耳鳴耳聾,用兩味藥,一補(bǔ)一通,能把問題輕松化解掉。 石菖蒲和骨碎補(bǔ)各10克,將藥物洗凈之后,水煎去渣,取藥汁服用即可,每天煎一劑,分早晚兩次溫服。第二次服用前,需要把藥汁加熱一下。 這個(gè)方的奧秘在于,一味藥負(fù)責(zé)通,一味藥負(fù)責(zé)補(bǔ),一通一補(bǔ),相得益彰。 石菖蒲負(fù)責(zé)通,味辛苦,性溫,歸心經(jīng)和胃經(jīng)。非常顯著的功能就是開竅。尤其是開心竅和耳竅,效果往往令人滿意。耳鳴耳聾,自然是耳竅不通所致。所以我們用石菖蒲通耳竅。 骨碎補(bǔ)負(fù)責(zé)補(bǔ)。味苦辛,性溫,歸腎經(jīng)和肝經(jīng)。耳鳴耳聾的發(fā)生,和腎精虧虛有關(guān)。腎開竅于耳。腎精不足,會(huì)誘發(fā)耳竅不聰。這是改善耳鳴耳聾的根本之道。所以,我們用骨碎補(bǔ)來添腎精,起到治本之效。 可以說,石菖蒲在前,骨碎補(bǔ)在后,兩者相互配合,通補(bǔ)有度,共奏交通心腎之效。 但是,由于石菖蒲和骨碎補(bǔ)都性溫,所以腎陰虧虛、潮熱盜汗、便干尿黃、心煩失眠、口不干燥和正在發(fā)熱的人千萬不要用。如果沒有上述證候,兼具腰膝乏力、腿酸腰痛、畏寒怕冷的耳鳴患者,都可以應(yīng)用這個(gè)方法。 附:《醫(yī)林改錯(cuò)》王清任 通氣散:治耳聾不聞雷聲。余三十歲立此方。
|
|