生我兒子那會兒,是順產(chǎn),而且還挺順利的,聽見出生后兒子的哭聲,我努力探頭去看看這個小東西。 可那一刻我卻瞥見醫(yī)生正板著兒子的小腳丫在一個本子上印著。 我緊張的瞪著眼睛問,這是在干什么? 醫(yī)生微笑的回過頭看著我,一面說我是少有的還有精力管這事的媽媽,一面對我解釋著為啥要為剛出生的寶寶留下一個小腳印。 首先,留下寶寶最初的小腳印是為了日后作為一個紀念,畢竟這個生命是由媽媽辛辛苦苦十月懷胎生下的。每當看見這個印記,不論是父母還是孩子都會有一種儀式感的震撼和暖心。 其次,對于孩子來說,這個腳印也寓意著父母對孩子的期望,希望自己的孩子都能在人生的道路上,腳踏實地,堅實的邁出每一步。這當然也是對孩子的激勵。 最后這個理由才是最關(guān)鍵的。為了留檔。 給寶寶留下一個腳印和我們成人留下一個腳印是一樣的道理。 只不過,寶寶這時候太小了,小小的手為了能夠渡劫出生,早已拼命攥成了一個小拳頭。此時要使用寶寶的手指,可能會讓他的手指骨受傷。于是腳印就成了另一種備份選擇。 可為什么非要給寶寶留下印記呢? 以前可沒有這個習慣,可隨著孩子進入醫(yī)院出生后,難免有個把被報錯的情況,同時還出現(xiàn)過孩子丟失等情況,為了避免這種情況的發(fā)生,院方才相處了給寶寶留檔的辦法。 當然這種小麻煩是極少會發(fā)生的,但哪怕為了能夠確保一個家庭幸福,這個小動作也都是值得的。 原來如此,看來我這個媽媽還真是疑神疑鬼,精力旺盛。不過這也好,起碼我了解到了不為人知的情況。 為了能將工作做的更徹底,醫(yī)生們不但會給寶寶檢查身體,還會記錄寶寶體重、身長等信息,當然還有這個小小的腳印,雖然他們可能的性不強,可足以表現(xiàn)現(xiàn)代孕產(chǎn)醫(yī)院為孕婦和寶寶們想得有多周到,多全面了吧。 |
|