DID YOU KNOW?
你知道嗎?
If you're one in a million in China, there are 1.300 people just like you.
在中國,如果你萬中選一的精英,仍有1300個(gè)和你勢均力敵的競爭者。
China will soon become the NUMBER ONE English speaking country in the world.
中國將很快成為世界上說英語人數(shù)最多的國家。
The 25% of India's population with the highest IQ's is GREATER than the total population of the United States. TRANSLATION: India has more honors kids than America has kis.
在印度,智商前25%的人比全美人口還多。(潛臺詞:印度資優(yōu)的小孩比美國所有的小孩還多)。
DID YOU KNOW?
你知道嗎?
The top 10 in-demand jobs in 2010 did not exist in 2004. We are currently preparing students for jobs that don't yet exist, using technologies that haven't been invented in order to solve problems we don't even know are problems yet.
2010年最迫切需求的10種職業(yè)在2004年時(shí)根本不存在。我們現(xiàn)在要教導(dǎo)學(xué)生準(zhǔn)備勝任還不存在的工作,使用根本還不存在的科技以解決我們還未曾想到過的問題。
The U.S Departmen of Labor estimates that today's learner will have 10-14 jobs, 1in 4 workers has been with their current employer for less than a year;1 in 2 has been there less than five years.
美國勞工局估計(jì):現(xiàn)在的學(xué)生將在38歲時(shí)做過10到14份工作;1/4的人在目前的工作崗位上待不到一年;1/2的人則待不到五年。
DID YOU KNOW?
你知道嗎?
1 out of 8 couples married in the U.S last year met online;
去年美國有1/8的新婚夫婦是透過網(wǎng)絡(luò)認(rèn)識的;
There are over 200 million registered users on;
MySpace社交網(wǎng)站MySpace有超過2億注冊用戶;
If MySpace were a country it would be the 5th-largest in the world(between Indonisia and Brazil);
如果MySpace是一個(gè)國家,它將是世界第五大國(介于印尼和巴西);
The #1 ranked country in Broadband Internet Penetration is Bermuda, #19 The United States.
寬頻網(wǎng)絡(luò)覆蓋率最高的國家是百慕大群島,美國是第19名。
DID YOU KNOW?
你知道嗎?
We are living in exponential times.
我們生活在指數(shù)成長的爆炸時(shí)代。
There are 31 Billion searches on Google every month,in 2006, this number was 2.7 Billion.
每個(gè)月Google都要處理310億筆搜尋,2006年時(shí)每月則為27億筆。
To whom were these questions addressed B.G.?(Before Google).
在BG時(shí)代之前,人們要向誰問這些問題?(BG: Google發(fā)明前)
The first commercial text message was sent in December of 1992.
首條商用文字訊息在1992年12月發(fā)送。
Today, the number of text messages sent and received everyday, exceeds the total population of the planet.
如今每天手法的文字訊息數(shù)量已經(jīng)超過了全球人口總和。
Years it took to reach a market audience of 50 million: Radio 38 years; TV 13 years; Internet 4 years; iPod 3 years; Facebook 2 years.
達(dá)到5千萬客戶群規(guī)模所需時(shí)間:收音機(jī)38年;電視機(jī)13年;互聯(lián)網(wǎng)4年;iPod 3年; Facebook 2年。
The number of internet devices in 1984 was 1,000, the number of internet devices in 1992 was 1,000,000, the number of inter net devices in 2008 is 1,000,000,000.
1984年時(shí),全球可上網(wǎng)設(shè)備只有1000臺;到了1992年時(shí)有1百萬臺;到了2008年時(shí)即達(dá)10億臺。
There are about 540,000 words in the English language, about 5x as many as during Shakespeare's time.
現(xiàn)今的英文單詞約有54萬個(gè)之多,為莎士比亞時(shí)代的5倍。
It is estimated that a week's worth of the New York Times contains more information than a person was likely to come across in a liftime in the 18th century.
據(jù)估計(jì),紐約時(shí)報(bào)一周的內(nèi)容比十八世紀(jì)的人一生所接收到的咨詢量還多。
It is estimated that 40 exabytes of unique information will be genereted this year, that is more than the previous 5,000 years.
據(jù)估計(jì),今年將產(chǎn)生4千萬兆位組的全新資訊,比人類過去5千年累積的還多。
The amount of new technical information is doubling every 2 years for sudents starting a 4 year technical degree this means that half of waht the learn in their first year of study will be outdated by their third year of study.
新科技的咨詢量每兩年就增長一倍,這對于4年制理工學(xué)生的意義是一年級時(shí)學(xué)的知識有一半到了三年級就過時(shí)了。
NTT Janpan has successfully tested a fiber optic cable...that pushes 14 trillion bits per second down a single strand of fiber that is 2,660 CDs or 210 million phone calls every second. It is currently tripling every six months and is expected to do so for the next 20 years.
日本NTT公司已成功測試了一種光纖,每條每秒可傳輸14兆位元,即每秒傳輸2660張CD活著的2億1千萬通電話,這容量每六個(gè)月便成長三倍, 并預(yù)計(jì)接下來20年皆要如此。
By 2013, a supercomputer will be built that exceeds the computational capabilities of the human brain. Predictions are that by 2049, a $ 1000 computer will exceed the computation capabilities of the human species.
到了2013奶奶便可造出超越人腦運(yùn)算能力的電腦。預(yù)測到了2049年,一部一千萬美金的電腦可超越全球人腦運(yùn)算能力綜合。
DID YOU KNOW?
你知道嗎?
During the course of this presentation...67 babies were born in the US, 274 babies were born in China,395 babies were born in India. And 694,000 songs were downloaded illegally.
就在本簡報(bào)播放的時(shí)間內(nèi),美國有67個(gè)嬰兒新生,中國有274個(gè),印度則有395個(gè)嬰兒呱呱墜地,并且有69萬4千首歌被非法下載。
SO WHAT DOES IT ALL MEAN?
這些都代表了什么?
Never before has so many tools and resources been available to us, yet given the overwhelming amount of accessible information, it is increasingly difficult to find exactly what we need and when we need it.
以前可沒這么多的工具和資源可以利用,但是信息量日益劇增,我們要找到所需的信息就越來越難了。