古典文學(xué)與詩詞 獨具一格的古典文學(xué)公眾號 |古典文學(xué)|詩詞|古文|國學(xué)| 只要想起一生中后悔的事, 其實我并不愛花圃, 《惜牡丹花二首·其一》 翰林院北廳花下作 惆悵階前紅牡丹,晚來唯有兩枝殘。 滿院牡丹有兩枝殘敗,詩人從兩枝殘花看到了春將歸去的消息。 古人說過:“晝短苦夜長,何不秉燭游?” 那么,趁著花兒尚未被風(fēng)吹盡,夜里起來把火看花,也等于延長了花兒的生命。 《白梅》 冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵。 白梅冰清玉潔,一塵不染。它生長在有冰有雪的樹林之中,并不與桃花李花混在一起,淪落在世俗的塵埃之中。 忽然在一夜之中,全世界的白梅齊放,清香四溢,玉宇澄清。這首詩給人以品高兼志大,絕俗而又入世的矛盾統(tǒng)一的感覺,這又正是王冕人格的寫照。 《海棠》 東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。 這首詩寫的是作者在花開時節(jié)與友人賞花時的所見。 裊裊的東風(fēng)吹動了淡淡的云彩,露出了月亮,月光也是淡淡的?;ǘ涞南銡馊谠陔鼥V的霧里,而月亮已經(jīng)移過了院中的回廊。由于只是害怕在這深夜時分,花兒就會睡去,因此燃著高高的蠟燭,不肯錯過欣賞這海棠盛開的時機。 后兩句用典故,深夜作者恐怕花睡去,不僅是把花比作人,也是把人比作花,為花著想,十分感人,表明了作者是一個性情中人,極富浪漫色彩。 【雙調(diào)】落梅風(fēng) 人初靜,月正明。 這支戀情曲用擬人化的手法寫梅花笑人,反映了女主人公內(nèi)心的孤獨。全曲語言清麗本色而又意趣深長,耐人尋味。 人剛剛靜下來,月色正是明亮的時候。白梅花枝斑駁地斜映在紗窗上。梅花偏偏弄影戲笑人,夜深了月亮沉落,庭院里一樣凄涼孤零的景象。 散發(fā)乘夕涼,開軒臥閑敞。 荷風(fēng)送香氣,竹露滴清響。 欲取鳴琴彈,恨無知音賞。 感此懷故人,中宵勞夢想。 此詩描繪了夏夜乘涼的悠閑自得,抒發(fā)了詩人對老友的懷念。 荷花的香氣清淡細微,所以“風(fēng)送”時聞;竹露滴在池面其聲清脆,所以是“清響”。滴水可聞,細香可嗅,使人感到此外更無聲息。 一鉤新月風(fēng)牽影,暗送嬌香入畫庭。 起首二句,先說梔子花的形質(zhì),因其夏季開花,且花呈白色,所以喻其魂為雪鑄,喻其花為冰質(zhì),其吐氣為清涼之氣。此花生在庭院曲欄深處,精神俊爽,引人注目。 詩的后二句尤為奇妙,因梔子花冰雪形質(zhì),故當一鉤新月初上之際,這花魂便展開了輕盈的雙翅,飛離了曲欄,要把自己的嬌香,附在自己的俏影上,傳向詩人所坐的如畫的華庭。此時,它的香氣、涼氣,彌漫于曲欄、庭院,彌漫于整個夏夜。 《滿宮花》 月沉沉,人悄悄,一炷后庭香裊。 離恨多,相見少,何處醉迷三島? 該詞描寫了寂寞冷清的宮廷生活。 此詞創(chuàng)設(shè)了這樣的意境:沉沉月夜,悄無聲息。落花遍地而“帝子”不歸。使人愁鎖碧窗,離恨滿懷。又聽得杜鵑聲聲,隔窗傳來,更增人愁思。這首詞,抒寫了寂寞冷清的宮廷生活。詩人寫景抒懷,寄寓良深。
|
|