第六段 先生蛇行匍匐以進(jìn)(像蛇一樣在地上爬著前進(jìn)。“蛇”,名詞作狀語:“像蛇一樣”)(《小石潭記》斗折蛇行,明滅可見。),跽(指“長(zhǎng)跪”,跪著時(shí)臀部離開腳后跟)(《鴻門宴》項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”)而泣曰:“請(qǐng)(敬辭,用在說話人自己動(dòng)作之前,可譯為“請(qǐng)?jiān)试S我”“請(qǐng)讓我”之類。《廉頗藺相如列傳》璧有瑕,請(qǐng)指示王。《荊軻刺秦王》今太子遲之,請(qǐng)辭決矣。)訴(申訴,說明)之(代詞,代指誤闖山寨的前因后果),愿(希望)大王垂(表敬副詞,用在聽話人動(dòng)作前面,表示對(duì)方高高在上)聽。小人中山布衣也,友人病危,吾不忍坐視其死,入山詣(拜訪)(《桃花源記》及郡下,詣太守。《隆中對(duì)》由是先帝遂詣亮?!冻啾谥畱?zhàn)》遂與魯肅俱詣孫權(quán)。)子虛長(zhǎng)者,以延(延續(xù),延長(zhǎng))友人之命,倉(cāng)皇(慌忙)(《京口北固亭懷古》贏得倉(cāng)皇北顧。《伶官傳序》倉(cāng)皇東出,未及見賊而士卒離散。)不能擇路,是以(表因果關(guān)系的常用固定結(jié)構(gòu),“以是”的倒裝,相當(dāng)于“以是”“以故”“是故”“故”的意義)(《論語》是以謂之“文”也。)誤入大寨,罪當(dāng)(該當(dāng))(《廉頗藺相如列傳》臣知欺大王之罪當(dāng)誅。)死。身(自己)(《勾踐滅吳》其身親為夫差前馬。《陳涉世家》將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳。)死固(副詞,原本)不足惜(不值得吝惜),特以不得延(請(qǐng))醫(yī)活友為恨耳(“特……耳”,固定結(jié)構(gòu), “只是……罷了”,(《廉頗藺相如列傳》相如度秦王特以詐佯為予趙城,實(shí)不可得。《孟嘗君傳》特雞鳴狗盜之雄耳?。?/span>“特”還可換為“但”、“徒”、“直”、“唯”、“第[弟](只)”等詞,意義不變?;睿瑒?dòng)詞的使動(dòng)用法,“使……活”;“ 恨”,古今異義詞,遺憾。(《出師表》未嘗不嘆息痛恨于桓靈也。《歸去來兮辭》恨晨光之熹微。《蘇武傳》子為父死,無所恨,愿勿復(fù)再言?。?/span>,惟(句首語氣助詞,含有“希望”的意味)(《燭之武退秦師》惟君圖之。)大王哀之(可憐我,憐憫我。“哀”:悲憫,同情;“之”:活用為第一人稱代詞,譯為“我”)?!毖?strong>已(止,完),涕(眼淚)如雨下。為首者曰:“然則(既然如此,那么……)(《岳陽樓記》然則何時(shí)而樂也?!肚G軻刺秦王》然則將軍之仇報(bào)而燕國(guó)見陵之恥除矣。),君(尊稱,您)義士也。”顧(回頭)謂(對(duì)……說)徒屬(古無表示復(fù)數(shù)的詞,常用“屬”、“類”、“輩”、“儕”[讀chái]、“倫”、“流”、“曹”、“等”、比,等詞來表示,大致相當(dāng)于“們”,準(zhǔn)確講應(yīng)該是“這些人”)(《陳涉世家》徒屬皆曰:“敬受命?!薄段迦四贡洝非澜苤?/span>流,扼腕墓道,發(fā)其志士之悲哉!《陳涉世家》公等遇雨,皆已失期。《過秦論》趙奢之倫制其兵。)曰:“殺義士,不祥(吉祥,吉利)莫(指示代詞中的無指代詞,可譯作“沒有什么[事]”)大焉(比這更大。“焉”,兼詞,兼介詞“于”[此處表比較,譯作“比”]和代詞“此”)。釋(放)之,以成(成全,使完成)其志(心愿),且(表遞進(jìn)的連詞,并且)勸(勉勵(lì),激勵(lì))(《逍遙游》且舉世譽(yù)之而不加勸。《勾踐滅吳》果行,國(guó)人皆勸。)好義者!”又謂先生曰:“吾等雖(連詞,雖然)嘯聚(召集,聚集)(嘯聚:互相招呼,聚集成群。)山林,非草寇(一般強(qiáng)盜)之比(同類),君勿(否定副詞,別,不要)懼。子虛長(zhǎng)者,仁(仁慈)人也,居山之陰,君須躋jī(登)山之顛(通“巔”,山頂)而(連詞,表順承)北下,始(才)得(能夠)至其家。速(趕快)詣(拜訪,拜見 人;前往,去到 地方)之,以(連詞,以便)救乃(第二人稱代詞,譯為“你,你們”)(《示兒》家祭無忘告乃翁。《伶官傳序》爾其勿忘乃父之志。)友;然長(zhǎng)者每(副詞,常常)(《隆中對(duì)》每自比于管仲樂yuè毅?!杜眯小穵y成每被秋娘妒?!端蜄|陽馬生序》每假借于藏書之家。)采藥于千山萬壑間,吾輩亦鮮xiǎn(少)(《愛蓮說》陶后鮮有聞。成語:鮮為人知。)遇之,虞(擔(dān)心)君不得見耳?!毕壬?strong>再拜(拜兩拜,古人的一種禮節(jié))(《鴻門宴》謹(jǐn)使臣良奉白璧一雙,再拜獻(xiàn)大王足下?!缎帕昃`符救趙》趙王再拜曰:“自古賢人,未有及公子者也!”)致(表達(dá),表示)(《屈原列傳》一篇之中三致志焉。)謝(謝意)而后去。 第七段 進(jìn)(往前走),山益(越發(fā),更加)深,失(迷失)路。先生緣(沿)(《桃花源記》緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。)鳥道(順著高峻無路處往上爬;緣,沿;“鳥道”,喻指高山無人行走只有鳥能飛過之處),披(分開,拔開)荊棘,援(攀)藤葛,履(名詞用作動(dòng)詞,踩)(《過秦論》履至尊而制六合。《庖丁解?!芳缰?,足之所履。)流石(山谷中被水沖下的石頭),涉(趟水過河)溪澗;越(翻越)絕壁(陡峭的山壁),登之彌高,行之彌遠(yuǎn)(“彌[愈、越]……彌[愈、越]……”連鎖關(guān)系的固定結(jié)構(gòu),現(xiàn)在通常只說“越……越……”)(《六國(guó)論》奉之彌繁,侵之愈急。《離騷》芳菲菲其彌章。),力竭(用盡)而未克(能夠)(《諫太宗十思疏》善始者實(shí)繁,克終者蓋寡。《赤壁之戰(zhàn)》如其克諧,天下可定也。)上。忽見虎跡(足跡,腳?。?/span>,大如升(古代容量單位,十斗為一升),少shǎo頃qǐng(不多時(shí);一會(huì)兒。《口技》少頃,但聞屏障中扶尺一下。)聞巨嘯(吼叫聲),四山響(聲音;古今異義詞,名詞,譯為“回聲”。《過秦論》天下云集響應(yīng)。)震,林泉戰(zhàn)栗(發(fā)抖,恐懼)(戰(zhàn):用同“顫”,因害怕或寒冷而發(fā)抖;栗:恐懼,發(fā)抖。)。聲裁(裁:通“才”,剛剛。《促織》手裁舉,則又超忽而躍。)止,而餒něi(饑餓)虎見(通“現(xiàn)”,出現(xiàn)。《荊軻刺秦王》圖窮而匕首見?!睹┪轂榍镲L(fēng)所破歌》何時(shí)眼前突兀見此屋?《訂鬼》晝夜即鬼見。)于林莽(樹林和草叢)間,眈眈(貪婪而兇狠地看著的樣子)相向(相向:對(duì)著他。“相”本是副詞,這里偏指一方,有代詞意味,可譯為“他”,代烏有先生)。(《陳涉世家》茍富貴,無相忘。《孔雀東南飛》及時(shí)相遣歸?!犊兹笘|南飛》吾已失恩義,會(huì)不相從許?!队薰粕健冯s然相許。《狼》狼不敢前,眈眈相向。)先生自分fèn(料想,想。)(《蘇武傳》武曰:“自分已死久矣!”)必死,嘆曰:“不意(“意”,料想)(《鴻門宴》然不自意能先入關(guān)破秦。)今乃(竟然)(《師說》今其智乃反不能及。《廉頗藺相如列傳》今君乃亡趙走燕。《桃花源記》問今是何世,乃不知有漢。)捐(棄,丟棄。與現(xiàn)在的“捐獻(xiàn)”不同)(成語:細(xì)大不捐?!稑费蜃悠蕖纺司杞鹩谝啊#?/span>軀(軀殼,身體)此獸之口!” 第八段 方瞑(閉)目俟(等)死,聞虎慘叫,怪(形容詞的意動(dòng)用法,“以……為怪”)(《荊軻刺秦王》群臣怪之。《陳涉世家》固以怪之也。)而視之,蓋gài(句首語氣助詞,原來)(《狼》乃悟前狼假寐,蓋以誘敵?!读鶉?guó)論》蓋失強(qiáng)援,不能獨(dú)完。)一矢(箭)已貫(射穿)其喉矣。尋(不一會(huì)兒)(《桃花源記》尋病終,后遂無問津者?!蛾惽楸怼穼っ蓢?guó)恩,除臣冼馬。《歸去來兮辭》尋陳氏妹喪于武昌。)見一長(zhǎng)者挾xié(①夾持,夾在胳膊下;②挾持,武力逼迫;③倚仗,依靠;④攜帶,拿著;⑤懷藏,擁有)弓立崖上,衣yì(衣:名作動(dòng),穿)(《廉頗藺相如列傳》乃使其從者衣褐。)短褐(古代貧賤者或童仆穿的粗布短衣),著(穿上)草履,不冠(名作動(dòng),戴帽子)不襪(名作動(dòng),穿襪子),須眉悉(全都)白,顏色(古今異義,臉色)(《五人墓碑記》顏色不少變?!杜眯小纺喝コ瘉眍伾?。)如丹(名詞,朱砂),儼然(形容詞:①莊重嚴(yán)肅的樣子;②整齊的樣子;副詞:③宛然,仿佛)類(類似,像)(《桃花源記》屋舍儼然。《核舟記》佛印絕類彌勒。《促織》儼然類畫。)仙人。先生趣(通“趨”,小跑)而前(名詞作動(dòng)詞,走上前去),拜謁yè(參見)長(zhǎng)者,不敢慢(怠慢)。長(zhǎng)者詰jié(問)曰:“若(你)何為者(做什么的的人,“為何者”的倒裝,問句中代詞做賓語需要倒裝)(《鴻門宴》項(xiàng)王按劍而跽曰:“客何為者?”)也?奚xī(哪兒)自(疑問句代詞賓語前置,相當(dāng)于“自奚”,譯為“來自何處”)?何所之(賓語前置,相當(dāng)于“之何所”,譯為“到哪里去”)(《歸去來兮辭》遑遑乎欲何之?)?”先生具(詳細(xì)地,一五一十地)白(告知,陳述)(《孔雀東南飛》便可白公姥。《蘇武傳》律知武終不可脅,白單于。)所以(表示原因。《廉頗藺相如列傳》臣所以去親戚而事君者《鴻門宴》所以遣將守關(guān)者)及所從來(固定結(jié)構(gòu)“所 介詞 動(dòng)詞”,可譯為“從哪里來的”《桃花源記》問所從來,具答之。)。長(zhǎng)者笑曰:“子虛者,吾之氏(姓的支系)也。寒舍在邇(本義是形容詞“近”,這里作名詞,“近處”。成語:遐邇聞名。《屈原列傳》舉類邇而見義遠(yuǎn)。),不可不入。”遂引(帶領(lǐng)。《赤壁之戰(zhàn)》操引軍從華容道步走。)至其家,殺雞為黍shǔ以食sì(作動(dòng)詞,“給……吃”)之。先生請(qǐng)(請(qǐng)求)曰:“事迫(緊迫,急迫)矣!乞(求)長(zhǎng)者速(趕快)往,冀(希望)有萬一(萬分之一)之望(希望)。不(通“否”如果不……【快去】。《鴻門宴》不者,若屬皆且為所虜。)者,時(shí)不逮(及,到)矣。”長(zhǎng)者詢(詢問,打聽)曰:“病者孰與(表比較的固定結(jié)構(gòu),譯為“與……相比,哪個(gè)……”。《鴻門宴》沛公曰:“孰與君少長(zhǎng)?”)君少長(zhǎng)?”曰:“長(zhǎng)仆四歲(倒裝兼省略介詞句,相當(dāng)于“于仆長(zhǎng)四歲”,于,介詞,譯為“比”)。 ”又問病狀(狀況,情形,情況。《信陵君竊符救趙》具告所以欲死秦軍狀。),曰:“毋庸(不用)憂!旦日(第二天),吾當(dāng)(一定。《孔雀東南飛》不久當(dāng)歸還,還必相迎取。)與君具(通“俱”,副詞,一同,一起)往?!毕壬月冯U(xiǎn),恐遲滯(延遲,耽誤)時(shí)日。長(zhǎng)者曰:“后山有坦途,抵(到達(dá))中山,第半日耳(“第……耳”,固定結(jié)構(gòu),譯為“只不過……罷了”。第,副詞,只。在文言中與“徒”、“但”、“僅”、“直”、“唯”同義;有時(shí)“第”也寫作“弟”)?!?strong>侵晨(侵早/侵晨:凌晨,拂曉),遂攜藥囊乘chéng(騎)健驢與先生同行。無何(時(shí)間詞,不久),至山口,先生取己驢與長(zhǎng)者并(一齊。《陳涉世家》陳勝佐之,并殺兩尉。《過秦論》山東豪俊遂并起而亡秦族矣。)驅(qū)(①鞭馬前進(jìn)②行進(jìn),前進(jìn)③驅(qū)逐,驅(qū)趕④逼迫,迫使)而循xún(順著,沿著)大道。 第九段 二叟同行,涂(通“途”。《寡人之于國(guó)也》涂有餓莩而不知發(fā)。)經(jīng)鄉(xiāng)(通“向”,先前,從前)(《崤之戰(zhàn)》鄉(xiāng)師而哭。(通“向”,面向))所入蘭若,先生因述遇鬼事,指示(古今同形異義詞。指著[寺廟]給[他]看。《廉頗藺相如列傳》璧有瑕,請(qǐng)指示王。)曰:“此寺,吾之所遇鬼(遇見鬼的地方)也。予當(dāng)死之矣?!遍L(zhǎng)者笑曰:“嘻(嘆詞,表示驚奇)!先生不亦惑乎(“不亦……乎”,固定結(jié)構(gòu),譯為“不也太……嗎”《論語》學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說乎?;“惑”糊涂)!鬼神者,心之幻景(通“影”。《過秦論》贏糧而景從?!稓w去來兮辭》景翳翳以將入。)耳( “而已”或“罷了”),安(怎么。《夢(mèng)游天姥吟留別》安能摧眉折腰事權(quán)貴。)能受(通“授”,給,施加)人禍!足下(尊稱,您)知(通“智”)者,曷為(介詞賓語前置,相當(dāng)于“為曷”,譯為“為什么”。《晏子使楚》縛者曷為者也?《五人墓碑記》蹈死不顧,亦曷故哉?)信此哉(表疑問的助詞,譯為“呢”)?”適(恰好。《雁蕩山》從上觀之,適與地平?!蹲T嗣同》適大病,不能行。)寺旁有田父fǔ(父:古時(shí)對(duì)老年男子的稱呼;“田父”,農(nóng)夫。《屈原列傳》漁父見而問之。)五六人,輟(停止)耕坐隴(通“壟”,田?。?/span>上。長(zhǎng)者偕(作動(dòng)詞,可譯為“陪同”。《詩(shī)經(jīng)·氓》及爾偕老,老使我怨。)先生就(靠近。《過故人莊》還來就菊花。)而問焉,并述向(先前,從前。《蘭亭集序》向之所欣,俯仰之間。《石鐘山記》與向之噌吰者相應(yīng)。)之所見。田父掩口胡盧(形容笑聲。《促織》視成所蓄,掩口胡盧而笑。)而笑,曰:“君誤矣!彼縊婦者,吾村王氏妾(小妾,側(cè)庶,俗稱“小老婆”)也,不為惡姑(對(duì)丈夫的媽媽的稱呼,俗稱“婆婆”)、嫡婦(正妻,與“庶”[俗稱“偏房”]相對(duì))所容而自經(jīng)(上吊自殺。“經(jīng)”,動(dòng)詞,上吊)焉(兼詞,譯為“在那里”)。子(尊稱,您)所見女鬼者,吾村李氏婦也(“者……也……”,判斷句的標(biāo)志)。家素(向來)貧,今歲饑(荒年歉收),賦斂(賦稅)又重,衣食不給jǐ(足夠,豐足),夫(丈夫)新(新近,剛剛。《石壕吏》二男新戰(zhàn)死?!队|龍說趙太后》趙太后新用事?!冻啾谥畱?zhàn)》今劉表新亡,二子不諧。)喪sàng(死),其子昨又夭(夭折,短命而死)矣。婦搶qiāng呼(頭撞地口呼天,形容悲痛欲絕的樣子。)欲絕,悲極(到極點(diǎn))而入邪魔,夜半病作,發(fā)(打開,挖開。《荊軻刺秦王》發(fā)圖,圖窮而匕首見。《促織》窺父不在,竊發(fā)盆。)其子之墳取尸以(連詞,表順承,可不譯)歸。自言其首為寺鬼所傷(“為……所”,表被動(dòng)。《孔雀東南飛》為仲卿母所遣。《蘇武傳》皆為陛下所成就。)。君無問,何由(介詞賓語前置,相當(dāng)于“由何”,譯為“從哪里”“憑什么”、“怎么”。《茅屋為秋風(fēng)所破歌》長(zhǎng)夜沾濕何由徹?《齊桓晉文之事》何由知吾可也?)知其(代詞,代“李氏婦為寺鬼所傷”這件事)乃(副詞,用在判斷句謂語前以加強(qiáng)語氣)先生為(作名詞,做的(事),干的)也?!毖?strong>已(說完),皆大笑。 第十段 及反(通“返”),亡是公猶(副詞,還)未醒。長(zhǎng)者診之(為動(dòng)用法,譯為“為他診斷〔病情〕”),曰:“是非疾也(否定性判斷句?!笆恰?,指示代詞,譯為“這”。《燭之武退秦師》今急而求子,是寡人之過也。;“非”副詞,表否定;疾,文言中指小病,與現(xiàn)代漢語中的“疾”表重病不同[注意:“病”在文言中表示“重病”]),困于酒(表被動(dòng),“被”。《師說》不拘于時(shí)。《廉頗藺相如列傳》而君幸于趙王?!肚袀鳌饭蕛?nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀。)耳(表限止的語氣助詞,譯為“[只不過]……罷了”)。酒出中山,一醉千日。若(你。《陳涉世家》若為傭耕,何富貴也?《鴻門宴》若入前為壽。《蘇武傳》若知我不降明。)習(xí)(常常,經(jīng)常)飲之,故無異(異常);此翁,他鄉(xiāng)客,安能(“安能……”,表反問,譯為“怎么能夠……呢?”《木蘭辭》安能辨我是雄雌。)勝(禁得起)此杯杓(亦作“杯勺”“桮杓”“桮勺”。酒杯和杓子。借指飲酒。)也?”取針刺血(古代的一種治病方法,用針或其他尖銳硬物刺破皮膚,使血流出來,從而在這種刺痛中刺激神經(jīng),引起身體的應(yīng)急反應(yīng),從而達(dá)到治病的目的)數(shù)處,又然(“然”通“燃”,“點(diǎn)燃”;也可理解為動(dòng)詞的使動(dòng)用法,“燃艾”,即“使艾燃”。)艾(“艾”,一種草藥,通常于端午節(jié)時(shí)采摘來插在門上,等它枯干后團(tuán)成米團(tuán)狀等用。治病時(shí)將它點(diǎn)燃,呈陰火狀態(tài),靠近病者相關(guān)穴位炙烤以刺激相關(guān)神經(jīng),從而達(dá)到治病的目的,這種方法叫“灸”)炙(①烤,烤灼②烤肉;亦泛指鹵肉③受熏陶,受教育)之。須臾(很快,片刻。《鴻門宴》坐須臾,沛公起如廁。),公覺jiào(古今異義詞,意思是“醒”。《夢(mèng)游天姥吟留別》惟覺jiào時(shí)之枕席,失向來之煙霞。),謝(感謝)曰:“蒙(承蒙。《葫蘆僧判斷葫蘆案》蒙皇上隆恩起復(fù)委用?!洞鹚抉R諫議書》某啟:昨日蒙教。)長(zhǎng)者生我(“生”,使動(dòng)用法;“生我”即“使我生”,意即“救活我”),再造(即“再生”)之功(功德,恩德)也,惡wū(疑問副詞,怎么。《孟子見梁襄王》天下惡乎定?)能報(bào)(報(bào)答,回報(bào))?”長(zhǎng)者曰:“公本(本來)無疾,老朽(老年人謙稱自己)何功之有(賓語前置句,“有何功”的倒裝;“之”,助詞,賓語前置的標(biāo)志,不譯。《陋室銘》何陋之有?《燭之武退秦師》何厭之有?)?”先生以金帛奉(送)長(zhǎng)者,辭(推辭,拒絕)不受,曰:“吾家世業(yè)醫(yī)(以醫(yī)療為職業(yè);“業(yè)”,名詞的意動(dòng)用法,譯為“以……為職業(yè)”。《種樹郭橐駝傳》駝業(yè)種樹。),止濟(jì)世活人耳(止/直……耳:固定句式,只是……罷了。《黔之驢》技止此耳!《寡人之于國(guó)也》直不百步耳。),何以金帛為(“何以……為”,固定結(jié)構(gòu),“哪里用得著……呢”或“要……做什么呢”《鴻門宴》何辭為?《逍遙游》奚以之九萬里而南為?)?余(第一人稱代詞,我)豈(表反問的語氣副詞,難道)好貨(愛財(cái),貪財(cái))賈(gǚ,商人)哉(表反問的語氣助詞,可譯為“嗎”)?”遺(yí留下或wèi“贈(zèng)送”均可。《出師表》是以先帝簡(jiǎn)拔以遺陛下?!读H藺相如列傳》使人遺趙王書?!肚G軻刺秦王》厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。《孔雀東南飛》留待作遺施,于今無會(huì)因。)藥數(shù)劑(量詞,相當(dāng)于現(xiàn)在的“付”),不索(要,索?。?/span>直(通“值”,這里指藥錢)而(表順承關(guān)系的連詞,可譯為“就”)去(離開)。亡是公復(fù)(副詞,又,再)留兼旬(時(shí)間詞:一“旬”是10天,“兼”即“倍”,所以,“兼旬”指20天)而后別,惟(副詞,只不過)不敢縱(放縱,不加控制)飲矣。 |
|