唐詩(shī)中有不少經(jīng)典悼亡詩(shī),每一首都可謂飽含深情。先有元稹為愛妻寫下的“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”,后有白居易為元稹寫的“君埋泉下泥銷骨,我寄人間雪滿頭”,每一首都令人為之動(dòng)容。本期要和大家分享的,也是一首悼亡詩(shī),但這卻是《全唐詩(shī)》中最烏龍的悼亡詩(shī)。 這首詩(shī)名字叫《哭晁卿衡》,來(lái)自“糊里糊涂”的李白,是詩(shī)仙為好友晁衡所作。當(dāng)時(shí)晁衡乘船回老家,在海上遭到盜賊,于是有人傳晁衡溺水而亡。詩(shī)仙聽聞傷心不已,悲痛地寫下了這首詩(shī)。李白一生寫的悼亡詩(shī)極少,可見他對(duì)這位好友的重視。 但就在詩(shī)寫完一、二年后,晁衡又回到了長(zhǎng)安,原來(lái)他并沒有死。于是這首悼亡詩(shī)也就成了李白平生最“糊涂”的一首詩(shī)了。雖然鬧了個(gè)大烏龍,但這首詩(shī)卻寫得很有水平,后世對(duì)它的評(píng)價(jià)也是很高的,讓我們來(lái)讀一讀: 哭晁卿衡》唐.李白日本晁卿辭帝都,征帆一片繞蓬壺。明月不歸沉碧海,白云愁色滿蒼梧。 詩(shī)題取名為“哭晁卿衡”,一向?yàn)⒚摰睦畎灼鋵?shí)是很少這樣直接表達(dá)傷感的,可見二人是有著深厚友誼的。詩(shī)的一、二句就點(diǎn)明朋友出事的原因,他辭職長(zhǎng)安回日本老家,乘著一艘帆船穿過蓬萊仙島一路遠(yuǎn)去。這兩句采用的是敘事的方式,因?yàn)槭堑客鲋?,所以語(yǔ)句并不華麗,但卻句句講究?!罢鞣黄睒O具灑脫和飄逸之氣,而刻意強(qiáng)調(diào)蓬萊更是仙氣滿滿,以此來(lái)襯托朋友的不凡氣質(zhì)。同時(shí)這兩句的對(duì)仗也是極為工整的,“辭”與“繞”相對(duì)應(yīng),頗為靈動(dòng)。 第三句“明月不歸沉碧?!眲t更為高明。詩(shī)人以明月喻友人,這是對(duì)朋友的高度贊譽(yù);同時(shí)朋友溺水在詩(shī)人眼中正如明月沉入了碧海,讓月夜都失去了光彩。最后的落筆,詩(shī)人繼續(xù)寫景,天上的白云籠罩著蒼梧山,似乎也帶著一份哀愁。以白云之愁襯托詩(shī)人之痛,既不落入一般悼亡詩(shī)的俗套,又令全詩(shī)更加含蓄自然,不可謂不高明。 從行文的結(jié)構(gòu)上看,詩(shī)仙的安排可謂十分高明。他從好友出發(fā)起筆,寫到他一路揚(yáng)帆過海,再到他溺水,令詩(shī)人心痛不已,這是事情發(fā)生的順序,也是全詩(shī)的主線,但這些詩(shī)人卻都沒有直寫。他通用征帆繞壺,明月沉海,白云發(fā)愁三件事,將這條主線巧妙地串起來(lái),可謂一氣呵成。同時(shí)在表達(dá)對(duì)友人的贊美、傷心上,詩(shī)人也是完全不露痕跡地,以明月贊友,以白云示悲,都是妙筆,婉轉(zhuǎn)而又靈動(dòng),這在悼亡詩(shī)中是少見的。 后來(lái)回到長(zhǎng)安的晁衡看到了這首詩(shī),感動(dòng)不已,但是當(dāng)時(shí)李白已不在長(zhǎng)安,于是也回贈(zèng)了一首《望鄉(xiāng)》,在詩(shī)中他寫道:“魂兮歸來(lái)了,感君痛苦吾。我更為君哭,不得長(zhǎng)安住”。雖然鬧了個(gè)大烏龍,但二人的友誼卻成為一時(shí)佳話,流傳至今。 |
|