《生氣通天論》在通行版《黃帝內(nèi)經(jīng)素問》的第三篇。篇名的“生氣”,指的是陰陽氣?!叭梭w陰陽和自然界陰陽是息息相通的,即生氣通天之義”(胡天雄《素問三識》)。本篇文字古奧,理解起來比較困難,但是所論述的內(nèi)容又很重要,因而值得花時間認(rèn)真研讀。 【原文】黃帝曰:夫自古通天者,生之本,本于陰陽。 依照《素問·病能論》:“上經(jīng)者,言氣之通天也?!薄啊渡辖?jīng)》就是古代一部專門闡述生氣通天理論的書,自古以來,凡是從事這一理論研究的人,就是所謂‘上古通天者’。與下句‘生之本,本于陰陽’聯(lián)系起來,就是:自古以來,懂得生氣通天這一理論的人,都知道這樣一個道理——生命的來源,來自于陰陽二氣?!保ê煨邸端貑柸R》) 【原文】天地之間,六合之內(nèi),其氣九州、九竅、五臟、十二節(jié),皆通乎天氣,其生五,其氣三,數(shù)犯此者,則邪氣傷人,此壽命之本也。 九州就是九竅,此處重復(fù),應(yīng)該認(rèn)為是衍文。州就是竅,例子還有《山海經(jīng)》“其州在尾上”,肛門長在尾巴上。《五十二病方》“人州出不可入者”,肛門脫出不得上。 這段話如果刪掉一些補(bǔ)充說明的話,可以節(jié)為:其氣九州、五臟、十二節(jié),其生五,其氣三,此壽命之本也。毫無疑問,都是談的人。人身重要的臟器、關(guān)節(jié)、孔竅,“皆通乎天氣”,也就是生氣通天的意思。 通天氣,隱含的意思就是應(yīng)該順應(yīng)四時變化而起居,這一點(diǎn)后文會詳細(xì)談到。如若不然,白天睡覺晚上干活,違背天時,就容易被邪氣所傷。 【原文】蒼天之氣清凈,則志意治,順之則陽氣固,雖有賊邪,弗能害也。此因時之序。 第一句話很多人斷句為:蒼天之氣,清凈則志意治,如此斷句,經(jīng)義難明。胡天雄斷句為:蒼天之氣清凈,則志意治,并解釋說:這里是一個比喻,意思是既然生氣通乎天氣,那么,人的思想境界就應(yīng)該像空闊無邊的萬里藍(lán)天一樣,毫無私心雜念,則志意自然安定下來。胡天雄的解釋較為合理,可從。 “順之則陽氣固”,順應(yīng)天時,起居有常的結(jié)果是陽氣能固守于身體,即形與神俱?!半m有賊邪,弗能害也”,這個結(jié)果很誘人,有點(diǎn)《上古天真論》里“病安從來”的意思。“因時之序”,展開來說,就是《四氣調(diào)神大論》,春夏秋冬,各有不同的順時養(yǎng)生方法,此處不贅述。 【原文】故圣人傳精神,服天氣,而通神明。 傳,通摶,聚的意思。傳精神,就是專精神,等于前文所言的“志意治”,或者《上古天真論》講的“精神內(nèi)守”。 服,順的意思。服天氣,就是順從天氣,這么做的好處就是前文說的“陽氣固”。 “專精神,服天氣”,強(qiáng)調(diào)重點(diǎn),與前文“志意治”和“順之則陽氣固”并列著看,一個談內(nèi)在的修養(yǎng),要清凈,一個談外在的起居,順應(yīng)自然。 【原文】失之,則內(nèi)閉九竅,外壅肌肉,衛(wèi)氣散解,此謂自傷,氣之削也。 圣人做得好,可以“通神明”。也有愚人,做法跟“專精神,服天氣”剛好反過來,后果也很嚴(yán)重:內(nèi)閉九竅,外壅肌肉。都是自己作的,所以叫自傷。 這段話挺有意思的,客觀說明人的價值觀很不一樣,后果也各不相同。還有什么比“壽命之本”可貴的呢?但也不一定人人重視。 【原文】陽氣者,若天與日,失其所則折壽而不彰。故天運(yùn)當(dāng)以日光明。 若天與日,當(dāng)為:若天有日。身體像天,陽氣像太陽。陽氣“失其所”,人就短命(折壽),無法建功立業(yè),彰顯聲名于世(不彰)。 天運(yùn)當(dāng)以日光明,太陽最重要,要讓太陽發(fā)光發(fā)熱,下文沒有詳細(xì)講,隱含的意思是:人體之中,最重要的還是要讓陽氣發(fā)揮作用,好像太陽發(fā)光發(fā)熱一樣。 【原文】是故陽因而上,衛(wèi)外者也。因于寒,欲如運(yùn)樞,起居如驚,神氣乃浮。 這段話很費(fèi)解。照我的理解,正確的斷句應(yīng)該是:是故陽因而上,衛(wèi)外者也,欲如運(yùn)樞。起居如驚,神氣乃浮。因于寒,……。 因是憑借的意思,人體的陽氣,憑借著大自然的太陽的升起而向上,等于本篇后文講的“平旦人氣生”,進(jìn)而發(fā)揮衛(wèi)外的作用?!坝邕\(yùn)樞”,說陽氣的出入應(yīng)該像戶樞一樣運(yùn)轉(zhuǎn)自如,后文有“日中而陽氣隆,日西而陽氣已虛”,更加詳細(xì)地解釋人體內(nèi)陽氣跟大自然的太陽升起和落下息息相關(guān)。 驚,是“志意治”的反面,所以神氣浮越。與前問所言“雖有賊邪,弗能害也”,剛好反過來,所以才開始受外界的邪氣所影響,開始生病。特別注意的是,因于寒,下面沒有羅列癥狀,可能是太常見了吧。具體癥狀,可以看麻黃湯證。 【原文】因于暑,汗,煩則喘喝,靜則多言,體若燔炭,汗出而散。 暑為熱之極,感受熱邪之后,出汗很多,而且熱邪犯心包或肺,就容易有煩、喝喝而喘,或者神昏譫語。發(fā)熱,溫度較高,所以有體若燔炭?!昂钩龆ⅰ?,當(dāng)為“汗出如散”,熱比較盛的時候,汗得厲害,與小汗出是有區(qū)別的。 這段話,是列舉感受暑熱之邪之后的臨床表現(xiàn),只是列舉,要詳細(xì)的證治分析,還得看后世溫病學(xué)家的書。 【原文】因于濕,首如裹,濕熱不攘,大筋軟短,小筋弛長,軟短為拘,弛長為痿。 感受濕邪的常見表現(xiàn),頭上好像裹著一條濕漉漉的毛巾一樣。時間長,還會影響身體內(nèi)的筋,“大筋軟短,小筋弛長”是互文,筋不論大小,都可以收縮變短或者松弛變長的。 【原文】因于氣,為腫。 此處的氣是風(fēng)?!耙蛴陲L(fēng)為腫者,如‘面胕龐然’為腎風(fēng)之類”,給我們提了個醒,臨床中遇到腫的病人,得考慮到風(fēng)邪。 【原文】四維相代,陽氣乃竭。 前面四個病因,寒、風(fēng)、暑、濕,分別指代冬、春、夏、秋,四時之氣,都可以隨時傷人陽氣而致病。而根本原因還是在于“起居如驚,神氣乃浮”,從嚴(yán)重的后果反過來告訴我們:志意治和服天氣,對于健康是非常重要的。 上午的內(nèi)訓(xùn)只講到這一段,《生氣通天論》還剩下三分之二左右的段落,我們會在接下來的內(nèi)訓(xùn)課上繼續(xù)討論、研究和學(xué)習(xí),逐字逐句,以讀懂經(jīng)典,提高臨床實(shí)效。 謝謝你看到這里~ |
|