春題湖上
湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪①。
松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠②。
碧毯線頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲③。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
————————————————————
【注釋】
①亂峰句:晶瑩明澈的西湖坐落在三面群山環(huán)抱之中。作者自湖上遙望,但見(jiàn)山巒起伏,故稱(chēng)“亂峰”。
②顆:應(yīng)讀可(kě)仄聲。
③蒲:即蒲草,又名香蒲。西湖沿湖一帶盛產(chǎn)香蒲。蒲葉扁平、細(xì)長(zhǎng),微風(fēng)吹拂就像青羅裙的飄帶在搖曳。
【解讀】
這首詩(shī)是唐穆宗長(zhǎng)慶四年(公元824年)春天,作者在杭州刺史任期將滿時(shí)寫(xiě)的。他關(guān)心人民的疾苦,對(duì)農(nóng)田水利以及西湖的修整,費(fèi)了很多精力,還訂下了天旱時(shí)放西湖水灌田的制度。平時(shí)經(jīng)常和野老村夫共話桑麻;與文人學(xué)士怡情詩(shī)酒。對(duì)杭州人民和山水草木,都有深厚感情。
他在離任之前,寫(xiě)下了多首留戀惜別的詩(shī)章。這首也是惜別詩(shī)之一。全詩(shī)以作者慣用的白描手法,題詠湖上春景,展開(kāi)了一幅幅美麗的畫(huà)面,最后則以依依難舍的情緒作結(jié)。
|