話說有這么一個病人,年逾八旬,訴說自己每晚全身發(fā)熱,出汗,汗后全身發(fā)涼,心煩,口稍苦,口干舌燥,偶有惡心,頭部不適,如有鐵圈圍箍,頭中呈“嘭嘭”鳴響,聲響不斷,晝夜不息,大便秘結(jié);每晚必服艾司唑侖才可入眠,中藥西藥吃了不少,癥狀起起伏伏,時輕時重,不見明顯起色,如是者已有近兩年之久,大小醫(yī)院跑遍了,檢查化驗資料一踏踏,也找大醫(yī)院名醫(yī)看過,也找江湖郎中瞧過,不管是吃誰的藥,初服往往有點效果,再用就沒有多少用了,常估摸自己患了不治之癥,思慮重重,憂心忡忡。兩年以來,不是在去醫(yī)院就診的路上,就是在尋找治療方法的路上,花費巨大,苦不堪言,煩惱異常,家人也不勝其擾。 【治療經(jīng)過】刻下癥:發(fā)熱、出汗,汗后全身發(fā)涼,口干口苦,納差,偶有惡心,頭中鳴響,失眠心煩,便秘,舌質(zhì)略紅,苔薄黃而干,脈弦細(xì)。 處方:柴胡、黃芩、黨參、半夏、炙甘草、生姜、大棗、炒棗仁、柏子仁、浮小麥、五味子。五劑,水煎服。上方服后,病人欣喜異常,感覺全身輕松,發(fā)熱出汗明顯改善,睡眠時間增加3小時左右,口苦口干、便秘均有減輕,仍睡中夢多,睡眠不是很實,頭中鳴響如故,仍有心煩,舌質(zhì)略紅,苔薄黃,脈弦細(xì)。 處方:柴胡、黃芩、太子參、半夏、炙甘草、生姜、大棗、牡丹皮、山梔、磁石、炒棗仁、五味子、浮小麥。五劑,水煎服。服藥后,全身情況進(jìn)一步改善。 繼續(xù)以小柴胡湯為基礎(chǔ),先后加入白芍、當(dāng)歸、丹皮、山梔、炒棗仁、五味子等服藥,前前后后服藥近兩個月,發(fā)熱出汗?jié)u次消失,睡眠明顯改善,頭中鳴響消失,徹底戒了艾司唑侖,精神情緒恢復(fù)正常。 【討論思考】為什么要用小柴胡湯呢? 小柴胡湯為和解少陽而專設(shè),主治:傷寒少陽證——寒熱往來,胸脅苦滿,默默不欲食,心煩喜嘔,口苦咽干,目眩,苔薄白,脈弦。 患者有發(fā)熱出汗,汗出后又發(fā)冷,口苦口干,心煩,苔薄黃,脈弦,雖然還有其他癥狀,這不是少陽證嗎?《傷寒論》曰:“但見一證便是,不必悉俱”,于是便以小柴胡湯為基礎(chǔ)進(jìn)行治療。 【小柴胡湯】方解分析:為少陽證而專設(shè)。少陽證屬半表半里證,傷寒之邪內(nèi)傳少陽,正邪相爭,故往來寒熱;少陽經(jīng)脈循行兩脅,邪入少陽,經(jīng)氣不利,故胸脅苦滿,沉默抑郁;少陽屬膽,邪熱壅于肝膽,火熱上炎,故口苦咽干,目眩,心煩;膽之邪熱犯胃,胃失和降,則喜嘔不欲食。脈弦乃少陽主脈。 此時,邪已離開太陽之表,又未入陽明之里,非汗、吐、下法所宜,用和解一法。 方中柴胡疏解少陽經(jīng)絡(luò)郁滯,而升清陽,使半表之邪外宣,而為主藥;黃芩清泄膽熱,使半里之邪內(nèi)肅,且柴胡、黃芩配伍,外疏內(nèi)肅,寒熱往來,胸脅苦滿,口苦咽干,心煩之證可除;膽胃不和,胃氣上逆,用半夏、生姜降逆和胃,以治胸脅痞滿、嘔吐之證;人參、甘草、大棗益氣健脾,使正氣健旺而邪無向里之機,與柴胡配伍,更可助少陽生發(fā)之機,姜、棗又能調(diào)和營衛(wèi)以解寒熱。諸藥合用,共奏和解少陽,補中扶正,和胃降逆之功。 故柯韻伯在《傷寒附翼.少陽方總論》中喻為:“少陽機樞之劑,和解表里之總方也”。【臨床應(yīng)用】1、邪入少陽,肝膽郁熱,運化失職所致;以寒熱往來,胸脅苦滿,口苦咽干,目眩,脈弦為使用要點; 不論外感、內(nèi)傷如:瘧疾、黃疸、產(chǎn)后或經(jīng)期感冒等出現(xiàn)上述主要癥狀兩個以上者,均可應(yīng)用; 《傷寒論》中言:“但見一證便是,不必悉俱”,便是此意。 2、治婦女熱入血室:月經(jīng)期間或經(jīng)水適斷,感冒外邪,邪熱內(nèi)陷,與血結(jié)于室。系指經(jīng)期感冒,可用本方加活血調(diào)經(jīng)藥如:牛膝、桃仁、丹皮之類;如熱傷陰血,加生地、丹皮養(yǎng)陰涼血; 3、治產(chǎn)后感冒:“若有汗當(dāng)減柴胡,無熱當(dāng)減黃芩,嘔則倍姜、半,虛則當(dāng)倍人參,又臨證之變通也”?!夺t(yī)宗金鑒》 4、本方治黃疸,若熱重者,加梔子、黃柏以清熱;若濕盛者,加茵陳、霍香以祛濕; 5、治瘧疾,加常山、草果可以提高療效; 6、本方治療“肝臟發(fā)咳,兩脅下痛,甚則不可以轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)則兩脅下滿”《玉機微義》。 7、本方治“累疬、乳癰、便毒、下疳、及肝經(jīng)一切瘡瘍,發(fā)熱潮熱,或飲食少思者”《漢皇醫(yī)學(xué)》。 【使用注意】1、若上盛下虛,或肝火偏盛,雖見寒熱等癥宜忌用。誤用則可致頭痛、目眩、或牙齦出血等副作用; 2、若有素體陰虛出血者,慎用或禁用。 |
|