?太陽四十二 傷寒,汗出而渴者,五苓散主之,不渴者,茯苓甘草湯主之。 1 汗出而口渴者,當(dāng)傷津燥渴,反用五苓散者,知此為濕渴。濕盛風(fēng)動,風(fēng)消肺津,汗出肺燥也。濕從何來,汗出陽泄,陽虛濕動也,濕盛胃逆,二火上炎,肺燥口渴,故五苓散,瀉濕降火。 不渴者,為何還用茯苓甘草湯,是止汗出也。濕盛風(fēng)動,風(fēng)泄衛(wèi)氣,而見表虛,汗出不止也。瀉濕疏木而熄風(fēng),風(fēng)停則汗止,故茯苓甘草湯,瀉濕熄而止汗也。 2 上條濕阻,而風(fēng)不泄,本條汗出,反又傷濕動風(fēng),一反一正,俱是因濕。 按;本條的茯苓甘草湯,可以對比《金匱》濕病九,汗出惡風(fēng)的防已黃芪湯。俱是因里濕而汗出不止也。本條是傷寒外感之來路又加汗后陽泄本氣之虛,濕盛風(fēng)動,風(fēng)泄衛(wèi)陽而表虛,故汗出表開。(有言汗出為表虛此是為對,但用荊防顆粒或者玉屏風(fēng)散,此或為不妥,觀防已黃芪湯條中也有論。) 太陽四十三 病在陽,應(yīng)以汗解之,反以冷水噀之、灌之,其熱被卻不得去,彌更益煩,肉上粟起,意欲飲水,反不渴者,服文蛤散。若不差者,與五苓散。寒實結(jié)胸,無熱證者,與三物小陷胸湯,方在太陽一百十七(方【53】)。白散亦可服。 1 病在太陽而發(fā)熱,應(yīng)以汗解,反以冷水澆灌其熱,汗不能出內(nèi)壅經(jīng)絡(luò)而為濕,熱被寒阻而不得外泄,彌更益煩,濕熱內(nèi)壅,衛(wèi)發(fā)寒閉,沖突皮膚而起粟,粟者,皮膚起如谷子狀也(欲稱雞皮疙瘩)。文蛤泄內(nèi)壅之水濕,濕瀉則營發(fā),風(fēng)泄衛(wèi)開表自愈。不愈者,表閉外郁,宿水里發(fā)也,文蛤不能勝任,則用五苓散,瀉內(nèi)壅之濕,外發(fā)皮毛,風(fēng)泄汗出,其衛(wèi)自和。衛(wèi)氣外泄,則衛(wèi)閉之粟愈也。 若外已解,而里有寒實結(jié)胸者,小陷胸湯主之,白散亦可服。結(jié)胸者,表閉里逆,痰水積結(jié)胸膈也。寒實結(jié)胸者,無表陽之熱陷而有下寒之氣逆也,痰濁壅塞之實加相火不降之熱,小陷胸湯,降逆開結(jié),瀉熱滌痰。而白散亦可服者,下寒上逆也。寒實結(jié)胸,也無表熱與里熱者,也可用白散也。巴豆破寒實以瀉積冷,桔梗貝母,上清胸膈壅熱。痰水積結(jié)胸膈者,有痰喘嗽等證,也有胸膈積熱,虛熱煩燥證也。注;巴豆泄力大,一枚可泄多次。 小陷胸與二白散對比,俱治寒實結(jié)胸,熱與不熱,重點俱為寒實,無表熱內(nèi)陷之義。 小陷胸者,里有宿水,胸膈壅塞,相火不降,但無表熱,而有痰壅濕熱。 二白散者,下寒氣逆,上壅胸膈,但無表熱,寒實結(jié)胸,巴豆破寒實結(jié)胸也。 冷水外閉,宿水里發(fā),輕者五苓散,濕氣不泄,則表不解,表解而不愈者,痰涎在肺,寒實結(jié)胸,二者正好對比,一表一里。瀉胸湯者,瀉胸膈積結(jié)之實也。 2 病在陽發(fā)熱,而反用冷水澆之,非表閉肉上起粟則里壅寒實而成結(jié)胸,治則瀉濕發(fā)表而解外,瀉積開結(jié)以解內(nèi)。結(jié)胸之病,俱是因寒,俱從表來。 3 在農(nóng)村立秋當(dāng)天,不能下河洗澡,否則皮膚會起水麻子,發(fā)熱身癢等。此與冷水澆人而肉上起粟是一理,只是人無內(nèi)濕,只在皮毛也。立秋當(dāng)天,水會變涼,而人在夏熱,仍然毛孔張開,故水涼閉之,營衛(wèi)不出,肉上起栗。 4 太陽病,陰陽之分途,病風(fēng)寒之不同;又有燥之白虎對比濕之五苓;雙感之實大青龍對比雙感之虛桂麻各半證,,太陽壞入陽明,又有壞入太陰。本條表則五苓,里則瀉胸。燥濕有偏差,風(fēng)寒又有輕重,多讀則能多理解,太陽篇越往后學(xué)越復(fù)雜,有雜證相連,又有誤治救逆,故懂太陽則知六經(jīng),善治者治其皮毛,知皮毛則知六經(jīng),則知中醫(yī),則知與西醫(yī)之別。 感謝轉(zhuǎn)發(fā)分享
|
|