鐘鳴:1953年12月出生于四川成都,小學(xué)、中學(xué),以及“文革”時期,均在家鄉(xiāng)度過。1970年至1975年于北方服兵役,后南北遷徙,去過許多地方,主要從事文藝工作,遂漸近文學(xué)創(chuàng)作。1977年恢復(fù)高考后,考入重慶西南師范學(xué)院中文系。大學(xué)期間,開始接觸現(xiàn)代詩,正式開始寫作。1982年畢業(yè)后,創(chuàng)辦民刊《次生林》,自印詩集《日車》。1989年,與“第三代”詩人趙野等創(chuàng)辦詩歌民刊《象罔》。1991年出版第一本隨筆集《城堡的寓言》,1992年短詩《鳳兮》獲臺灣《聯(lián)合報》第十四屆新詩獎。 頒獎辭 在中國當(dāng)代詩歌版圖上,鐘鳴是不可多得的獨特存在。早年他曾創(chuàng)辦《象罔》等民刊,成為當(dāng)代詩歌運動的重要參與者和見證者。他既是一位風(fēng)格獨異的詩人,又是一位富于卓見的批評家。他博學(xué)、敏識,善于獨辟蹊徑地發(fā)現(xiàn)和闡述問題。他的三卷本《旁觀者》及其他一些批評文字, 為表達對這位在詩歌領(lǐng)地默默耕耘30余年的先行者的敬意,第二屆東蕩子詩歌獎·評論獎授予鐘鳴先生。 受獎辭 尊敬的各位評委,各位來賓: 晚上好! 我能忐忑不安地來到這里,從在座同行以及朋友們友好的關(guān)注中,接受緣于民間的“東蕩子”詩歌獎,我打內(nèi)心由衷地感激以下來自三個方面的影響力,一方面,正是這三種因素的潛移默化,詩歌于東南,方能棲息與共,一如既往地對各地發(fā)生影響;另一面,我也才能惑而遇賢而不惑,獲此獎項,并有幸與大家在這里一敘衷腸。 我相信,從來任何一個嚴肅的詩獎,在蓬勃的商業(yè)化社會,都是少數(shù)知音相會,既為知音,便不能不感佩。 很自然地,我先得感激孕育這滄桑文明、以及過去現(xiàn)在每個詩人的天地之恩,以及循了這自然之道的先賢良士。按中國古老的輿地觀念,天地四方八隅,而我出生、成長、接受語言訓(xùn)練的地方,是西方,正西,按“五行”言,為“金”,舊稱“西蜀”,還不是現(xiàn)在大家習(xí)慣愛說的“西南”。 而這里,卻為“東南”,甚或正南,也就是廣義的南方,五行所言,稱之為“火”,而火生金。所以,我的文字、言語、敘述方式,與醞釀此獎所有先天后天斯文傳習(xí)方面,不可避免地存有一種隱秘制約的關(guān)系。當(dāng)然,我想暗示的重點,還并非這個,而是每個詩人,其成長——包括人的、語言的,即舊學(xué)概括的“才、學(xué)、識”,都受制于這歷史悠久豐厚的鄉(xiāng)土傳統(tǒng),并由此而有所區(qū)別。如明清之際的黃梨洲就說過:“浙西尚博雅,浙東尚專門,各有其是”。這應(yīng)該是詩歌文章,更內(nèi)在的情調(diào)。而現(xiàn)代詩研究,因這傳統(tǒng)的“內(nèi)在情調(diào)”隔膜已久,過去,還很少有人,據(jù)了方隅風(fēng)物來考察天地文運,不同的本土詩歌氣質(zhì)。古人所言的“域別形殊”指的也是這點。 再如,最偉大的歷史學(xué)家,太史公司馬遷就曾說過:事起東南。倘若我們僅依此觀察近代中國,就不難發(fā)現(xiàn),無論是革命北伐、歐亞文明于商埠碰撞、還是文化北漸、運動毀滅之際文心的幸存、流轉(zhuǎn),乃至物質(zhì)社會的濫觴……無不肇始于此,要么就息息相關(guān)。所以,我們這里所激勵著的“詩文”,與文明的“斯文”,其血脈相通之深,常常超乎于我們的想象與所知。而我于此正榮幸接受的這個漸為人知的“東蕩子詩歌獎”,以及越來越引起社會關(guān)注的“詩歌與人·國際詩歌獎”,因人而宜,出現(xiàn)在廣東,也就是理所當(dāng)然的了。 其次,我得感謝,“東蕩子”詩歌獎的推動者們,包括黃禮孩、世賓、藍藍等。首先,他們本身就是杰出的詩人,對當(dāng)代中國社會的現(xiàn)實與文藝,有著深切的見解,表達。而最重要的是,就年齡而言,他們正好代表了60、70年代的詩歌風(fēng)貌,由人文精神來看,自與50年代大相徑庭。我自己就屬50年代的,很早以來,我就注意到,歷經(jīng)40、50年代的詩人,社會倫理和人的價值與詩的關(guān)系,對其考驗甚為慘烈,幾乎沒有不在公民社會人倫健全與各種“非人化”舊習(xí)性的沖突中艱難掙扎的。作為一種社會學(xué)的“集體無意識”和焦慮,即便許多久負盛名的詩人、詩作,“非人的表現(xiàn)”,也都銹蝕得十分厲害而未得自救。遺憾的是,如此嚴峻的問題,在我們的寫作、批評中,竟然罕見匡扶,甚至作為一種愿望。正是這點,使我在無數(shù)次的震驚、遺憾中覺察到文化另一種演進的可能:過去人們愛敘之,一代有一代的文學(xué),而我,卻想說,或許應(yīng)該是,一代有一代的文學(xué)愈合,或就是孟子所言:道過三代,蕩然無存。但,我又看到,這對于60、70年代的詩人,無論就人文環(huán)境、自我教育與主觀表現(xiàn),則有著相對更好的社會條件,他們當(dāng)中最優(yōu)異的人,不僅覺察到此問題的嚴峻,比如東蕩子詩作《人為何物》表述的擔(dān)憂,而且,還能以知行的統(tǒng)一,糾正各種謬識,證明“青出于藍而勝于藍”并非流行語。 這種有機的詩學(xué)斷裂,即便從我剛提及的黃禮海、世賓、藍藍、也包括已故詩人東蕩子諸位的詩文,都有跡可循。而且,十分明顯,無論是漸熄宏大敘述,還是換位敏思鄉(xiāng)土、歷史、人文的細節(jié),知行合一、以文行事,在世賓、黃禮孩等倡導(dǎo)“為人的完整性寫作”的論題中,有著極清晰的闡述,都可概之破碎的社會倫理和工業(yè)文明背景下人文的變遷、重建。恰恰,《詩歌與人》民刊的創(chuàng)辦,以及由此衍生的國際詩歌獎,都殊途同歸,匯聚于此,在我看來,絕非巧合。所以,我非常敬佩、感激諸位所代表的一代,對詩歌不光作為文學(xué)樣式,而更重要的是作為社會改良的文化媒介,所具有的敏銳和公信?!皷|蕩子詩歌獎”、“詩歌與人·國際詩人獎”兩個獎項,都開宗明義非常明顯地摒絕了門戶之見、地區(qū)化與圈子化,其本身,就是最好的證明。由此,我也吁請各位同行,深切地去關(guān)注,詩歌文化演進各個層面的新跡象。同時,也應(yīng)明白,純粹意義的詩歌,作為對人的想象力、語言的考驗,其實是沒有年齡、時代區(qū)分的,其根本,在人的才學(xué)見識。 最后,也最重要的是,我本人,或也含所有在座的朋友,都十分感激為我們今日能聚集一堂,暢言詩歌精神而設(shè)立此獎的詩人東蕩子的胞妹,吳真珍女士。正因其兄長東蕩子先生,在他的詩與人生際遇中留下的遺憾與希望——用他的詩表述,即“甩不掉的尾巴”,時代選擇了他,而他也在詩的絮語中選擇了我們,以及所有關(guān)注文化未來的人,大家才有了現(xiàn)實的理由聚集這里,對過去、現(xiàn)在、將來的詩人與寫作,詩人與時代,表達自己的看法。 在我讀過黃禮孩先生饋贈我的東蕩子先生的詩集后,我老聯(lián)想到歌德在其談話錄中說過的一句話:……關(guān)鍵在于是什么樣的人,才能做出什么樣的作品。比如,但丁很偉大,但他則是幾個世紀文化教養(yǎng)積累的結(jié)果。藝術(shù)家憑偉大的人格勝過自然,詩人,要想寫出偉大的作品,就必須提高自己的文化教養(yǎng)。在讀過東蕩子的詩后,且不言,風(fēng)格的含蓄、平實,僅這點,就給我很深的印象。由他的詩篇,就不難看出,其文學(xué)功底的深厚,不光熟讀中外各種典籍,當(dāng)代同仁的作品,還十分熟悉《圣經(jīng)》,但他并未偷懶而輕易直接挪用其它領(lǐng)域的思想,卻融解至日常經(jīng)驗,只有詩歌稟賦、技藝極高的人,才能做到這點。 正因為如此,所以,我還想吁請大家注意東蕩子詩歌里反復(fù)出現(xiàn)的“阿斯加”這個詞,他過去的朋友們都已注意到了。他自己也很看重,而且,作過詩意性的解釋,這沒任何懸念。但,我個人,更有理由相信,“阿斯加”一詞還有很深的精神來源。凡仔細讀過德語猶太作家本雅明的作品,就不難從其《莫斯科日記》、《單向街》發(fā)現(xiàn),都曾出現(xiàn)過“阿斯亞”(Asja),無論就原文,或就漢語“加”、“亞”同韻通用的知識,或可視為同源。那是一個叫阿斯亞·拉西斯(Asja Lacis)的女子,拉脫維亞女演員兼戲劇導(dǎo)演,本雅明的戀人,敘述過本雅明和布萊希特,并因《德國的革命戲劇》一書而在斯大林時代被關(guān)押過15年,后精神崩潰。“阿斯亞(加)”是她的名字。這個詞,極為古老,可追溯至尼羅河流域猶太人和閃族人混居的阿比西尼亞北部。所以,“東蕩子”才說,她即是一種聲音,一個地方,也或許是個人……最終是一個符號。而我們別忘了,“東蕩子”作為筆名,也具有相同的性質(zhì)。 最近讀齊澤克的《視差之見》碰巧獲知一新的信息,原以為,本雅明在西班牙邊境的自殺,實際上是斯大林派人暗殺的,就因流亡中本雅明遺失了他的《歷史哲學(xué)論綱》,不幸落入斯大林之手。所以,我們可以說,本雅明、阿西亞,都是為人類思索光明之途而遭扼殺的。顯然,這些軼事,都指向最為深邃的詩學(xué):即人與社會、家園以及反抗厄運永抱希望的關(guān)系。而非常遺憾的是,我們無法再與東蕩子先生談?wù)撨@些有趣的話題了。但,恰恰正是在《不要讓這門手藝失傳》的詩篇中,我反復(fù)斟酌,竊以為,東蕩子通過它,巧妙完成了“阿斯亞(加)”與詩人之思索、理想與技藝的轉(zhuǎn)換。海子曾就自己的詩篇說過,“不變鉛字變羊皮”的話,而東蕩子,又恰好在這首詩里“告誡自己”:“不做詩人,便去牧場”。這些驚人的相似,暗合,無非都在指向漢語詩歌“在心為志,發(fā)言為詩”的傳統(tǒng),強調(diào)著它與自然、人、社會的關(guān)系,以及“哀以思其民困”的精神。而引領(lǐng)此精神的,即是社會現(xiàn)實的沖突,又是詩人的內(nèi)在志趣,象征性敘來,其實,也就是“阿斯加”。就這點看,阿斯亞或阿斯加便猶如《神曲》中引領(lǐng)但丁的貝亞德。而我正謙卑地接受的此項詩獎,因了“東蕩子”之名,對每個受獎?wù)邅碚f,也就意味著這樣的引領(lǐng)關(guān)系。 P.S.:本文由東蕩子詩歌研究與傳播整理編寫,轉(zhuǎn)載請注明出處 在這里我們擁抱共同的名字 穿越整個時代的浮光掠影 在日落的時分 給你一個寓言 |
|