng)了上下句的聯(lián)系。 這三種改法是趙缺先生臨時(shí)舉例提出來(lái)的,可能也無(wú)法盡善盡美,但至少不會(huì)如“作客”這般重復(fù)意思。 如今,很多人看到某篇詩(shī)詞標(biāo)注李白、杜甫、蘇軾之名,無(wú)論文字內(nèi)容如何,便大夸特夸,解讀出各種高妙意境和藝術(shù)手法。 其實(shí),前人都是有“疑古”精神的。杜甫的詩(shī)作,有不少都被批評(píng)過(guò),他的一首《覽物》,就被批評(píng)得一無(wú)是處。這首《登高》也有不少古代學(xué)者指出問(wèn)題。 明朝的王世貞說(shuō)自己最?lèi)?ài)杜甫這首詩(shī),但結(jié)句比較弱。結(jié)句的不足,王夫之也提到過(guò)。胡震亨說(shuō)“鳥(niǎo)飛回”三字亦勉強(qiáng)屬對(duì),無(wú)意味。清朝的吳昌祺則提出“此詩(shī)起太實(shí),結(jié)亦滯”的看法。 所以說(shuō),古人評(píng)價(jià)詩(shī)詞,并非是一味的夸贊,對(duì)于李白杜甫,他們同樣會(huì)提出質(zhì)疑。質(zhì)疑的結(jié)果,或許不一定對(duì),但這種精神,卻是詩(shī)詞傳承發(fā)揚(yáng)所需要的。 當(dāng)然,說(shuō)《登高》有瑕疵,并非是說(shuō)這首詩(shī)不好,杜甫依舊是一流詩(shī)人,依舊是后世敬仰的詩(shī)圣。只是后世在對(duì)待傳統(tǒng)詩(shī)歌,對(duì)待古之詩(shī)人,大可不必將他們奉在神壇,每日頂禮膜拜。而是應(yīng)該將他們當(dāng)做師友,通過(guò)文字與之學(xué)習(xí)討論,甚至提出質(zhì)疑。 畢竟,于不疑處有疑,方是進(jìn)矣! |
|
來(lái)自: 陽(yáng)春雪竹軒 > 《茶余飯后》