一区二区三区日韩精品-日韩经典一区二区三区-五月激情综合丁香婷婷-欧美精品中文字幕专区

分享

基本顏色詞匯的特殊含義

 外語行天下 2020-07-22

本文列舉了十個(gè)常用的基本顏色詞匯的相關(guān)短語.

一、White(白色)  

英文解釋:White is an achromatic color, a color without hue.

中文解釋:白色是顏色中最基本的色彩之一,代表美好、純潔和神圣,象征著清潔、高雅和正規(guī)。如:

white bread(用精白面粉制成的面包);

white coal:水力;

white coffee:牛奶咖啡;   

white collar worker("白領(lǐng)”,指教師或高級職員等腦力勞動(dòng)者);

white elephant:昂貴卻派不上用場的物體或物主不需要但又無法處置之物;

white feather:膽怯;’

white flag投降;

white goods:指的是體積大、單價(jià)高的家用電器用具,這類物體常刷成白色,故名;

white knight (指以防被另外一家公司接管而將錢款轉(zhuǎn)入其他公司的人或組織);

white light(公正無私的裁判);

white list(白名單,如守法人士,合法機(jī)構(gòu),可雇傭人員,可上映的電影、節(jié)目、可照顧的企業(yè)、工會(huì)滿意的機(jī)構(gòu)等等的名單);

white man(善良的人,有教養(yǎng)的人);

white money:銀幣  ;

white paper(指政府就某一問題發(fā)表的報(bào)告或政策聲明);

white sale:大減價(jià)  ;

white war:沒有硝煙的戰(zhàn)爭,常指“經(jīng)濟(jì)競爭”

white wedding(穿白色婚紗的、吉祥的婚禮);

the White House 白宮;

the white way(白光大街,指城里燈光燦爛的商業(yè)區(qū));

a white crow  稀有的東西;珍品 ;

a white elephant   大而無用的東西 ;

a white lie 無惡意的謊言 ;

a white night. 白夜, 失眠的夜晚,不眠之夜 ;   

the white way:白光大街(指城里燈光燦爛的商業(yè)區(qū))    

Oh, don't forget Black and White. 

這里,表示的是“白紙黑字”。

二、Black(黑)  

英文解釋:Black is the darkest color resulting from the absence or complete absorption of light.

中文解釋:黑色因其所代表的顏色表示昏暗無光,故常用于貶義,與一些不好的事物聯(lián)系在一起。在漢語中,黑色表示“邪惡”和“不祥”,也有暗箱操作、不走正路之意;英語中黑色主要代表“悲哀”、“欺詐”等。

black and blue:遍體鱗傷的;

black-coated worker(“職員階層”);

black coffee黑咖啡;

black dog沮喪;

black economy(“黑色經(jīng)濟(jì)”,指賭場老板、從事第二職業(yè)者等不繳稅的行為);

black figure 盈利、賺錢、順差 ;

black figure nation(國際收支中的順差國);

black Friday 耶穌受難日;不吉利的星期五;

black gold石油;

black lie用心險(xiǎn)惡的謊言;

blackmail(通過威脅手段索取錢財(cái)?shù)男袨椋?/p>

black market(“黑市”,是指非法買賣貨物和收售外匯的行為,而做這種買賣的人被稱為black marketer);

black market price:黑市價(jià)格;

black money(“黑錢”,指非法得來而沒向政府報(bào)報(bào)稅的錢);

black Saturday(指因已借完工資而無錢再領(lǐng)的星期六);

black sheep敗家子;

black tea紅茶;

black tie:黑領(lǐng)結(jié);小禮服;

a black look 惡狠狠地瞪;

be in the black(“盈利”);

call white black /call black white:混淆是非  ;

interest in the black:應(yīng)收利息;

the pot calls the kettle black:五十步笑百步 ;

三、Yellow(黃)  

英文解釋:Yellow is the color of ripe lemons, sunflowers, and gold. 

中文解釋:在過去五千年的歷史中,中國人視黃色為“高貴”之色、“帝王之色”,因此象征高貴、權(quán)勢等。不過漢語發(fā)展到今天,“黃色”卻有著“^***”的涵義。在英語文化中,黃色有著卑鄙、叛徒、膽怯之意。英語里的:

yellow press, yellow journal(指迎合低俗趣味的出版物,而非^***);

yellow page(“分類電話簿”,上面有商店、企業(yè)、機(jī)關(guān)、醫(yī)院等的電話號碼);

yellow alert(指“預(yù)備警報(bào)”);

yellow line(西方銀行的營業(yè)大廳的示意顧客排隊(duì)等待服務(wù)的黃線);

yellow dog contract(“黃狗契約”,指以雇員不得加入工會(huì)為條件的雇傭契約)。由此可見,黃色詞語在商務(wù)英語中通常有種警示的意味,且最快為視覺接受。

四、Red(紅)  

英文解釋:Red is the color at the longer-wavelengths end of the spectrum ofvisible light next to orange, at the opposite end from violet.

中文解釋:紅色在中國文化傳統(tǒng)中, 象征著吉祥、喜慶,代表著生命、熱烈、光明、快樂和興旺發(fā)達(dá),因此往往與慶?;顒?dòng)或喜慶日子有關(guān)。

red balance:赤字差額;

red bill of lading(“紅字提單”,指兼具保險(xiǎn)單作用之提單);

red carpet(指迎接貴賓所鋪的紅地毯);

red cent:一分錢;

red clause letter of credit 為(“紅條款信用證”,當(dāng)初這種條款在信用證上采用紅色字樣故得此名);

red figure(赤字);

red gold(純金);

red ink:赤字;

red-ink entry:赤字分錄;

roll out red carpet 即指隆重歡迎;

red tape(指繁瑣拖拉的公事手續(xù)和官僚作風(fēng));

red tip on stock market(指股票市場的最新情報(bào));

A red letter day(紀(jì)念日、喜慶日子);

in the red:虧損;     

五、green(綠)  

英文解釋:Green is the color between blue and yellow on the spectrum of visible light.

中文解釋:自古以來人們常用綠色象征春天、青春、和平、希望和安全等等。如日常生活中需要:

green back:美鈔(因?yàn)槊涝趁鏋榫G色)(用于口語);

green card (綠色保險(xiǎn)卡, 一種為駕車人在國外發(fā)生意外提供的保險(xiǎn));

green clause credit (“綠條款信用證”);

green currency(綠色貨幣)政策,歐洲共同體內(nèi)部實(shí)行的;

green-eyed:嫉妒/眼紅 ;

green fee(“場地費(fèi)”,西方國家對高爾夫俱樂部非正式會(huì)員征收的費(fèi)用);

green food (綠色食品); 

green hand/green horn (新手,初出茅廬者);

green marketing (稱為有利于環(huán)保的的產(chǎn)品推銷);

green meat:鮮肉;

green pound:綠色英鎊(指共同體內(nèi)部計(jì)算農(nóng)產(chǎn)品價(jià)格而規(guī)定的高匯率英鎊。) ;

green power:“金錢的力量”或“財(cái)團(tuán)”;

green product(綠色產(chǎn)品);

green sheet(指政府預(yù)算明細(xì)比較表);

green stamp:指美國救濟(jì)補(bǔ)助票,因印成綠色而得名;    

green tea 綠茶;

green with envy: 非常嫉妒;   

give sb/sth the green light: 為某人某事開綠燈;

have green fingers: 很善于擺弄花草 ;  

look green: 臉色不好(蒼白);   

the green stuff: 美鈔;   

、Blue(藍(lán))  

英文解釋:Blue is the colour between violet and green on the optical spectrum ofvisible light.

中文解釋:在中國人眼中,藍(lán)色基本上是一種令人心情愉快的色彩。而英語中的藍(lán)色基本上是一種消極的價(jià)值取向,含有“憂郁、暗淡、沮喪”的消沉心情。

Blue book(“藍(lán)皮書”,英美等國政府、議會(huì)發(fā)表的專題報(bào)告、外交文書);

blue-collar worker(“藍(lán)領(lǐng)”,指從事生產(chǎn)、制造、保養(yǎng)或者修理的工人);

blue-button(指那些在倫敦交易所工作的職員);

blue-chip(“藍(lán)色籌碼股票”,即熱門股票),而

blue-chip company(“藍(lán)籌公司”,則指那些在其所屬行業(yè)內(nèi)占有重要支配性地位、業(yè)績優(yōu)良、成交活躍、紅利優(yōu)厚的大公司);

blue collar藍(lán)領(lǐng);

blue day憂郁的日子;

blue fear極度的恐慌;

blue John(脫脂牛奶);

blue-sky law(“藍(lán)天法”,指防范財(cái)務(wù)不健全的公司胡亂推銷股票的法規(guī));

blue sky bargain(“漫天要價(jià)”,指談判或者其他交易中提出根本不切實(shí)際或不合理的要求,使協(xié)議無法達(dá)成)。因此,藍(lán)色在商務(wù)英語中有熱門、重要之義,同時(shí)該顏色的包裝還代表脫脂、低熱量的食品。  

七、Brown(棕)  

英文解釋:Brown is a composite color. In the CMYK color model used in printing or painting, brown is made by combining red, black, and yellow, or red, yellow, and blue.

中文解釋:Brown(棕色)是一種代表輕松、自然的顏色。如:

brown-bagging(用牛皮紙袋自帶午餐上班)。

brown bread(用粗面粉制成的面包);

brown goods (“茶色商品”,指棕色貨物,如電視、錄音機(jī)、音響等外殼為棕色的電子產(chǎn)品); 

brownout(警戒燈火管制,在某一區(qū)域造成部分居民家庭斷電);

brown nosing討好,奉承;

brown paper (指用來包裝產(chǎn)品或貨物的紙);

brown study沉思;冥想;

brown sugar (紅糖);

八、Pink(粉)

英文解釋:Pink is a pale red color, which takes its name from the flower of the same name.

中文解釋:英語的pink(粉色)含有“極致、化身、典型”的語義。

pink-collar(“紅領(lǐng)”,指從事秘書、服務(wù)業(yè)和零售業(yè)等工作的女性);

pink form(是本單位職工申請股份用的申請表,該表的顏色是粉紅色的);

pink paper(“粉色通告”,指每天或每周發(fā)給議員的一種印有文件詳情的通告);

a pink slip 不是“粉紅色的字條”,而為“解雇職工通知單”;  

In the pink 面似桃花,喻非常健康;

九、Orange(橙)  

英文解釋:Orange is the colour between red and yellow in the spectrum of light, and on the traditional colour wheel used by painters. 

中文解釋:橙色代表希望和力量,因此是一種適合消費(fèi)者心理的色彩,通常用做軟飲料的包裝,如

orangeade;而orange paper(“橙皮書”,由英國政府部門對先行政策提出改革或修改方案的正式文件)。 

常見其他短語:無   

十、Grey(灰)  

英文解釋:Grey (British English) or gray (American English) is an intermediatecolor between black and white.

中文解釋:英漢語中的灰色在價(jià)值取向方面相近,都有“消沉、失望”等消極的含義。如:

grey area(“次貧地區(qū)”,是指失業(yè)率高但不夠享受政府特別資助的地區(qū));

grey market(半黑市,指秘密進(jìn)行但不像black market 那樣明顯違法的交易);

grey prospects 指前景暗淡;

grey worker(指從事第三產(chǎn)業(yè)及服務(wù)行業(yè)的人員)。


    轉(zhuǎn)藏 分享 獻(xiàn)花(0

    0條評論

    發(fā)表

    請遵守用戶 評論公約

    類似文章 更多

    日韩成人h视频在线观看| 日本加勒比系列在线播放| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 久久国产亚洲精品赲碰热| 女人高潮被爽到呻吟在线观看| 亚洲中文字幕一区三区| 在线亚洲成人中文字幕高清| 国产精品成人免费精品自在线观看| 亚洲午夜福利视频在线| 91麻豆精品欧美一区| 国产精品内射婷婷一级二级 | 亚洲av成人一区二区三区在线| 亚洲中文字幕在线综合视频| 污污黄黄的成年亚洲毛片| 久久精品国产亚洲熟女| 毛片在线观看免费日韩| 午夜亚洲少妇福利诱惑| 国产成人亚洲综合色就色| 日韩少妇人妻中文字幕| 一区二区不卡免费观看免费| 日本免费一本一二区三区| 欧美日韩国产综合在线| 成年人视频日本大香蕉久久| 国产欧美韩日一区二区三区| 亚洲精品有码中文字幕在线观看 | 日韩特级黄色大片在线观看| 一区二区三区欧美高清| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 日韩精品中文在线观看| 亚洲欧美日产综合在线网| 日韩欧美综合在线播放| 亚洲国产欧美精品久久| 98精品永久免费视频| 国产丝袜女优一区二区三区| 国产精品99一区二区三区| 99久久精品午夜一区二区| 国产又大又硬又粗又湿| 日韩在线视频精品中文字幕| 国产视频福利一区二区| 在线免费视频你懂的观看| 五月婷婷六月丁香亚洲|