近200年以來,中國研究哲學(xué)和哲學(xué)史的學(xué)者很多,但真正能稱為哲學(xué)家的鳳毛麟角,如果要數(shù),馮友蘭先生絕對是其中之一。 普通人了解馮友蘭大多都是來自他的名著《中國哲學(xué)簡史》。這其中有個有趣的誤會,這本書用英文寫成,原本是馮友蘭先生給美國學(xué)生講中國哲學(xué)時寫的講稿,翻譯成中文后,在中國廣泛流傳,成為很多人“最好的中國哲學(xué)啟蒙書”。 韓國前總統(tǒng)樸槿惠就是這本書的粉絲之一,她說:在我人生最困難的時候,使我重新找回內(nèi)心平靜的生命燈塔,就是《中國哲學(xué)簡史》。 馮友蘭先生得享95歲高壽,從7歲開始一生都在讀書中讀過,所讀的書都集中在文、史、哲方面,追尋自己八十多年的閱讀經(jīng)歷,馮友蘭先生說,如果閱讀有法,那么他這八十多年的閱讀中,可以總結(jié)出來的只有4點經(jīng)驗,可以拿出來和大家分享。 1精其選和古人不同,今天的人讀書最大的困擾之一是如何選書,數(shù)千年積累下來的讀物太多了,怎么選擇,從哪些書入手,是真正的學(xué)問。 馮友蘭先生把要讀的書分為三類:精讀——要一字一字認(rèn)真體味、研讀的書;泛讀——可以粗枝大葉,知其大略的書;翻閱——可以隨手翻看,了解基本觀點的書。 馮友蘭先生認(rèn)為,找到自己要精讀的書很重要。時間和大量的普通讀者會把自己認(rèn)為有價值的書推薦給時間,讓時間來篩選那些真正有價值的書,我們這些讀書人,只需要從時間中尋找值得讀的好書,從中找到和自己專業(yè)、人生方向有關(guān)的精讀書目,這些書是一個人安身立命的根本,要逐字逐句去研讀。 2解其言想要讀書,弄懂語言文字很要緊。語言有古今中外之分,一個讀書人要先精通語言。有人讀古書,要知道中國的古文也是分階段的,兩漢、魏晉、唐宋都有古文,但講究各不相同,讀古人的書要先攻破語言關(guān)。 對中國古文如此,對外語也是如此。馮友蘭先生雖然研究中國哲學(xué),但英文極好,《中國哲學(xué)簡史》就純?nèi)皇且杂⑽膶懗傻?,能寫自然能讀,他可以直接閱讀大量外文文獻(xiàn)。這對一個閱讀者來說,是極大的便利。 現(xiàn)在仍然有人質(zhì)疑為何要學(xué)外語,這是極蠢的想法,對一個閱讀者來說,整個人類的智慧精華都需要吸收掌握,攻破外語的基本關(guān)隘,是保證我們更廣泛閱讀的基本功。 3知其意攻破語言關(guān)之后,就是要學(xué)會從文字中讀出作者真實的想法。中國有句老話:“書不盡言,言不盡意。”一部書上寫著的意思,一定比寫這部書的作者想要說的意思少,想要讀出作者的真意,就要學(xué)會從文字深入一個人的思想。 所以,在馮友蘭先生看來,所謂讀書,要學(xué)會從字里行間尋找作者的“弦外音”,要學(xué)會體會文字以外的精神實質(zhì)。馮友蘭列舉司馬遷的話:“好學(xué)深思之士,心知其意。”好的閱讀者,都是能從文字之外讀出更多的意思的,這樣才是好的讀者,不是書呆子。 4明其理知其意之后,還要繼續(xù)深入,就是明理?!把圆槐M意”之外,還有一層叫作“意不盡理”,讀一本書,從文字進(jìn)入意義,了解作者想要表達(dá)的想法之后,還要學(xué)會繼續(xù)深入挖掘。 因為語言本身有局限,作者的想法表達(dá)中一定有不充分的地方,那么,我們在理解作者的本意之后,就應(yīng)該進(jìn)一步探尋他要表達(dá)的意思,是根植于哪些基本道理的,深入到這個層面,才能真正理解一個人的想法。 所以,讀一本書,要學(xué)會把它和其他的同類書對比,互相補(bǔ)充,這樣才會有一個正確的想法。比如讀《西游記》,不同的人有不同的讀法,大家在這本神魔小說中找到各種人生道理,但是,唯有從文獻(xiàn)學(xué)的角度入手,去發(fā)現(xiàn)這本書并非一次性成書,其實是有幾個不同的故事演化組成的,才能理解其中深意。 在馮友蘭先生看,只有通過這幾個層面,一個人才能把書讀活。把書中的想法和道理都為我所用,就是好的讀者,就是讀活書,這樣的讀書人,才算是把書讀到家了。 |
|