晏殊《清平樂· 接著寫道:“鴻雁云魚水,惆悵此情難寄?!边@兩句抒發(fā)了書信寫成后無從傳遞的苦悶心情。這里要注意,在中國古代文化中,有“雁足傳書”和“魚傳尺素”的說法,前者見于《漢書。蘇武傳》,后者見于古詩《飲馬長城窟行》??梢哉f,這“雁足傳書”和“魚傳尺素”已經(jīng)是詩文中常用的典故。詞人以“鴻雁云魚水”而“惆悵此情難寄”,就是表明無法驅(qū)遣它們?nèi)鲿f簡。這與《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》有所不同。前者是說“惆悵此情難寄”,強(qiáng)調(diào)的找不到傳書的,而后者是“山長水闊知何處?”即自己的愛人卻不知在哪里??梢哉f,我們都感覺到寫作的角度不一,而表現(xiàn)的情感卻是一樣的——無奈與惆悵。 下面詞人重點(diǎn)寫景了。詞人寫道:“斜陽獨(dú)倚西樓?!边@里點(diǎn)明時(shí)間、地點(diǎn)和人物活動。意思是說,紅日偏西,斜暉照著正依靠在樓頭眺望的孤獨(dú)的人。這樣的登高望遠(yuǎn),不是“過盡千帆”的景象,而是“遠(yuǎn)山恰對簾鉤”的失望。女主人公遠(yuǎn)望所見,卻是疊疊的山峰,而這些山峰,恰好遮蔽了女主人公見遠(yuǎn)視線,望遠(yuǎn)不見遠(yuǎn),從而隔斷了阻隔了思念的希望,所以,這一句所表現(xiàn)的惆悵更加令人難遣。其實(shí),這也就是無望和失望的表現(xiàn)。 結(jié)尾寫道:“人面不知何處,綠波依舊東流?!碑?dāng)我們讀到這兩句時(shí),都感覺多熟悉的。原來是化用崔護(hù)《題都城南莊》中的“人面不知何處去,桃花依舊笑東風(fēng)”之意。也就是詞人用了典故,稍微變化,卻賦予了新意。這里,綠水也許映照過如花的人面,如今,流水依然,而人面不知何處,唯有相思之情隨悠悠流水東去。這里,以水喻情,意蘊(yùn)深厚?!八边@意象,在中國古代詩詞中的表情達(dá)意是多元的??鬃釉凇墩撜Z》中說“逝者如斯夫,不舍晝夜”,這是生命水不停流動,而李煜在《虞美人》中也說“問君能有幾多愁恰似一江春水向東流”,卻是借助水的不停東流,喻指人的情感不斷。詞人以景結(jié)清,不但含蓄蘊(yùn)藉,而且引人如勝,深入思考。 在藝術(shù)上,這首詞主要表現(xiàn)在以下幾方面: 首先,選擇意象,營造意境。其次,語淡情深,閑雅從容。再次,寓情于景,以景表愁。 |
|