不管是在出門前,還是在商場里試衣服,我們都會照鏡子,在鏡子里我們可以看看自己的著裝是否整齊。但是你知道怎么用英語說照鏡子嗎? 1、look at mirror ≠ 照鏡子 mirror [?m?r?r] n.鏡子;寫照;反映某種情況的事物 v.反映;映照;反射 mirror作名詞的意思是鏡子和寫照,look at是看的意思,但是look at mirror的意思絕對不是照鏡子,而是看著鏡子,并不是看鏡中的自己,大家可千萬要分清,不要說錯了。 例句: When you look at the mirror, what do you see? 當(dāng)你看鏡子的時候,你都看到什么了? 既然look at mirror是錯誤的表達,那么照鏡子的正確表達有哪些呢? ①look in the/into mirror ②look in the mirror 照鏡子 ③look into mirror 照鏡子 照鏡子其實就是看鏡子里的自己,所以外國人經(jīng)常用look in the mirror和look into mirror這兩個表達來表示照鏡子。 例句: While my mother combed her hair, she looked in the mirror. 我媽媽梳頭的時候,她照了照鏡子。 例句: My niece likes to look into the mirror. 我的侄女很喜歡照鏡子。 2、look at oneself in the mirror 照鏡子 看到look at oneself in the mirror這個短語,從字面意思我們就知道是一個人在鏡子里看自己,正好就是照鏡子的意思。 例句: His mother looks at herself in the mirror everyday. 他的媽媽每天都會照鏡子。 3、拓展 back mirror 后視鏡 dressing mirror 梳妝鏡;穿衣鏡 full-length mirror 全身鏡 |
|