相信說起納蘭性德,很多喜歡詩詞的朋友都并不陌生,他是我國清代著名詞人,他的詩詞在明清兩代那也是排在前列。納蘭詞大都是比較傷春悲秋的情詞,因為他的詞作大都以自己的感情做引子,將一腔化不開的情思哀愁都付諸于筆端。 納蘭性德一生中最難忘的感情有兩段,一段是初戀謝娘,兩人青梅竹馬但是最終謝娘卻進宮做了妃子,另一個則是他的妻子盧氏,結婚三載便撒手人寰,這兩個人成為了納蘭性德一生的悲痛哀思,也是他詩中的主旋律。而本期筆者要為大家介紹的這首詞,正是納蘭性德悼念亡妻盧氏的一首詞,每每讀之都令人心疼萬分,其中4字更是道盡平生癡情不改,令人斷腸。 《減字木蘭花-新月》-(清-納蘭性德) 晚妝欲罷,更把纖眉臨鏡畫。準待分明,和雨和煙兩不勝。 莫教星替,守取團圓終必遂。此夜紅樓,天上人間一樣愁。 這首詞的白話譯文如下:傍晚時分,剛梳完妝。對著鏡子,你的彎彎蛾眉,是否恰如窗外的一輪新月?;厥走b望天際,讓人難以分清的,是隱沒在煙雨后的一輪新月。這樣的夜空,不需要星星來代替明月,和我一起守著永恒誓言的。是你,是在茫茫星海中飄著的一彎新月。這般孤寂的夜,這般寂寞的小樓,茫茫人間,你我同樣的哀愁。豈不正如天邊的那輪新月。 這首詞上闕由天上的一輪新月聯(lián)想到人間情事,因彎月恰似伊人的眉眼,不由心中想念起伊人,這樣以人代物的寫法還是比較少見的。上闋屬于正面描寫,舉頭望月,天邊新月像一位貌美如花的女子,正對著鏡子描畫自己的眉眼。但此刻夜色中煙霧朦朧,看得并不分明,只有“準待分明”,可是待分明后缺發(fā)現(xiàn)這新月藏在了煙雨之后,怎么不讓人心生悲傷。上闋看似寫的新月,但是結合下文發(fā)現(xiàn)卻并不是如此簡單。 下闋從側面描寫新月,首句“莫教星替”意思是唯恐繁星燦爛遮蓋了新月,其實這句帶有隱語,意思是不會讓別人替代盧氏在自己心里的位置,也是表露自己心跡,會堅守彼此的誓言,心中不作他人想。這4個字道詞人內心的忠貞,愛人已逝他仍守著這殘月,希望有月圓的一天,這樣的癡情不改令人斷腸。最后兩句,由物入情,再結合上下文,道出“天上人間一樣愁”,由新月及人,表露出詩人內心對于亡妻的思念和滿心的愁苦之情。 納蘭性德就是這樣一位長情的人,雖然悲痛入髓,但仍是癡心不改,讓筆者不由想起歸有光筆下的那句“庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣”。對于納蘭性德的這首詞《減字木蘭花-新月》,大家有什么看法? |
|