袁枚,是清代的一位詩人。他是乾隆年間的一位進(jìn)士,當(dāng)過江寧等地的知縣。 在做知縣時,有一天,袁枚到一座寺廟去游玩。寺中香煙繚繞,鐘鼓齊鳴,一位寺僧陪同他一起參觀。 袁枚抬眼看到大寺前廳有一大型的舊鼓,鼓放在紅色的鼓架上。然而,鼓皮卻陳舊得很,看上去不但經(jīng)不住重錘的敲擊,就是輕輕敲打也受不了。 袁知縣說:“寺中有此舊鼓,怎能奏樂念佛?” 寺僧說:“本寺為百年老寺,寺中器物多已陳舊,急需更換,還望知縣多多協(xié)助?!?/p> 這個寺僧知道袁知縣能吟詩為文,為強(qiáng)化對這件舊物的印象,特出一上聯(lián)請求袁知縣應(yīng)對,即興口占道: “鼓架鼓架,陳皮不能敲半下?!?/strong> 說完,他閉目點(diǎn)頭求對。 袁知縣為突如其來的上聯(lián)所惑,正尋找應(yīng)答內(nèi)容,忽然抬頭看到寺外門前懸掛著的幾盞褪了紅色的燈籠,在微風(fēng)中輕輕地晃來晃去,立即隨口說出巧妙的下聯(lián): “燈籠燈籠,紙殼原來只防風(fēng)?!?/strong> 寺僧聽后點(diǎn)頭微笑稱絕,急忙說:“看來連檐下燈籠也要一同更換嘍!” 說完,他贊嘆說:“知縣果然名不虛傳,確實有學(xué)問。我的上聯(lián)中嵌入了諧音的兩味中藥名,知縣也嵌入兩味中藥名,學(xué)問浩瀚啊!” 袁知縣笑道,大聲地吟誦著這副巧妙的對聯(lián): “鼓架鼓架,陳皮不能敲半下。 燈籠燈籠,紙殼原來只防風(fēng)。” |
|