中文學(xué)人系列專訪 斯文鼎盛,世運新潮。今年是北京大學(xué)中文系建系110周年,為了回看北大中文系的發(fā)展變遷,重溫幾代學(xué)人的身姿與風(fēng)采,共同探索和創(chuàng)造中文人的未來,我們策劃了中文學(xué)人系列主題專訪“我與中文系”。參與專訪的學(xué)人中,既有白發(fā)滿鬢仍心系學(xué)科的老先生,也有忙碌在講臺與書桌之間的中青年教師。他們講述著人生道路上的岔路與選擇,詮釋著個人與世界之間具體而微的密切關(guān)聯(lián);他們梳理著治學(xué)過程中的難關(guān)與靈感,傳遞著樸素堅韌的中文傳統(tǒng)。這是中文學(xué)人的一次回顧、總結(jié)和反思之旅,沿著先生們學(xué)術(shù)與理想的歷史軌跡,我們得以觸摸“活的歷史”,感受“真的精神”。更多專訪將陸續(xù)推出,敬請期待。 受訪人:陳平原 采訪人:林崢 時間:2020年9月22日 圖一:陳平原在訪談中 受訪人介紹: 陳平原,1954年生,1984年進(jìn)入北大中文系攻讀博士學(xué)位,畢業(yè)后留校任教。2008—2012年任北大中文系主任?,F(xiàn)為北京大學(xué)博雅講席教授、中央文史研究館館員。曾被國家教委和國務(wù)院學(xué)位委員會評為“作出突出貢獻(xiàn)的中國博士學(xué)位獲得者”;獲教育部頒發(fā)的第一、第二、第三、第五、第六屆高等學(xué)??茖W(xué)研究優(yōu)秀成果獎以及第四屆思勉原創(chuàng)獎等。先后出版《中國小說敘事模式的轉(zhuǎn)變》《中國現(xiàn)代學(xué)術(shù)之建立》《觸摸歷史與進(jìn)入五四》《左圖右史與西學(xué)東漸》等著作三十余種。 采訪人介紹: 林崢,2004—2015年就讀于北京大學(xué)中文系,本系現(xiàn)代文學(xué)專業(yè)首位直博生,現(xiàn)任中山大學(xué)中文系副教授,主要研究領(lǐng)域為中國現(xiàn)代文學(xué)研究、城市文化研究。 林崢:陳老師好!很榮幸能在110周年系慶之際,與陳老師做一個代際之間的對話。陳老師是80年代來到北大讀書、任教的,那是一個承上啟下的時代,一方面作為“風(fēng)景”的老先生們還在,另一方面你們又開啟了一個生氣淋漓的80年代,所以我今天就想從這里談起。首先我想問一問陳老師,關(guān)于大師云集的80年代,是否有一些好玩的小故事與我們分享? 陳平原:我到北大是來念博士,那時北大的博士課程剛剛建立,我是第一屆,就我和老溫(指溫儒敏)兩個人,老溫已經(jīng)在教書了,只有我一個真正的學(xué)生,所以王先生沒正式開課。除掉外語和政治,其他就是每星期到王瑤先生家里去聊天。他上午睡覺,下午起來工作,我們從下午一直聊到傍晚。同時,王先生告訴我,應(yīng)該去系里幾個老先生那里走走,請教問題。所以,我見的比較多的是吳組緗、林庚、季鎮(zhèn)淮,還有一個大家想象不到,那就是朱德熙先生。朱先生是語言專業(yè)的,但他是王瑤先生的好朋友,所以我偶爾也去跟他聊聊天。每個老師的性格不一樣,像吳組緗先生特別喜歡說話,去了以后,聽他說就行了,他能講出各種各樣好玩的東西,因他閱歷很豐富,會跟你講他對政治的看法、對某些名作家的看法,還有他自己當(dāng)年的故事等。季鎮(zhèn)淮先生比較木訥,不愛講話,基本上是問一句答一句,若大家都沒有話,那就在那里坐著對看。因季先生是夏曉虹的導(dǎo)師,我們比較熟悉,經(jīng)常去。某種意義上,也是因為當(dāng)初沒有專門的博士課程,王先生用這個辦法來促使我轉(zhuǎn)益多師。 圖二:1989年春節(jié),陳平原(圖左)與袁行霈先生(中)在吳組緗先生(圖右)家 林崢:我覺得80年代的北大,同五四時期的北大一樣,都成為了一個傳奇,您也是參與見證和創(chuàng)造這個歷史的一份子。老師能不能跟我們分享一下您和中文系的80年代? 陳平原:80年代的北大中文系,對我來說,有三年在念博士,有三年在做老師。也就是說,一半是學(xué)生,一半是老師。不管是當(dāng)學(xué)生還是做老師,我的很多學(xué)術(shù)活動是在這個地方展開的,包含跟錢理群、黃子平合作做“20世紀(jì)中國文學(xué)三人談”,跟其他朋友如甘陽、劉小楓等組織“文化:中國與世界”編委會,還有參加由《人民文學(xué)》編輯朱偉承包,由李陀、林斤瀾、劉再復(fù)、史鐵生、黃子平和我等當(dāng)專欄主持人的《東方紀(jì)事》。后者只出了四期,1989年下半年就沒有下文了。那時候的校園風(fēng)氣很活躍,學(xué)生們有各自的主張,老師們也有自己的追求,而且大家都很忙,那么有趣的局面以后不會有了。我們的《20世紀(jì)中國文學(xué)三人談》發(fā)表以后,北大研究生部做了一個決定,說我們舉辦一個研究生座談會,中文的、歷史的、數(shù)學(xué)的、物理的都來,大家隨便談,怎么看待20世紀(jì)的中國。那樣跨院系、跨學(xué)科的對話很好玩。不像現(xiàn)在,大學(xué)變成一個只是生產(chǎn)論文的地方。當(dāng)初的大學(xué)是讓大家在一起自由思考、相互對話,然后再努力往前走。必須承認(rèn),當(dāng)初老師和學(xué)生比較少,容易組織。我記得我們那一屆博士生,全校大概也就是幾十個人,就住在同一棟樓,大家很容易在一起對話。老錢(指錢理群)是當(dāng)老師了,可他住集體宿舍,我經(jīng)常打完飯就進(jìn)去聊天。我編《筒子樓的故事》時,提及那種學(xué)術(shù)上的侃大山,甚至整個80年代的人文風(fēng)氣,跟居住環(huán)境有直接的關(guān)系。 圖三:2004年,陳平原(圖左)與錢理群(中)、黃子平(圖右)在汕頭大學(xué) 林崢:嗯,筒子樓雖然有它的缺陷,但是也無意中有它的好處。陳老師跟北大中文系的淵源還有一層,就是您曾經(jīng)擔(dān)任北大中文系主任,在任上大力推動中文系的發(fā)展,做了很多變革。我自己特別感動的是,您談“胡適人文講座”創(chuàng)立的來龍去脈,包括為什么要命名為“胡適”。能不能請陳老師談一談,您做中文系主任的時候,于中文系發(fā)展的規(guī)劃和期待? 陳平原:我從系主任位置退下來后出了一本書,就是《花開葉落中文系》,在三聯(lián)書店出版的,其中特意收了我當(dāng)中文系主任的第一個演講,和退下來時的演講。當(dāng)初的宏大愿望,和最后壯志未酬,以及留下來的遺憾等,在里面已經(jīng)體現(xiàn)了。院系是大學(xué)里面一個基層單位,對于整個大學(xué)格局來說,它只是一小部分,當(dāng)然也還是有些事情可以做,比如你說的設(shè)立“胡適人文講座”。跟今天不一樣,我當(dāng)系主任的時候,北大還是比較窮的。設(shè)立“胡適人文講座”,是募捐的,也就是黃怒波捐的100萬。當(dāng)初模仿的對象,是香港中文大學(xué)的錢賓四講座,也就是紀(jì)念錢穆的講座。其實,這是全世界大學(xué)的通例,捐一筆錢,命名一個講座,然后邀請國際上的著名學(xué)者來做專題演講。命名為什么選胡適?是因為胡適和北大中文系的歷史淵源,當(dāng)過文學(xué)院院長、中文系主任等。還有一個更重要的原因,就是胡適50年代被批判,北大百年校慶前后正式給他平反,我們認(rèn)了這個校長,認(rèn)了這個現(xiàn)代中國史上著名的思想家、文學(xué)家,重新肯定他的歷史位置和精神價值,但是在北大校園里面,并沒有實質(zhì)性的表現(xiàn)。所以,我想用命名講座的形式,來體現(xiàn)新一代北大人對他的懷念。我覺得,胡適的學(xué)術(shù)理念,還有文學(xué)實驗的精神,直到今天對我們還是有意義的。設(shè)立了“胡適人文講座”后,每次都請世界著名的學(xué)者來,做五六次系列演講,效果很好??偹闶橇粝铝它c印記,表達(dá)立場及關(guān)懷。但有一個想法,最后沒有完成。當(dāng)初我希望中文系從五院撤出來搬到新地方后,在屬于中文系的大樓里立一個胡適塑像。沒成功的原因,一是北大校園里不能隨便立像,需要學(xué)校統(tǒng)一規(guī)劃,我們知道的就是蔡元培銅像、李大釗銅像。大樓里相對自由些,比如北大法學(xué)樓,一進(jìn)去就是馬寅初銅像。當(dāng)初我設(shè)想中文系搬新樓后,在自己的辦公樓里擺魯迅銅像、胡適銅像等,沒有成功,有點遺憾。 林崢:我也記得在課堂上聽老師說過想立一個小小的胡適胸像,非常感動。陳老師在任時恰逢百年系慶,也籌劃了一系列很有意義的活動,包括編纂百年系慶的文庫、文集。其實陳老師平時還主編和撰寫了很多有關(guān)北大還有中文系的故事,把北大中文系進(jìn)一步經(jīng)典化。您為何對大學(xué)敘事情有獨鐘呢? 陳平原:1998年北大百年校慶的時候,我編了《北大舊事》,還撰寫《老北大的故事》,后來做蔡元培研究,我說過一句話:大學(xué)是做出來的,大學(xué)也是說出來的。只做不說,不可能形成一個傳統(tǒng);既身體力行,又不斷總結(jié)經(jīng)驗,才能形成一個好的傳統(tǒng)。把這些經(jīng)驗記錄下來,把這些思考凝聚成文字,讓其傳播四方,也是一個很重要的工作。所以,北大百年校慶成功舉辦后,很多大學(xué)都特別看重校慶活動,某種意義上,我們帶了一個好頭。以前大家辦百年校慶或五十大慶等,看重的是實惠,主要工作是募捐、建樓。后來發(fā)現(xiàn)那些虛的東西,比如詩文書籍等,對提升學(xué)校聲譽(yù)也很有用,尤其是對公眾的影響力更大。中文系作為北大這么多院系里面的一個,而且在很多人心目中還不是最頂尖的,可見中文系對公眾的影響力之大,是別的院系所難以企及的。很大程度,這是一種溢出的效應(yīng),也就是超越專業(yè)限制的影響力。有的院系很厲害,可他們的影響力局限在本專業(yè)之內(nèi)。中文系你仔細(xì)看,它的老師及學(xué)生,他們的活動范圍,他們的發(fā)言姿態(tài),以及他們影響社會的能量,是超越原先的專業(yè)設(shè)計的。以前許智宏校長曾經(jīng)問我一個問題,為什么我們談老北大,很多都是中文系的教授。我給他解釋,照道理說,比起傳統(tǒng)中國書院來,現(xiàn)代大學(xué)里的自然科學(xué)更是突飛猛進(jìn),要說劃時代,要說社會貢獻(xiàn)及影響力,應(yīng)該他們更大,更不要說今天特別看重的科研經(jīng)費及科技產(chǎn)出了。但為什么到了校史敘述的時候,是以文科、尤其是以中文系的老師學(xué)生為主?我說有幾個原因,第一,一旦進(jìn)入校史層面,討論的就不是具體的專業(yè)知識,也不是今天特別看重的數(shù)字,而是人格及精神。中文系的老師往往特立獨行,性格上也比較張揚,所以容易被記憶。第二,中文系的學(xué)生會寫,把老師們的故事說得天花亂墜,很容易傳播開來。第三,過于高深的專業(yè)知識大眾其實看不懂,反而是中文系的寫作比較接近公眾的視野及趣味。 圖四:2002年初,現(xiàn)當(dāng)代和民間文學(xué)教研室老師在潭柘寺合影 林崢:其實不僅是北大的故事,陳老師始終在關(guān)注和思考整體大學(xué)教育的問題。除了北大以外,您也曾在許多海外名校任教過。在當(dāng)今中國大學(xué)都在努力拼數(shù)字、爭創(chuàng)世界一流大學(xué)的時候,北大中文系因為中國語言文學(xué)研究的特殊性,而顯得比較特別。以前我們的老先生會很自信,北大中文系就是世界第一的;但是現(xiàn)在有的人越來越崇拜海外漢學(xué),又容易“唯哈佛劍橋馬首是瞻”。我想問陳老師,您怎么看北大中文系在全球中國文學(xué)研究中的位置,以及北大中文系未來的發(fā)展方向? 陳平原:我有一篇文章收在《讀書的風(fēng)景》那本書里面,題目叫《國際視野與本土情懷——如何與漢學(xué)家對話》,那文章就談到我對這個問題的看法。北大百年校慶的時候,曾經(jīng)有一個小規(guī)模的座談會,校方找了七八個人,文科、理科都有,討論我們和世界一流大學(xué)的差距,各人比照自己的院系,有的說我們跟世界一流差5年,有的說差20年等等。輪到我,我說我看不出我們和世界一流大學(xué)的差距。不是我很驕傲,而是院系情況不一,數(shù)學(xué)、物理我們能一眼就看出差距,中國語言文學(xué)研究水平高低,它實在很難衡量。我們不能跟哈佛、耶魯來比中文研究,北大中文系一百零幾個人,哈佛、耶魯一個東亞系才幾個教授。我說如果一定要比,就應(yīng)該都跟本國語言文學(xué)系比,要跟莫斯科大學(xué)的俄羅斯語言文學(xué)研究、巴黎索邦大學(xué)的法國語言文學(xué)研究、東京大學(xué)的日本語言文學(xué)研究、跟耶魯大學(xué)英美文學(xué)和語言學(xué)研究比,這才能夠看得出我們的差異??蛇@樣比的話,又碰到一個很大的障礙,我們各自不懂對方的語言。而且,還有一點就是剛才我說的“溢出效應(yīng)”,也就是說每個國家的本國語言文學(xué)系都承擔(dān)了語言文學(xué)教育之外的,對于這個國家精神文明的建構(gòu)。這個東西沒辦法比,因無法量化。比如說北大中文系當(dāng)年的學(xué)生,他們參加五四運動的業(yè)績,這怎么計算?談院系水平,不只是衡量專業(yè)成績,比如出版專著或取得專利。所以我才會說,每個國家的本國語言文學(xué)系,都是這個國家重要的精神建設(shè)的力量。在這個意義上,沒辦法量化,也不應(yīng)該量化。如果一定要比,而且見賢思齊,把北大中文系改造成哈佛東亞系,那是失敗的,對不起國家的信任與民眾的期待。當(dāng)然,具體到某個專業(yè)領(lǐng)域,我們努力跟海外漢學(xué)家對話,向他們學(xué)習(xí),包括把你及好多北大學(xué)生送到哈佛等名校去聽課,為學(xué)生們爭取盡可能多的外出交流機(jī)會,這些都需要。但這里有個前提,那就是建立學(xué)術(shù)自信,而這是北大中文系應(yīng)該有的精神氣度。 圖五:1999年,北大20世紀(jì)中國文化研究中心成立會 林崢:我覺得陳老師給我們做出了一個好榜樣。當(dāng)我們還在進(jìn)行文化輸入的時候,您已經(jīng)實現(xiàn)了文化輸出。世界一流的漢學(xué)家們都對您的學(xué)術(shù)特別推重,同時建立了很好的關(guān)系,因此也促成了中文系與海外學(xué)界的交流,比如“胡適人文講座”,我們都很受益。 陳平原:還是不一樣。我再三說,今天我們的著作走出去,譯成外文出版,在人家眼中,這只是區(qū)域文化的成果,值得參考的中國學(xué)者的中國研究。這跟我們讀???,讀德里達(dá),讀薩伊德,讀其他西方著名學(xué)者的著作很不一樣,他們的成果往往是被當(dāng)作理論看待,具有普泛性意義。今天中國的人文學(xué),還沒有達(dá)到這個高度,基本上還是在區(qū)域文化研究的層面被接納。所以,還有好長的路要走。再過20年,下一代受過更好教育的學(xué)者起來了,情況會好些。而且,國家強(qiáng)大也能放大你的聲音,推廣你的成果。中國學(xué)者的立場及思路,終究會越來越被國外的學(xué)者們尊重。這是大勢所趨,急不得,也擋不住。 圖六:2012年,陳平原與李歐梵、浦安迪等在北大五院 林崢:說到師生的關(guān)系,我還沒入學(xué)的時候就看過陳老師一篇文章,談到您追隨王瑤先生治學(xué)的情形,您用“從游”這個詞來形容,包括他用煙斗把你們熏出學(xué)問來的那個場景,我覺得太妙了。我自己跟陳老師讀書的感受是,您和王先生的這種關(guān)系,也影響了您后來跟弟子的相處的方式,能不能給我們分享一下,您跟王先生“從游”的經(jīng)歷,以及您和弟子的相處之道? 陳平原:跟王先生念書的狀態(tài),有點偶然性。我來北大念博士時,王先生已經(jīng)70歲了。加上當(dāng)初學(xué)校沒有為博士生設(shè)計專業(yè)課程,所以我和導(dǎo)師的關(guān)系很密切,比如說每星期都去聊天,談學(xué)問也談人生等等。但另一方面,傳統(tǒng)中國書院的教學(xué)方式本來就這樣,大魚游,小魚也游,游著游著小魚就變大魚了。學(xué)生們跟你朝夕相處,一起讀書、生活,會觀顏察色,觀察你如何做學(xué)問,也看你的精神狀態(tài)及日常生活態(tài)度。在這個過程中,他們會自己體貼、模仿。說得出來的,是有形的經(jīng)驗;而精微之處,很多無法用語言表達(dá)或描述。傳授獨得之秘,是需要心心相印的。而那個東西,在“從游”過程中比較容易體會到。所以,我跟學(xué)生們確實有較多的交往。二十多年來,習(xí)慣每個星期下課后,約上學(xué)生,各自打飯,以前是在教研室里,現(xiàn)在是在我辦公室,大家一邊吃飯一邊聊天。不僅談專業(yè)問題,其中也包含某些時局考察和人生經(jīng)驗??梢赃@么說,這是高校教學(xué)的一個特點,中小學(xué)不能這么做。 圖七:1989年春節(jié),在王瑤先生家門口合影 林崢:陳老師是在現(xiàn)代文學(xué)研究領(lǐng)域不斷開疆?dāng)U土、引領(lǐng)風(fēng)氣的大學(xué)者,不僅通過自己做研究,也通過上課、帶學(xué)生來開拓,您帶的學(xué)生畢業(yè)以后又上課、帶學(xué)生,這樣不斷地把您的學(xué)問傳播和傳承開去。 陳平原:前幾年在一個城市研究會議上,我說我的城市研究做得不怎么樣,但我?guī)С隽艘慌鷮W(xué)生。其實不僅是城市研究,好幾個領(lǐng)域都是這個情況。人的精力有限,不可能在很多領(lǐng)域都做出大的貢獻(xiàn)。有些方面我是真的下了功夫,比如以前做小說史研究,后來做學(xué)術(shù)史研究、教育史研究;但有的我不是很擅長,或者說做得不太理想,但還是堅持。之所以這么做,是為了我的學(xué)生。我在北大中文系開那么多課,往好多方向發(fā)展,就學(xué)術(shù)研究而言是大忌。因為傷其十指,不如斷其一指。做學(xué)術(shù)研究,在一定時期內(nèi)集中精力完成一個課題,這么做效率最高。你看我好多題目拖了很長時間,那是因為中間穿插別的,如此開拓進(jìn)取,某種意義上是為了我們的學(xué)生。我希望學(xué)生們不只是在老師的天地里騰挪趨避,所以預(yù)先開出若干可能的路徑,他們憑自己的興趣,有人走東,有人奔西,將來會比我走得更遠(yuǎn)。假如只是把自己的題目或陣地經(jīng)營得特別好,學(xué)生們?nèi)急换\罩在你的大旗底下,那不是一個好老師的思路。 林崢:想到老師以前引過戴震的話,大國手門下不出大國手。 陳平原:對,就這個意思。得給學(xué)生預(yù)留發(fā)展空間。 林崢:感謝老師的苦心。老師我記得您在一個訪談里說過,說您每一次轉(zhuǎn)向的時候都很清楚自己會失去什么,我覺得很特別,因為一般都是得到什么,所以我想請老師詳細(xì)談一談。 陳平原:其實剛才已經(jīng)說了,你不斷轉(zhuǎn)移陣地,精力分散了,必定會有遺憾。在學(xué)術(shù)界,大家很容易認(rèn)招牌,某個方面做好了,大家就認(rèn)你的招牌,若你的研究領(lǐng)域太多,會導(dǎo)致招牌混亂。所以,一個學(xué)者若不斷開疆拓土,他就面臨流失固定讀者及學(xué)界好評的危險。另外,你想給年輕人開辟新的路徑,他們總有一天會超越你,因為你多頭并進(jìn),不可能做到多么了不起。學(xué)生們超越你的時候,有的記得你的引路,有的早就忘記了,以為本就應(yīng)該如此。而且,說不定還故意批評。多年前我在倫敦大學(xué)圖書館找到傅斯年批注的《國故論衡》,上面寫了一段話,說顧頡剛跟他講,章太炎批評的那幾個人,正是他用力最深的,比如章學(xué)誠、阮元、龔自珍。早年受影響,讀得很細(xì),看得也很清楚,日后你想超越他,更愿意批評他,而且說出來也比較中肯。用布魯姆的話來說,這也是一種“影響的焦慮”。所以,你要記得,別以為你開拓了新的疆域,學(xué)生們一定特別感謝你。單從個人利益考慮,應(yīng)該是專心致志,做好自己的研究,別想那么多。所以我才會說,我的學(xué)術(shù)取向,更接近于老師,而不是純粹的學(xué)者。純學(xué)者的思路,一輩子就做《紅樓夢》或魯迅研究,你肯定能做得很好,因為你心無旁騖。可我除了自己感興趣的若干課題,還在試驗別的可能性。當(dāng)然,再過20年或50年,假如我的學(xué)生有大出息,且明確是受我的影響,那我的工作就很有意義了。 圖八:訪談現(xiàn)場,陳平原與采訪人林崢 林崢:其實您這些年“四面出擊”,主要四個方向:大學(xué)、城市、圖像、聲音,也跟我想問的一個困惑相關(guān),就是現(xiàn)代文學(xué)研究的未來的方向在哪里?我們年輕的一輩會覺得,以前的老師們做的都是大學(xué)問,現(xiàn)在大問題被做完了,容易做得精細(xì),但也容易瑣碎,未來的方向在哪里?老師近年做這些,是不是也是在思考,為我們探索這方面的可能性? 陳平原:現(xiàn)代文學(xué)也行,當(dāng)代文學(xué)也行,你在這個領(lǐng)域里繼續(xù)耕耘,會有成績的;但若僅僅局限于literature,又會受到某種限制。我的建議是,或者上天,或者入地。入地就是跟民眾的日常生活,跟整個社會思潮,乃至跟政治活動結(jié)合在一起。上天就是你努力開拓,擁有更加開闊的學(xué)術(shù)視野。不一定像我這么做,但必須意識到目前的文學(xué)研究路子太窄。文學(xué)研究不僅僅是作家作品的批評與鑒賞,這個大家都知道。但文學(xué)研究到底可以做到多大,這是我一直思考的問題。文學(xué)研究與史學(xué)研究,各自的邊界與長短何在?文學(xué)史作為一種歷史研究,和政治史、思想史、經(jīng)濟(jì)史、藝術(shù)史,他們的關(guān)系又是如何?從文學(xué)入手,你對人性的理解、對文本的解讀、對歷史的體貼、對時間的超越,這些優(yōu)勢如何發(fā)揮到極致?無論如何,從事文學(xué)研究,它的視野和疆域不應(yīng)該局限于晚清以后圈定的那個literature。不斷做各種實驗,看有什么可能性,能讓“文學(xué)研究”做成大學(xué)問。不過說實話,直到現(xiàn)在還是心里沒底。 圖九:陳平原為中文系學(xué)子題詞: “循思想自由原則,取兼容并包主義?!?/p> 這是“中文學(xué)人”系列專訪的第16篇文章 |
|
來自: 明日大雪飄 > 《講座,訪談,口述》