1914年,羅振玉完成了《殷墟書契考釋》這部在甲骨學(xué)史上具有劃時(shí)代意義的著作,但由于初印本系王國(guó)維代抄影印,于是便出現(xiàn)了該書是王著羅氏花錢買著作權(quán),以及羅王合著等種種傳言。直到1956年陳夢(mèng)家先生《殷墟卜辭綜述》一書出版,傳言才漸漸平息。陳先生在書中指出:“1951年我得到《考釋》的原稿本,都是羅氏手寫,其中書頭上常注有某條應(yīng)移應(yīng)增改之處,并有羅氏致王氏便簽,請(qǐng)其補(bǔ)入某條者,稱之為‘禮堂先生’?!犊坚尅返木V領(lǐng)和分類次第,與羅氏以前諸作實(shí)相一致,不過(guò)有所改善而已。在編作中,二人對(duì)細(xì)目的商榷則確乎是常有的,由稿本與初刊本相較,王氏在校寫時(shí)對(duì)于行文字句的小小更易是常有的,但并未作重大的增刪?!睆亩_證了《考釋》一書為羅振玉的獨(dú)立研究成果。最近,我們?cè)谡砺庙槻┪镳^藏羅振玉手稿時(shí),發(fā)現(xiàn)了一部羅振玉寫于1913年的《讀貞卜文字札記》手稿,我們初步認(rèn)為該《札記》正是《考釋》一書寫作前準(zhǔn)備工作的一部分,或者說(shuō)是對(duì)書中要寫的重要內(nèi)容的簡(jiǎn)要提示。不僅可以作為陳夢(mèng)家先生前論的注腳,同時(shí)也為后人了解羅振玉先生《考釋》一書的寫作情況,提供了可資參考的材料。
《讀貞卜文字札記》手稿系用日本美濃紙印刷的藍(lán)色直行稿紙書寫,邊框縱18.6厘米,橫12.8厘米,半頁(yè)12行。(與《考釋》用的是同一種稿紙)封面左側(cè)是羅振玉用行楷書題寫的《讀貞卜文字札記》,右署《古官印集存目》。(該手稿前半部分為研究甲骨文札記,后半部分為羅氏撰寫的古官印目錄)扉頁(yè)用楷書署“宣統(tǒng)五年歲在癸丑”。所謂“宣統(tǒng)五年”即民國(guó)二年。1911年辛亥革命爆發(fā),羅振玉于該年10月攜家人與王國(guó)維一家東渡日本,1912年1月,清宣統(tǒng)皇帝遜位,中華民國(guó)成立。羅振玉應(yīng)當(dāng)知道大清王朝已經(jīng)崩塌,此署恰好反映了他作為清朝遺老的特殊心態(tài)。該《札記》不見各家著錄,亦不曾有人提及,但確是羅氏甲骨文研究歷程中的重要環(huán)節(jié)。下邊作一簡(jiǎn)要分析。
羅振玉到日本后住在京都,平時(shí)除了與日本京都大學(xué)內(nèi)藤湖南等少數(shù)漢學(xué)家進(jìn)行學(xué)術(shù)交流外,每天以著述為主要生活內(nèi)容。1912年冬季他利用舊稿重新編寫《殷墟書契前編》8卷,他在自序中說(shuō):“喪亂以來(lái),忽已匝歲。天即出神物于斯文垂喪之時(shí),而予又以偷生忍死之余,倉(cāng)皇編輯,斯世誰(shuí)復(fù)有讀吾書者?亦且抱此遺文,以自慰藉而已。”并自號(hào)“商遺”,還將自己的居所名之為“殷禮在斯堂”。羅振玉絕非是閑居無(wú)聊才重新編輯《殷墟書契前編》,從他后來(lái)在日本所做的有關(guān)甲骨文研究來(lái)看,說(shuō)明他此時(shí)已經(jīng)有了一個(gè)系統(tǒng)研究甲骨文的龐大計(jì)劃。這個(gè)計(jì)劃不僅有客觀需要,也是他甲骨文研究和資料收集的必然結(jié)果。首先,1910年出版的《殷商貞卜文字考》為他在學(xué)術(shù)上贏得了國(guó)際聲譽(yù),也代表了當(dāng)時(shí)甲骨文研究的水平。其次,此時(shí)羅振玉搜集甲骨近20000余片,并搜集大量的拓本及影印本,可謂占有了充分的研究資料。另外,他此時(shí)已不再是清朝學(xué)部官員,而是一個(gè)僑居異國(guó)他鄉(xiāng)的學(xué)者,客觀上他有進(jìn)一步深入甲骨文研究的需要。正是在這種情況下,促使他對(duì)甲骨文及商代歷史進(jìn)行了深入的研究,從而創(chuàng)作出《殷墟書契考釋》這部甲骨學(xué)史上的巨制。這一點(diǎn),他在《考釋》一書序中也有所表露:“宣統(tǒng)壬子冬,予既編印《殷墟書契》,欲繼是而為考釋。人事乖午,因循不克就者歲將再周,感莊生吾生有涯之言,乃發(fā)憤鍵戶者四十余日,遂成《考釋》六萬(wàn)余言?!睉?yīng)該說(shuō),從1912年末重新編訂《殷墟書契前編》的同時(shí),羅振玉便開始著手進(jìn)行甲骨文的系統(tǒng)研究,經(jīng)過(guò)一年多時(shí)間的努力,基礎(chǔ)工作大體完成,1914年集中四十多天一鼓作氣予以寫定。新發(fā)現(xiàn)的1913年《札記》手稿,可以證明這一點(diǎn)。
《讀貞卜文字札記》手稿共有近70條,每一條都十分簡(jiǎn)略,主要是提示性的筆記,可以說(shuō)是在大量研究的基礎(chǔ)上形成的要點(diǎn),以及重要引文的出處。通過(guò)與《殷墟書契考釋》一書的比較,可以認(rèn)為《札記》正是《考釋》寫作前的初步成果的一部分。據(jù)陳夢(mèng)家先生《殷墟卜辭綜述》一書介紹,羅振玉《考釋》一書是在1912年-1914年間完成的《貞卜刪訂本》和《貞卜手稿本》(二書均未出版)的基礎(chǔ)上寫定的。并指出在《考釋》一書的八章中,除了第六章“卜辭”和第七章“禮制”是新寫的,其余六章都是上述二書的增刪,陳先生所言甚是。新發(fā)現(xiàn)的《札記》手稿,除了綱要式的提示了各章的一些重點(diǎn),主要內(nèi)容是通過(guò)《周禮》等文獻(xiàn)探討殷商禮制。正如羅振玉自己在《殷墟書契考釋序》中所談到其研究途徑時(shí)所說(shuō):“先考索文字以為之階,由許書以溯金文,由金文以窺書契,窮其蕃變,漸得指歸,可識(shí)之文遂幾五百。循是考求典制,稽證舊聞,途徑漸啟,扃鐍為開?!贝诵蛴∽C了陳先生的分析,即前二書他的主要工作是對(duì)文字的考釋,在文字考釋的基礎(chǔ)上,開始考求典制,即通過(guò)周禮等文獻(xiàn)探求殷商的制度,《札記》手稿的重點(diǎn)恰好是對(duì)典制的探索。如在《考釋》序第一條商代“帝系”中,對(duì)“文武丁”等商王的名稱考訂時(shí)說(shuō):“商自武湯 逮于受辛,史公所錄為世三十,見于卜辭者二十有三。史稱大丁未立,而卜辭所載祀禮,儼同于帝王。又大乙羊甲卜丙卜壬,校以前史,并與此異。而庚丁作康祖丁,武乙之稱武祖丁,文丁之稱文武丁,則言商系者之所未知?!边@在早期甲骨文研究中確實(shí)是一個(gè)重要發(fā)現(xiàn),對(duì)印證《史記》所載世系有重要價(jià)值,同時(shí)也通過(guò)甲骨文的記載,糾正了太史公的誤記?!犊坚尅返谄哒隆岸Y制”中指出:“諸文中其且乙且丁且甲康且丁武乙合祭者,既有且丁,又有康且丁。今以商之世次推之,且甲之后武乙之前為康丁,知康且丁者,即康丁也,而卜辭中稱文武丁者二,武祖乙者二,康且丁者八。以此推之,知文武丁即文丁,武且乙乃武乙矣。前帝王篇未載文丁,據(jù)以補(bǔ)此一世也。文丁《史記》作大丁,《竹書》作文丁,據(jù)卜辭則《竹書》是而《史記》非矣。”上述內(nèi)容在《札記》手稿中,只是做了簡(jiǎn)要的提示為:“武且丁,文武丁、康且丁?!睕](méi)寫任何解釋文字,說(shuō)明他已經(jīng)作了較深入的研究,這里只是為寫《考釋》所作的提示。再如《考釋序》第三條“祀禮”,在介紹該書通過(guò)甲骨文探討周朝祭禮與殷商的異同時(shí)說(shuō):“王賓之語(yǔ),為洛誥所基,骍牡之薦,非鎬京始韌?!本褪钦f(shuō)周朝祀禮源于殷商,但又有所更易?!对洝肥指逯袃H提示了七個(gè)字:“洛誥。朝至于洛師”。同樣是十分簡(jiǎn)單。為便于了解《札記》的寫作特點(diǎn),我們比較一下其所提示的原文內(nèi)容。原文出自《尚書·洛誥》:“予惟乙卯,朝至于洛師。我卜河朔黎水,我乃卜澗水東、瀍水西,惟洛食。我又卜瀍水東,亦惟洛食。伻來(lái)以圖及獻(xiàn)卜。王拜手稽首曰:公不敢不敬天之休,來(lái)相宅,其作周匹休。公既定宅,伻來(lái),來(lái)視予卜休恒吉。我二人共貞。公其以予萬(wàn)億年敬天之休。拜手稽首誨言。周公曰:王肇稱殷禮,祀于新邑,咸秩無(wú)文??鬃ⅲ貉酝醍?dāng)始舉殷家祭祀以禮,典祀于新邑,皆次秩不在禮文者,而祀之。”用一句話提示眾多內(nèi)容,是該《札記》的一大特點(diǎn)。
《札記》手稿中的主要篇幅,是通過(guò)《周禮》等文獻(xiàn),探討甲骨文中所揭示的殷商社會(huì)制度。如他在《序》中第五條“官制”中說(shuō):“卿事之名,同于雅頌。大史之職,亦具春官。爰及近臣,并符周制。乃知姬旦六典,多本殷商?!薄对洝分杏袛?shù)條從《周禮》等文獻(xiàn)中摘引的例子,如“大司徒,大軍旅,大田役,以旗致萬(wàn)民。”“《周禮·天官·內(nèi)宰》:職正其服位。賈疏:夏殷之禮爵命不及于士?!薄啊锻踔啤分^:圭田無(wú)征。彼是殷法。”等等。《札記》中的內(nèi)容,大多在《考釋》一書中有所展現(xiàn)。
圖1 圖2 圖3 除了對(duì)禮制的探討,《札記》中也有對(duì)甲骨文字的考釋,如“瘳”字、“禱”字、“凡”字,及后邊“濯”字、“謝”字等。這里我們著重介紹一下“(見圖1)”字,借此可以看出羅振玉考釋文字的方法,及反復(fù)琢磨的過(guò)程?!?見圖1),疑‘牲’。《周官》膳夫供牲,鄭注:將用之四牲,象人執(zhí)戉者,疑‘(見圖2)’字。又疑‘兵’字,俟考?!吨芄佟さ毓佟罚撼淙寺氄葡导漓胫鼱弧YZ注:祭祀之牲皆體全具。又云:則系于牢‘芻’之三月,賈注:此養(yǎng)牛羊則謂為牢”。一字而先后考慮了四種釋義,但這還沒(méi)有給出最終結(jié)論,還在進(jìn)行思考。在《札記》中的后邊,羅振玉終于給出了結(jié)論性的意見:“古之盟誓,殺牲取血,坎其牲加書于之上而埋之,(見圖1),疑此義。又古者有瘞牲禮。”羅振玉比較傾向于這種解釋,在《考釋》一書第五章中,他便用了這個(gè)釋義:“《周禮·大宗伯》以貍沈祭山林川澤,此字象掘地及泉,實(shí)牛于中,當(dāng)為貍之本字。貍為借字或又從犬。卜辭云:貞(見圖3)三犬尞五犬五豕卯四牛。貍牛曰(見圖1),貍?cè)?見圖3),實(shí)一字也。”通過(guò)“貍”字的考釋,我們看到羅氏考釋文字的方法,除了“由許書以溯金文,由金文以窺書契”,同時(shí)也運(yùn)用古代制度考索甲骨文的釋義。
總之,新發(fā)現(xiàn)的《讀貞卜文字札記》手稿,是羅振玉撰寫《殷墟書契考釋》一書準(zhǔn)備工作的一部分,對(duì)了解《考釋》的寫作具有較高的參考價(jià)值。
|