「子罕篇第九」6-7【原文】 6 大宰問于子貢曰:“夫子圣者與?何其多能也?”子貢曰:“固天縱之將圣,又多能也。”子聞之,曰:“大宰知我乎?吾少也賤,故多能鄙事。君子多乎哉?不多也。” 7 牢曰:“子云:‘吾不試,故藝?!?/strong> 【譯文】 6 太宰問子貢:“孔子是圣人嗎?為何如此多能?”子貢說:“本來就是上天要他成為大圣人,且又多能?!笨鬃勇犝f后,說:“太宰哪里了解我呢?我是因?yàn)樾r候貧賤,(為了謀生),所以才會干不少粗活。君子就定要多能嗎?不必多能啊。” 7 牢說:“孔子說過:‘我(年輕時)沒有出仕,因此才能習(xí)得許多技藝?!?/p> 【注釋】 “大宰”,即“太宰”,官名,掌管國君的宮廷事務(wù)?!按蟆保袅x皆同“太”。當(dāng)時宋、魯、陳、吳等國皆有太宰一職。東漢著名儒家學(xué)者鄭玄根據(jù)《左傳》中伯嚭與子貢會面的記載以及子貢曾到吳國的經(jīng)歷,認(rèn)為此太宰即吳王夫差之太宰伯嚭。 “固”,原本,本來。 “縱”,放也。此處意為使、讓。 “將”,大也。類似用法如《詩經(jīng)·小雅》中的“亦孔之將”。 “鄙事”,粗鄙之事。 “牢”,有人說是孔子的學(xué)生“子牢”,已不可考。 “試”,用也。此處應(yīng)指出仕。 “藝”,技藝。此處指多藝。 【評析】 某國太宰見孔子多能,嘆為圣人,便去向子貢求證。子貢對孔子是極為推崇的,認(rèn)為孔子之圣與多能皆天意使然。而孔子自己則說是因?yàn)樯贂r貧賤,必須謀生,故“多能鄙事”??鬃釉恢挂淮沃v過類似的話,有一位叫“牢”的人就曾聽孔子說過,孔子是因?yàn)槟贻p時沒有出仕,所以才得以專心習(xí)得很多技藝。也就是說,孔子并不認(rèn)為自己是圣人,也不認(rèn)為自己生而知之??鬃幼哉J(rèn)是學(xué)而知之者,其多能都是靠著學(xué)而不厭的精神經(jīng)由后天習(xí)得。 孔子自謂“多能鄙事”,這既是孔子對世人的自謙,也是孔子對世人的警醒??鬃又鲝垺熬又\道不謀食”。人若不能“志于道”,則“游于藝”不過是可“謀食”而已。與“謀道”于天下相比,“謀食”即使再“多能”,也無非“鄙事”。 謀道但需厚德,不必務(wù)求多能。比如宋徽宗,雖詩文字畫諸事皆能,卻獨(dú)獨(dú)不能為君。多能與君子尚不可混為一談,更何況是圣人?故曰“君子多乎哉,不多也?!?/p> |
|