杜牧《張好好詩》卷,唐,紙本,行書。縱28.2cm,橫162cm。該卷書用麻紙,制作相當(dāng)精細。書用硬筆,筆法勁健,頗多叉筆。這些都是唐代書法的用紙、筆法的特點。《宣和書譜》一書評杜牧?xí)?'氣格雄健,與文章相表里',是說作者詩文、書法有統(tǒng)一的風(fēng)格。卷前有宋徽宗趙佶書簽'唐杜牧張好好詩',并鈐有宋徽宗的諸璽印,保存著當(dāng)時內(nèi)府裝潢式樣。 來源 | 網(wǎng)絡(luò) 這首詩作于太和九年(835)秋。當(dāng)時杜牧任東都洛陽監(jiān)察御史,在洛陽重逢豫章樂妓張好好,為她當(dāng)初風(fēng)光無限而現(xiàn)在卻淪為賣酒女子的不幸遭遇而深感同情,就寫下了這首詩。全詩用很大的篇幅描述了張好好的美麗和高超歌技以及由此而為權(quán)貴寵愛的情形,再對比數(shù)年后兩人重新相遇時都有了極大改變的景況,不禁感慨萬千。 由于詩人對張好好的身世遭遇了解較多,再聯(lián)系自己的遭際,因而有著發(fā)自肺腑的感嘆。詩人重點描述的是張好好昔日的美好風(fēng)貌、高妙歌喉和一時的風(fēng)光,展現(xiàn)的是她生平中最光彩照人的一幕。至于張好好嫁為人婦就一筆帶過,而如何被拋棄并淪為酒家女的過程則只字未提。而且全詩直到最后才是真情流露,之前的大部分?jǐn)⑹鼍尤蝗敲篮玫淖窇?。這就留下了張好好最動人美麗的形象,再比照悲慘的結(jié)局,激發(fā)起讀者最深切的同情和憤慨。這種“以樂景寫哀景”的手法,反倒更令人感受到其中蘊涵著的巨大悲痛,比直白地將張好好的遭遇首尾清晰地鋪敘出來具有更為打動人心的藝術(shù)效果,令人回味不已。 釋文:張好好詩并序 牧太和三年,佐故吏部沈公江西幕。好好年十三,始以善歌來樂籍中。后一歲,公移鎮(zhèn)宣城,復(fù)置 好好于宣城籍中。后二歲,為沈著作述師,以雙 鬟納之。后二歲,于洛陽東城,重睹好好,感舊 傷懷,故題詩贈之。 君為豫章姝,十三才有余。 翠茁鳳生尾,丹瞼蓮含跗。 高閣倚天半,章江聯(lián)碧虛。 此地試君唱,特使華筵鋪。 主公顧四座,始訝來踟躕。 吳娃起引贊,低徊映長裾。 雙鬟可高下,才過青羅襦。 盼盼乍垂袖,一聲雛鳳呼。 繁弦迸關(guān)紐,塞管裂圓蘆。 眾音不能逐,裊裊穿云衢。 主公再三嘆,謂言天下殊。 贈之天馬錦,副以水犀梳。 龍沙看秋浪,明月游東湖。 自此每相見,三日已為疏。 玉質(zhì)隨月滿,艷態(tài)逐春舒。 絳唇漸輕巧,云步轉(zhuǎn)虛徐。 旌旆忽東下,笙歌隨舳艫。 霜凋謝樓樹,沙暖句溪蒲。 身外任塵土,樽前極歡娛。 飄然集仙客,諷賦欺相如。 聘之碧瑤佩,載以紫云車。 洞閉水聲遠,月高蟾影孤。 爾來未幾歲,散盡高陽徒。 洛城重相見,婥婥為當(dāng)壚。 怪我苦何事,少年垂白須? 朋游今在否?落拓更能無? 門館慟哭后,水云秋景初。 斜日掛衰柳,涼風(fēng)生座隅。 |
|