《史記》自問(wèn)世以來(lái),以其博大精深的思想內(nèi)容與瑰瑋奇變的文采,成為中國(guó)古典文獻(xiàn)寶庫(kù)中一顆璀燦的明珠,研究者代不乏人,研究成果可謂汗牛充棟。據(jù)不十分精確統(tǒng)計(jì),自東漢至今,研究《史記》的專著達(dá)近三百部,論文多達(dá)三千五百余篇,這在古代史籍文獻(xiàn)研究中是較為罕見(jiàn)的。《史記》版本研究是《史記》文獻(xiàn)學(xué)研究的內(nèi)容之一,考察《史記》產(chǎn)生以來(lái)抄寫刊刻狀況、研究諸本異同、揭示各本間的相互關(guān)系及承繼源流,進(jìn)而論證《史記》的版本系統(tǒng),是《史記》研究的基礎(chǔ)。
自漢至唐,《史記》皆為寫本,宋淳化年間以后,《史記》始有雕版。葉德輝說(shuō):“雕版謂之版,藏本謂之本?!惫省妒酚洝钒姹狙芯亢瑢懕?、刻本兩部分?!妒酚洝氛Q生到現(xiàn)在二千余年間,廣泛流傳,產(chǎn)生了眾多寫本、刻本。眾本之間文字或同或異,妨礙了《史記》的正確利用?!妒酚洝钒姹狙芯康哪康募词翘綄じ鼮榻咏妒酚洝吩驳谋咀?,為后人正確利用《史記》奠定可信的基礎(chǔ)。
司馬遷撰成《史記》后,“藏之名山,副在京師”,以“俟后世圣人君子”。至漢宣帝時(shí),其外孫楊惲始對(duì)外宣布。而《史記》得以廣泛流傳是在魏晉時(shí)期,因相互傳抄,文字舛亂,各本之間多不相同?!妒酚洝犯鞅?,因所據(jù)底本不同,在流傳過(guò)程中,形成了相對(duì)獨(dú)立的版本系統(tǒng)。六朝時(shí)期的《史記》寫本,除僅存二篇?dú)埦硗?,余皆不存。關(guān)于《史記》版本的較早著作是晉末徐廣所著的《史記音義》,但是從嚴(yán)格意義上說(shuō),徐廣還沒(méi)有真正進(jìn)行《史記》的版本研究,僅是收集了眾本異同的資料。即便如此,這項(xiàng)工作對(duì)《史記》版本研究具有開創(chuàng)之功是不容否認(rèn)的。南朝宋裴骃在徐廣《史記音義》基礎(chǔ)上著《史記集解》,亦對(duì)《史記》的不同版本有所記載。依據(jù)《史記》注文中的材料,亦可窺其涯略,進(jìn)而作深入研究,或可揭示這一時(shí)期的《史記》版本狀況。至唐代,《史記》得到了積極的推崇,司馬貞作《史記索隱》、張守節(jié)作《史記正義》,加之裴骃的《史記集解》,構(gòu)成《史記》三家注,奠定了《史記》學(xué)的基礎(chǔ);《史記索隱》、《史記正義》中,兼列諸本異同,在一定程度上反映了唐代的《史記》版本狀況。
宋代是雕版興盛時(shí)期,《史記》在此時(shí)與寫本告別,有了刻本。刻本的產(chǎn)生,標(biāo)志《史記》版本開始定型。宋朝曾多次雕版印刷《史記》,但多數(shù)亡佚。這一時(shí)期是版本研究的開創(chuàng)期,體現(xiàn)在藏書家的藏書目錄中。如陳振孫《直齋書錄解題》、晁公武《郡齋讀書志》等,開始記載書籍的版本形態(tài)。而兼列諸本異同,如于宋尤袤《遂初堂書目》,“目中所錄,一書多至數(shù)本”。藏書家目錄大多仿此書,為版本研究提供了重要線索和依據(jù)。 明代在《史記》版本研究上,仍主要局限于藏書家的著錄方面,多側(cè)重于宋元本的文本形態(tài)的考究,對(duì)文字的訛誤狀況與版本承繼關(guān)系尚少涉及。在這一點(diǎn)上,清代的藏書家與明代藏書家無(wú)大異。版本學(xué)是興起較晚的一門學(xué)科,明清時(shí)代的藏書家、版本家對(duì)專書的版本研究,只局限于傳統(tǒng)的目錄學(xué)框架里,是不全面的,若不與??睂W(xué)相結(jié)合,則難以澄清該書的版本系統(tǒng)。因此版本研究不僅僅是文本形態(tài)的研究,更重要的是文字異同的研究。這就要求必須與??睂W(xué)、目錄學(xué)有機(jī)結(jié)合起來(lái)。如此方能有助于理清一部書的版本系統(tǒng)。
清代是《史記》研究的鼎盛時(shí)期,學(xué)者將考證學(xué)引入《史記》研究,對(duì)《史記》文字的衍、訛、脫、誤作了大量的考證工作,取得了前所未有的豐碩成果,為確定《史記》版本系統(tǒng)及優(yōu)劣提供了可信的依據(jù)。其中梁玉繩的《史記志疑》、杭世駿的《史記考證》、方苞的《史記注補(bǔ)正》、錢大昕的《史記考異》、王筠的《史記校》、王念孫的《讀<史記>雜志》、張照的《館本史記考證》、張文虎的《??酚浖馑麟[正義札記》等,或直接或間接地對(duì)《史記》的版本研究作出了貢獻(xiàn)。
近現(xiàn)代的《史記》版本研究亦很薄弱。王國(guó)維在《五代兩宋監(jiān)本考》、《兩浙古本考》論及宋版《史記》的刊刻及其承繼,但未作深入探討。趙萬(wàn)里著有《兩宋諸史監(jiān)本存佚考》,也是僅局限于宋本的研究。其后,王重民著《<史記>版本研究及參考書》、趙澄著《史記版本考》,是研究《史記》版本的專論。這兩篇論文也是在傳統(tǒng)版本學(xué)的范疇內(nèi),概括地介紹了宋代以來(lái)的《史記》版本,而以王重民先生之作更有價(jià)值,趙澄之文則顯平平。至此二文發(fā)表后十幾年,《史記》版本研究領(lǐng)域偶有單篇散論,其中以傅斯年、勞干對(duì)景祐本刊年的討論為有所創(chuàng)見(jiàn)。此后《史記》版本領(lǐng)域無(wú)人問(wèn)津。直至1958年,賀次君先生的《史記書錄》出版,《史記》版本研究才又呈生機(jī)?!妒酚洉洝肥怯惺家詠?lái)的第一部研究《史記》版本的專著,作者以“親見(jiàn)為限”,對(duì)現(xiàn)存60余種《史記》版本作了詳密考究,在方法上亦有超越傳統(tǒng)版本學(xué)框架之處,引用實(shí)例,考辨異同,是迄今為止較為全面的《史記》版本研究著作,促進(jìn)了《史記》版本研究,功不可沒(méi)。但考證過(guò)于瑣碎,缺乏系統(tǒng)研究,論斷亦多有與《史記》版本實(shí)際不符之處。因其是國(guó)內(nèi)唯一一部研究《史記》版本的專著,影響較大,學(xué)術(shù)界多引用其說(shuō),以致使其某些誤說(shuō)流傳。進(jìn)入八十年代,又有兩篇研究《史記》版本的論文發(fā)表,即安平秋先生的《史記版本述要》與易夢(mèng)醇先生的《史記版本考索》。 易夢(mèng)醇先生的文章重點(diǎn)探討的是后世對(duì)《史記》的增補(bǔ)及《史記》中的竄亂部分,對(duì)《史記》版本研究涉及不多,論述也存在沿襲誤說(shuō)之處。安平秋先生的《史記版本述要》是這一時(shí)期《史記》版本學(xué)方面的一部力著,一改《史記書錄》冗贅?lè)爆?,缺乏條理之弊,眉目清晰、論斷公允,更具系統(tǒng)性、條理性。
國(guó)外對(duì)《史記》版本的研究主要集中在日本。最早研究《史記》版本的學(xué)者是岡本保孝,所著《史記傳本考》(收入況齋叢書,寫本,今藏日本國(guó)會(huì)圖書館),主要記述了《史記》傳入日本的版本及存佚狀況,以明版《史記》為多,對(duì)宋本沒(méi)有深入研究。其后寺岡龍含著《史記三家注合刻的創(chuàng)始時(shí)代和版本系統(tǒng)考究》,亦僅是歸納成說(shuō),多不可信。水澤利忠對(duì)《史記》版本研究用功最勤,撰有《史記之文獻(xiàn)學(xué)的研究》,概括介紹寫本、刻本的版本形態(tài)及異文,是一部比較全面的版本研究著作,但所用方法與賀次君《史記書祿》無(wú)大異。又著有《上杉家藏慶元本史記研究》、《史記古本考》,均有一些新見(jiàn)。尾崎康是日本較為著名的版本學(xué)者,著有《正史宋元版研究》、《以正史為中心的宋元版本研究》,側(cè)重對(duì)現(xiàn)存的宋元本《史記》書志形態(tài)的考察。另有長(zhǎng)澤規(guī)矩也所著《關(guān)西宋代合刻本正史的傳本》,亦對(duì)《史記》版本有所涉及。從總體看,日本學(xué)者的上述研究仍限于對(duì)《史記》版本一般性的介紹和考察,沒(méi)有向更深層次拓展,且與中國(guó)學(xué)者的研究多相重復(fù)。
縱觀《史記》版本研究史,不難發(fā)現(xiàn),無(wú)論在研究成果的數(shù)量上,還是在研究問(wèn)題的層次上,是與《史記》的整體研究不相稱的。以致迄今為止,《史記》版本研究沒(méi)有形成體系。這固然有客觀條件的限制,即此項(xiàng)工作必須以親眼所見(jiàn)為根據(jù),既不能以耳代目,亦不可靠第二手資料。但也不容否認(rèn)傳統(tǒng)版本學(xué)的弊端,即只注重書籍的形態(tài)考究,而未深入到書籍的內(nèi)容,即文字異同的研究,尤其沒(méi)有從文字的異同現(xiàn)象中去探尋各版本間的內(nèi)部關(guān)系。在這方面,明、清之際的藏書家是最明顯的例子。他們以豐富的閱歷及廣博的知識(shí),可以評(píng)定某一本子的年代及優(yōu)劣,而卻沒(méi)能就其所見(jiàn),進(jìn)一步探尋不同版本間的承傳關(guān)系。近人的研究雖然有所創(chuàng)獲,但整體上并沒(méi)有突破前人研究的窠臼。
歷來(lái)版本研究多以文本形態(tài)為對(duì)象,而文字異同的考證由??睂W(xué)承擔(dān),學(xué)術(shù)如此分野,不無(wú)道理。但若研究一部書的版本源流及各本間的關(guān)系,僅據(jù)文本形態(tài)則遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠?!妒酚洝吩陂L(zhǎng)期流傳、抄寫刻印過(guò)程中,各本之間,字句有多有少,錯(cuò)脫訛衍、增改竄改比較嚴(yán)重,往往因一字一句的不同,致使史實(shí)全乖。前人為了正本清源,恢復(fù)《史記》舊貌,作了大量的厘正工作,充分利用前人的考證成果,依據(jù)諸本文字異同,作為探求《史記》各本間關(guān)系的主要依據(jù)??疾臁妒酚洝钒姹境袀鬈壽E是一項(xiàng)比較復(fù)雜的工作,既需耗費(fèi)時(shí)日逐字核校諸本,又需審慎運(yùn)用相關(guān)知識(shí)處理紛繁復(fù)雜的文字異同現(xiàn)象,但只有如此方可客觀地揭示《史記》的版本系統(tǒng)。
司馬遷于征和二年完成了《史記》的撰著,并譽(yù)寫兩本,“藏之名山,副在京師,俟后世圣人君子?!笨芍妒酚洝菲鹗急阌姓⒏眱蓚€(gè)本子存世。至于兩本所藏地點(diǎn),即“名山”與“京師”具體是何處,后人頗有爭(zhēng)議。司馬貞《史記索隱》謂:“言正本藏之書府,副本留京師也?!赌绿熳觽鳌吩啤熳颖闭鳎劣谌河裰?,河平無(wú)險(xiǎn),四徹中繩,先王所謂策府’。郭璞云:‘古帝王藏書之府’,則此謂藏之名山是也。”司馬貞以“名山”指書府,即古帝王藏策之府;或認(rèn)為“名山”即指高山深谷?!稘h書·司馬遷傳》顏師古注:“藏于山者,備亡失也。”而于“京師”則未作說(shuō)明。顧頡剛也說(shuō):“司馬遷為了怕遺失,把原稿清寫兩部,正的放到山上,副的放到京城”。實(shí)際上,“名山”是司馬遷一種隱晦說(shuō)法。若謂藏于名山是備亡失,于情理不符。古人著書,未有藏之于山的記載。況且藏之于山,世人不知,如何能保不失?陳直認(rèn)為“所謂名山者,即是藏之于家”是符合實(shí)際的司馬遷所謂“傳之其人”,是指?jìng)饔诤笕耍缤淅^承父業(yè)。其后楊惲“祖述其書,遂宣布焉”,便是其證。先人著書,傳于后人之習(xí),其后延續(xù)不衰。唐司馬貞作《史記索隱》謂:“雖未敢藏之書府,亦欲以貽厥孫謀云”,張守節(jié)《史記正義》也說(shuō):“庶貽厥子孫”。司馬氏世為史官,司馬遷不會(huì)讓此業(yè)在他而后中斷,是很合于情理的。
既然“名山”是指家,而司馬遷之家又在京師,那么“副在京師”又如何解釋呢?龔自珍說(shuō):“太史公之先,官京師數(shù)世矣。太史公生左馮翊,而長(zhǎng)京師,誦古文于京師,仕則紬石室金匱于京師,其兩世取師友,唐都、黃子、田何、孔安國(guó)之倫,盡京師耆舊卿士。太史公家雖無(wú)剖符丹書之榮,其于京師也,根深而原遠(yuǎn),而忘京師,是不恩王父,不恩王父,以不恩師友,是故副在京師。京師即上系君父,亦必有磬石之宗,知古今之獻(xiàn),羽翼天室,世世無(wú)極,以所著書讬焉?!薄昂笕吮赜腥刖熞杂^吾書者焉,則太史公之志也”。此雖未講明副本藏于京師何處,但可知龔自珍此處指的是藏于司馬遷在京師的家中,因而認(rèn)為正本所藏的“名山”即實(shí)指的高山。實(shí)際上,藏在京師的副本并不是藏在家中,而是被收入漢皇家書會(huì)。一、司馬遷撰寫《史記》,并不完全是一種個(gè)人行為,與其所擔(dān)當(dāng)?shù)奶妨盥毼幌嚓P(guān)。其撰寫《史記》,在當(dāng)時(shí)也不是隱而不宣之事。他在《報(bào)任安書》中的闡述,即反映司馬遷無(wú)隱瞞此事的意圖。而且武帝亦關(guān)注此事,《西京雜記》說(shuō):“司馬遷作《景帝本紀(jì)》,極言其短及武帝之過(guò),帝恨,削而去之?!蔽涞凼欠裣魅ァ毒暗郾炯o(jì)》姑且不論,但武帝讀過(guò)《史記》是勿庸致疑的。二、漢朝推行重視文化事業(yè)的政策?!稘h書·藝文志》:“漢興,改秦之?dāng)?,大收篇籍,廣開獻(xiàn)書之路。迄孝武世,書短簡(jiǎn)脫,圣上喟然嘆曰:‘朕甚憫焉’。于是建藏書之策,置寫書之官,下及諸子傳說(shuō),皆充秘府?!睗h武帝大收篇籍并非僅收前代書籍,當(dāng)代人的重要著作也一并收入。如漢初陸賈的《新語(yǔ)》,《史記·陸賈列傳》說(shuō):“余讀陸生《新語(yǔ)》書十二篇,故當(dāng)世之辯士?!?,再如晁錯(cuò)的《晁錯(cuò)所更令三十章》,《史記·彭盎晁錯(cuò)列傳》說(shuō):“晁錯(cuò)……學(xué)申、商刑名于軹張恢所,與洛陽(yáng)宋孟及劉李同師?!蛾隋e(cuò)所更令十三章》,諸侯皆喧嘩疾晁錯(cuò)?!鳖惔水?dāng)代人的著作,司馬遷均得見(jiàn),亦應(yīng)是見(jiàn)于秘府。而《史記》遠(yuǎn)比《新語(yǔ)》、《晁錯(cuò)所更令十三章》重要,完成之后必定收入秘府。又《漢書·宣元六王傳》:“成帝時(shí),東平王宇來(lái)朝,上書求《太史公書》?!弊C明秘府已有《史記》。司馬遷所錄兩本,知一本藏于家中(“宣帝時(shí),遷外孫楊惲祖述其書,遂宣播焉?!笔瞧渥C。),若另一本藏之于山,秘府之本從何而來(lái)?是《史記》完成之后,司馬遷即獻(xiàn)于朝廷,收入了皇室書府,故武帝得以閱覽?!稘h書》顏師古注引劉向《別錄》,劉向領(lǐng)校群書之際,《史記》仍在秘府。以此可證“副在京師”,即副本藏入皇室書府。
《史記》正本、副本,一在家中,一在秘府。而其后流傳,副本在先,正本在后?!稘h書·司馬遷傳》:“遷死之后,其書稍出。宣帝時(shí),遷外孫平通侯楊惲祖述其書,遂宣布焉?!币源丝梢酝贫?,在楊惲宣布之前,《史記》已有部分傳出,但只能是少數(shù)單篇?;笇挕尔}鐵論·毀學(xué)篇》:“大夫曰:司馬子言,天下穰穰,皆為利往。趙女不擇好丑,鄭姬不擇遠(yuǎn)近,商人不丑恥辱,戎士不愛(ài)死力,士不在親,事君不避其難,皆為利錄也?!贝斯?jié)文字出于《史記·貨殖列傳》:“……故曰:‘天下熙熙,皆為利來(lái),天下穰穰,皆為利往?!蚯Ы鹬酰f(wàn)家之侯,百室之君,尚猶患貧,而況匹夫編戶之民乎!……”、“富者,人之性情,所不學(xué)而俱欲者也。故壯士在軍,攻城先登,陷陣卻敵,斬將搴旗,前蒙矢石,不避湯火之難者,為重賞使也。其在閭巷,少年攻剽椎埋,劫人作奸,掘冢鑄幣,任俠并兼,借交報(bào)仇,篡取幽隱,不避法禁,走死地如鶩者,其實(shí)皆為財(cái)用耳。今夫鄭女趙姬,設(shè)形容,揳鳴琴,揄長(zhǎng)袂,躡利屣,目挑心招,出不遠(yuǎn)千里,不擇老少者,奔厚富也。游閑公子,飾冠劍,連車騎,亦為富貴容也。弋射漁獵,犯晨夜,冒風(fēng)雪,馳坑谷,不避猛獸之害,為得味也。博戲馳逐,斗雞走狗,作色相矜,必爭(zhēng)勝者,重失負(fù)也。醫(yī)方諸食技術(shù)之人,焦神極能,為重糈也。吏士舞文弄法,刻章偽書,不避刀鋸之誅者,沒(méi)于賂遺也。農(nóng)工商賈畜長(zhǎng),固求富益貨也。此有知盡能索耳,終不余力而穰財(cái)矣?!贝耸腔笇捰涊d御史桑弘羊之言,事在昭帝始元六年(前81年),此時(shí)楊惲尚未宣布其外祖父書?;笇捘芄?jié)引《史記》文,當(dāng)是據(jù)由皇室秘府傳出的部分篇章,即《漢書》所說(shuō)的“其書稍出”之時(shí)?!尔}鐵論》中引《史記》文字不止一處,《西域篇》文學(xué)談大宛事,《刑德篇》御史大夫引韓非子事,《大論篇》文學(xué)談孔子事,分別本于《史記》的《大宛列傳》、《韓非子列傳》、《孔子世家》。到至楊惲宣布后,《史記》整體一百三十篇方為朝野所共知,并逐漸流傳開來(lái)。而秘府所藏的副本的流傳則早于此若干年。
《史記》傳出伊始,流傳范圍很小,至西漢末年,達(dá)官顯貴,亦難得一見(jiàn)。《漢書·宣元六王傳》載,成帝時(shí),東平王劉宇來(lái)朝,上書求《太史公書》,“上以問(wèn)大將軍王鳳,對(duì)曰:‘今東平王幸得來(lái)朝,不思制節(jié)謹(jǐn)度,以防危失,而求諸書,非朝聘之義也?!短饭珪酚袘?zhàn)國(guó)縱橫權(quán)譎之謀,漢興之初,謀臣奇策,天官災(zāi)異,地形阨塞,皆不宜在諸侯王。不可予?!睎|平王之所以上書求《太史公書》,證明他曾讀過(guò)《史記》的某些單篇,進(jìn)而提出得到完書的請(qǐng)求。大將軍王鳳也顯而易見(jiàn)是讀過(guò)《太史公書》。這都證明,《史記》在西漢末年,是以單篇的形式流傳的。直到東漢初年,這種形式依然沒(méi)有改變。如《后漢書·竇融傳》:“光武帝賜融以太史公《五宗世家》、《外戚世家》、《魏其武安侯列傳》?!薄逗鬂h書·循吏傳》:“明帝賜王景《河渠書》?!鳖愃七@種散出單篇,隨出隨散,不可能流傳后世?!妒酚洝沸纬刹煌姹?,產(chǎn)生文字歧異應(yīng)該是在西漢末期,自劉向及其子劉歆等續(xù)《史記》之后?!妒吠āす沤裾贰罚骸啊妒酚洝匪鶗?,年止?jié)h武,太初以后,闕而不錄。其后劉向、向子歆及諸好事者,若馮商、衛(wèi)衡、揚(yáng)雄、史岑、梁審、肆仁、晉馮、段肅、金丹、馮衍、韋融、蕭奮、劉恂相次撰續(xù),迄于哀、平間。”諸人續(xù)《史記》,應(yīng)皆見(jiàn)過(guò)《史記》抄本,自此以后,《史記》產(chǎn)生異本,而司馬遷親手譽(yù)寫的正副本均為其祖本。
在古代文獻(xiàn)中,《史記》的版本有其與眾不同的特殊性。從《史記》版本產(chǎn)生發(fā)展考察,依不同的標(biāo)準(zhǔn)劃分,可分為寫本、刻本;單注本,二家注、三家注合刻本;唐本、宋本及元明清本;大字本、中字本、小字本;監(jiān)本、官本、私刻本;杭本、閔本、蜀本;九行本、十行本、十二行本、十四行本。如此繁雜的形式構(gòu)成了龐大的《史記》版本體系。研究這一體系的發(fā)生演變繼承,便是《史記》版本學(xué)。而這一體系中的基礎(chǔ)與核心,則是宋刻本。只有對(duì)宋刻本作深入全面的剖析考證,才有可能理清《史記》版本的源流。
筆者通過(guò)對(duì)唐及唐以前《史記》寫本狀況的考察,得出在魏晉時(shí)期《史記》就已產(chǎn)生眾多異本,雖未形成系統(tǒng),但已做了一定的整理工作。唐代沿承其緒,是為《史記》的寫本階段。在這一階段,《史記》主要處在自然傳抄狀態(tài),尚未進(jìn)行有意識(shí)的校改。至宋代,對(duì)《史記》寫本進(jìn)行了綜合校理,由寫本過(guò)渡到刻本。可以說(shuō)刻本對(duì)寫本的繼承是整體上的繼承,寫本與刻本間無(wú)不同系統(tǒng)的區(qū)別。在此基礎(chǔ)上,重點(diǎn)在于研究北宋、南宋諸本的成因及演變軌跡,探討元、明主要刊本的版本承傳系統(tǒng)。
《史記》最早的刻本是淳化本,此本雖已失傳,但其修補(bǔ)本依然流傳,即刊于北宋仁宗景祐年間的十行本。此本是對(duì)淳化本的繼承,含淳化本之舊,因刊行于景祐年間,故稱其為景祐本。此本由原刻與補(bǔ)刻兩部分構(gòu)成,補(bǔ)刻部分刻于北宋政和年間。此本現(xiàn)藏臺(tái)灣中央研究院歷史語(yǔ)言研究所。景祐本在南宋初又經(jīng)覆刻,現(xiàn)藏于北京圖書館的存四十卷本、一百三十卷本的原刻部分及藏于臺(tái)灣中央圖書館的存一百二十六卷本即此本的覆刻本。
與景祐本互為前后刊刻的是十四行的杏雨藏本。此本刊刻于宋真宗景德年間,是在淳化本的基礎(chǔ)上,經(jīng)過(guò)刊校而重新開雕的刊本,與景祐本有同源的關(guān)系。此本原本已殘,僅存六十九卷,現(xiàn)藏日本大阪杏雨書屋,故稱其為杏雨藏本。此本于南宋紹興間覆刻于杭州,覆刻本藏于北京圖書館,其中原版一百零二卷,其余為它本配初。十四行本《史記》在《史記》版本體系中占有重要地位,對(duì)后世本影響較大。今存十四行本有兩種,一為上述杏雨藏本,一為刊于北宋仁宗嘉祐六年刊本。北宋仁宗嘉祐六年刊本存十四卷本藏北京圖書館,另有三卷(即《秦本紀(jì)》、《秦始皇本紀(jì)》、《項(xiàng)羽本紀(jì)》)存于北京大學(xué)圖書館藏南宋建刊《史記集解》本中,與杏雨藏本屬同一系統(tǒng),其與失傳的蜀刻小字本似有淵源。
上述三本是今僅存的北宋本。杏雨藏本與景祐本皆祖淳化本,是同源而分流,二本差異并不很明顯,后世本分別對(duì)二本有所繼承,故在《史記》版本中占有重要地位,對(duì)勘正后世本的訛誤具有極高價(jià)值。
南宋本《史記》除去覆刻北宋本外,有十二行的建安朱中奉刊本。此本為私刻《史記》之首,其版本特點(diǎn)與杏雨藏本為近,但并不是對(duì)杏雨藏本的全部繼承,而是以杏雨藏本為主要底本,參校諸本而成。作為建刊本,此本刊刻質(zhì)量不高,但保存了北宋本的特點(diǎn),對(duì)后世《史記》的校勘亦有一定價(jià)值。與朱中奉本類似的南宋建刊《集解》本,即北京大學(xué)圖書館所藏本。此本刻于南宋孝宗以后,晚于朱中奉本,與朱中奉本同屬杏雨藏本系統(tǒng)。然此本刊刻質(zhì)量亦不高,訛誤甚多,版本價(jià)值不大。
南宋地方州府刊刻的《史記》現(xiàn)亦僅存一種,即淮南路本,為淮南路轉(zhuǎn)運(yùn)司所刊官本,是以北宋本底本的翻刻本。以其與北宋本相校,此本更近杏雨藏本系統(tǒng),但在翻刻之際曾參校諸本,故與杏雨藏本差異較大。
北宋時(shí)期的《史記》版本皆為《集解》單注本,至南宋,《史記》版本發(fā)生了重大變化,產(chǎn)生了《集解》、《索隱》二家注合刻本與《集解》、《索隱》、《正義》三家注合刻本。
二家注合刻本始于乾道七年的蔡夢(mèng)弼刊本。此本參校京蜀諸《集解》本而成,其《史》文及《集解》注文雖近北宋《集解》本系統(tǒng),但不主一本,是一新產(chǎn)生的刻本。二家注合刻本中,張杅本與耿秉本屬同本,是以蜀刻《集解》本為底本,合一《索隱》本而成,與蔡本不是一個(gè)系統(tǒng)??诿晒胖薪y(tǒng)二年的段子成刊本,刻于宋元之交,其時(shí)當(dāng)南宋理宗景定二年,雖稱蒙古,尚未入元,故此本亦應(yīng)視為宋本。此本亦是以一單《集解》本合一《索隱》本而成,其所據(jù)《集解》本與蔡本所據(jù)本相近。以現(xiàn)存宋刻二家注合刻本而論,各本均獨(dú)創(chuàng)二家注合刻體例,相互間不存在整體承繼關(guān)系,這與明代刊刻《史記》不同。明代所刊合刻本《史記》,基本是以宋本為底本翻刻,如游明本、建陽(yáng)慎獨(dú)齋本均是翻刻中統(tǒng)本。
三家注合刻本始于刊南宋紹熙、慶元年間的黃善夫本。黃善夫本是在二家注合刻本的基礎(chǔ)上演化而成,其所依據(jù)的二家注合刻本為蔡夢(mèng)弼本,在蔡本基礎(chǔ)上合以《正義》,而成三家注合刻本。但其并不是二本的簡(jiǎn)單合并,而是參照諸本有所取舍,但因校勘不精及學(xué)識(shí)不逮,訛誤之處為數(shù)不少,故難稱善本。此本價(jià)值有二:一是創(chuàng)三注合刻的體例,使之成為后世《史記》版本的主要形式,極大地方便了《史記》的研究,至此《史記》版本形成了定式,奠定了《史記》版本學(xué)的基礎(chǔ)。二是進(jìn)促進(jìn)了三家注的流傳,尤其是對(duì)《正義》的流傳有保存之功。張守節(jié)于唐開元二十四年完成《史記正義》,晁公武《郡齋讀書志》、陳振孫《直齋書錄解題》著錄為三十卷,知其體例如《索隱》標(biāo)字列注,不與《史記》原文相比附。然《正義》原本已佚,自宋以后不見(jiàn)諸家著錄,亡于何時(shí)不可考。今所見(jiàn)最早《正義》注文是散刊于黃善夫三家注本中。將《正義》注文散刻于《集解》、《索隱》之下始于黃善夫本,其后諸本《正義》文皆據(jù)此本以出,可以說(shuō)黃善夫本對(duì)《正義》的流傳起到了重要作用。第一部承繼黃善夫本的三家注本是刻于元至元二十五年的彭寅翁本。彭寅翁本雖據(jù)黃善夫本刊刻,但行款稍異,又因所據(jù)底本殘缺,故注文時(shí)有脫落,非如后人所說(shuō)的有意刪削。明代刊刻三家注合刻本多種,其中廖鎧本、柯維熊本、王延喆本均據(jù)黃善夫體刻。所不同的是,廖鎧本、柯維熊本為翻刻黃善夫本,并作了一定校改。王延喆本則是覆刻黃善夫本,亦因所據(jù)黃善夫本或殘或缺,以致偶與黃善夫本不能密合??逃诩尉甘甑那胤静皇菗?jù)黃善夫本翻刻,而是覆刻王延喆本,但同屬黃善夫本系統(tǒng)。明代南京國(guó)子監(jiān)、北京國(guó)子監(jiān)均刊刻《史記》三家注本,世稱南監(jiān)本、北監(jiān)本。南監(jiān)本凡三種,首刻于嘉靖九年。其時(shí)南監(jiān)不藏三家注合刻本,張邦奇等人據(jù)元大德九年刊《集解》《索隱》二家注本合以《正義》注文而成。因此本合二本為一本及所據(jù)底本不善,三家注文多有脫落,尤以《正義》脫落為甚。后人據(jù)此斥其刪削三家注,實(shí)情并非如此。南北監(jiān)本中,刊于萬(wàn)歷三年的余有丁本是有意刪削注文,而刊于萬(wàn)歷二十四年的馮夢(mèng)禎本、刊于萬(wàn)歷二十六年的劉應(yīng)秋本均竭其所能恢復(fù)三家注文,無(wú)刪削之事。 以上概述了《史記》產(chǎn)生以來(lái)主要版本的流傳端緒,可見(jiàn)各本皆淵源有自。就各本特點(diǎn)而言,以是祐本與杏雨藏本刊刻質(zhì)量高于它本,而對(duì)后世本的影響,以杏雨藏本為大,南宋諸本多承其緒,然經(jīng)校改,非覆刻,故各有其自身特點(diǎn)。
來(lái)源:史學(xué)史研究 2002年第1期
|