馬普托港位于莫桑比克南部,南鄰南非,西鄰斯威士蘭和南非,處于莫桑比克海峽的南出口,港口坐標(biāo)南緯25度59分,東經(jīng)032度34分(源自進(jìn)港指南)。距離南非的德班港(Durban)305海里,距離南非的理查德灣(Richards Bay)185海里。該市在十八世紀(jì)后期由葡萄牙人建立成要塞,1907年成為莫桑比克的首都。是該國(guó)的政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心,其貨幣為梅蒂卡爾(Metical),縮寫為MT,目前匯率為1USD=60MT左右。 所有船舶由公海進(jìn)入馬普托灣(Maputo Bay)只能通過北航道(Canal doNorte①)駛?cè)耄摵降雷钚∷罹S持在14米。從北航道入口處1N燈浮到引航站所在的6號(hào)燈浮為25海里,從6號(hào)燈浮上引航員后,經(jīng)由Xefina, Polana 和 Matola航道駛?cè)敫劭凇?/span> 航道吃水限制: Xefina, Polana 和 Matola航道水深14.0米,加上盛行潮高(此處考慮高潮潮高)和1.0米的最少富裕水深(UKC:UnderKeel Clearance)。 開航吃水需按照如下公式計(jì)算: 航道水深14.0米+當(dāng)天潮高-UKC(1.0米),從小潮到大潮的潮高范圍為2.2米至3.88米不等。 所有吃水小于12.2米的船舶可在一天中的任何時(shí)間開航,無需向港長(zhǎng)請(qǐng)示;吃水在12.2米至15.0米船舶在高潮時(shí)依然可以安全通過上述航道,開航前需經(jīng)代理向港長(zhǎng)請(qǐng)示、批準(zhǔn)開航時(shí)間。 該港有兩個(gè)錨地可以使用,一個(gè)是外錨地,位于北航道的最北端No.1N燈浮附近;另一個(gè)是內(nèi)錨地,位于Xefina航道的東頭,No.6燈浮的東南部;船舶重載深吃水到港時(shí),需要在外錨地拋錨等引航員,空載輕吃水可以自引至內(nèi)錨地附近,自引過程中,正橫各個(gè)燈浮時(shí),需用VHF 12頻道向港調(diào)報(bào)告動(dòng)態(tài),通常正橫No.5燈浮時(shí),港調(diào)會(huì)告知錨泊位置。 引航業(yè)務(wù):該港強(qiáng)制引航,24小時(shí)提供服務(wù),一般情況下引水在Xefina航道東頭的No.6燈浮附近上、下船,要求船舶盡力為引航員做好下風(fēng)舷,如果風(fēng)力超過30節(jié),會(huì)終止引航服務(wù)。該港有且僅有兩條拖力為60噸的拖輪,協(xié)助靠、離泊,對(duì)于外輪強(qiáng)制使用。 碼頭允許的吃水為13.6米左右,由當(dāng)時(shí)盛行的潮汐決定,沒有船寬和空高方面的限制,泊位水密度約為1.022。港口24小時(shí)作業(yè),但是靠離泊要根據(jù)潮汐決定。 裝貨方式:配有船吊的船舶用船吊裝卸;沒有船吊的船舶使用碼頭的移動(dòng)汽車吊,汽車吊的安全負(fù)荷為144噸,汽車吊的使用由港口規(guī)劃部進(jìn)行計(jì)劃和確認(rèn)。春泰輪于該港用汽車吊裝散裝鉻礦,裝貨速度為每個(gè)工班360噸/小時(shí),通常開兩個(gè)工班。(注:用船吊裝鉻礦通常每個(gè)工班180噸/小時(shí),一般開三個(gè)工班)。 港口節(jié)假日為圣誕節(jié)和新年。雨季為十月至次年四月。 該港口對(duì)國(guó)旗和防鼠擋要求特別嚴(yán)格,國(guó)旗必須在早上06:00升起,下午17:00降落,而非日出升旗,日落降旗;防鼠擋必須24小時(shí)全天候掛在纜繩上,一旦發(fā)現(xiàn)上述兩項(xiàng)不符合要求,海警(Marine Police)會(huì)登輪給船長(zhǎng)出示不符合要求的照片證據(jù),開具罰款通知書,要求船長(zhǎng)簽字認(rèn)可,并由港口向代理行收取1000-2000美金的罰款,最終由船東買單。 進(jìn)港所需文件如下(代理要求的,和進(jìn)港指南中有出入): - 7 Crew lists(7份船員名單) - 4 Last port of call list(四份前十個(gè)港口掛靠次序表) - 4 Nil list (四份“不存在”物品申報(bào)單) - 1 Maritime Declaration of health(一份航海健康申報(bào)單) - 1 Vaccination List(一份接種清單) - 1 Copy of De-Rating certificate(一份除鼠證書) - 1 Crew effect declaration(一份船員個(gè)人物品申報(bào)單) - 1 Bond store list(一份免稅庫申報(bào)單) - 1 List of all ship’s certificates(一份船舶證書清單) - 1 Last port Clearance (Original + 1 copy)(一份上個(gè)港口離港證原件+一份復(fù)印件) - All passports or seaman’s book (accordingto crew list)(所以船員的護(hù)照或者海員證,跟船員名單一致) - 1 Copy of Master and Chief Engineer’scertificate of competency(一份船長(zhǎng)和輪機(jī)長(zhǎng)的資格證書) - 4 Narcotic List(四份麻醉品清單) - 1 NIL Manifest stating that no cargo tobe discharged at Maputo(一份無貨物需在馬普托卸載的艙單) -2 Ship's particulars(兩份船舶參數(shù)單) 以上是本人掛靠馬普托港的隨筆記錄,有不夠詳盡之處,還望海涵。 備注:①電子海圖上標(biāo)注的葡語 |
|