出處:Journal of the American Psychoanalytic Association Volume: 24 issue: 2, page(s): 285-307,April 1, 1976 在1936年的馬里昂巴德(MARIENBAD)大會上,Glover(1937)觀察到,“我們有關(guān)治療效果的理論,應該跟自我發(fā)展的復雜性保持同步,也跟我們提出的病因?qū)W公式(etiological formulae)的復雜性保持同步,這一點很重要。”(P127)。本文試圖回應Glover的簡明看法,因為當我們擴大精神分析的范圍,把越來越多的自我發(fā)展障礙病人納入進來時,我們不得不為這些人考慮,選擇一種適合他們的精神分析治療效果理論,這種理論不同于我們跟所謂的“經(jīng)典個案”工作時所用的理論。
在精神分析中,孤立地理解導致治療改變的因素并不可靠;識別干擾分析進展的力量,比理解什么有助于治療成功更容易。我們有關(guān)精神分析中治療改變的理論,可能由于神經(jīng)癥性質(zhì)的改變而不斷變化。這方面的理論顯然與移情的主題有關(guān),在移情中,決定性的(final)理解似乎也在不斷迷惑我們。對有關(guān)精神分析治療效果的理論進行全面研究超出了本文的范圍,大家要認識到,下面的敘述一定是粗略的和簡化的。
我相信,大多數(shù)分析家都會接受James Strachey的描述(1934),即結(jié)構(gòu)性成長是經(jīng)由慎用促變性解釋(mutative interpretation)而實現(xiàn)的。解釋只有在滿足某些條件時才有效;用Strachey的話說,“每一種促變性解釋都必須在情感上是‘即時的’;病人必須把這種解釋體驗為某種實際的東西”(P286)。他進一步說,解釋必須直擊“緊迫點”('point of urgency),這意味著必須根據(jù)病人的情感狀態(tài)呈現(xiàn)非常精確的條件。我們必須假定病人處于一個情感關(guān)聯(lián)的狀態(tài),這樣才能通過分析家的共情感知到“緊迫點”,也就是說,病人和分析家之間必須存在一個情感紐帶。我們還需要進一步假設(shè),病人的情感體驗需要具有一定強度,即強烈到足以體驗到感覺的即時性,但又不會太強烈以至于壓垮他。我們知道,Strachey認為,移情解釋的“緊迫性”(urgency)可能是最強的,而通過對移情的解釋,也最有可能發(fā)生突變(mutative changes)。關(guān)于這一點的看法差別在于:有些人會把移情解釋放在治療過程中非常核心的位置,有些人,比如Anna Freud(1969)則認為,利用記憶、自由聯(lián)想和夢進行解釋性重構(gòu)同等重要。對于有或沒有治療聯(lián)盟的情況下解釋的有效性,也存在進一步的爭論:主流觀點認為,移情解釋是可以促進改變的(mutative),也就是說,只有完成了自體/客體分化,病人能把分析師當作一個獨立的人,能主動合作,移情解釋才能產(chǎn)生結(jié)構(gòu)性改變(Zetzel, 1956)??巳R因?qū)W派的分析師可能代表少數(shù)派的觀點,認為即使缺少治療聯(lián)盟,移情解釋仍然有效。(對這種爭論的討論可見于Greenson,1974;Rosenfeld,1974。)
但是,如果把這些爭議放在一邊,所有分析師都一致認為,解釋只有在出現(xiàn)了Strachey所謂的“緊迫點”時才會有效,也就是說,解釋只有在情感真摯和交流的時刻才有效。
我們可以進一步認為,促變性解釋是借由一系列小步驟帶來了結(jié)構(gòu)性改變。這導致病人不斷增加對分析師“分析性態(tài)度”的認同(Bibring,1937)。Strachey強調(diào)病人超我的修正,但現(xiàn)在我們或許也可以把自我的修正(the modification of the ego)和自體感(the sense of self)囊括進來。
精神分析的治療效果需要一種確定的情感聯(lián)結(jié)狀態(tài),當這一原則應用于自戀人格障礙的精神分析時,需要被修正。要修正的原因是,在精神分析治療的開始階段(opening phase)(這個階段可能持續(xù)一年或更久),會持續(xù)存在情感不聯(lián)結(jié)的狀態(tài)。
我們可以確認Kohut所描述的綜合癥狀是存在的,這種綜合癥可以通過移情的發(fā)展進行操作性定義,移情包含了部分自體的外化或未分化的自體客體,Kohut分別稱之為鏡像移情和理想化移情。跟內(nèi)容獨特的移情神經(jīng)癥相比,這種特殊移情表現(xiàn)的一致性是我們特別感興趣的,本文稍后也會進行討論。我們同意Kohut的觀點,這個群體基本上還是神經(jīng)癥水平而非精神病水平,能夠跟邊緣水平的病人區(qū)分開來(可參見 Kernberg, 1974; Modell, 1975b)。病人無聯(lián)結(jié)的狀態(tài)會導致我們產(chǎn)生一種特殊形式的反移情反應,這也能幫助我們診斷這一癥狀。分析師對這種巨大的情感障礙感到無聊和困倦,并進而意識到,他一直跟一個對他似乎不感興趣的人呆在一起。盡管分析師的退縮可能是防御性的,但我不認為這一定是神經(jīng)癥——這是對病人無聯(lián)結(jié)狀態(tài)的正常人類反應。這種病人的談話通常具有乏味、干癟、空洞等特點,情感的缺失與創(chuàng)傷事件有關(guān),而分析師必須掙扎著不讓自己變得漠不關(guān)心。夢也缺乏情感,只有很少能夠被解釋。這樣就缺少Strachey提出的解釋標準——一種情感聯(lián)結(jié)的狀態(tài)——即“緊迫點”,進而也缺少治療聯(lián)盟。在移情神經(jīng)癥和治療聯(lián)盟同時缺乏的情況下,如果沒有一個情感緊迫點進行促變性解釋,那在之后與這些病人的分析中,什么為治療效果提供動力呢(Kohut, 1971)?
Kohut把這些個案中發(fā)生的結(jié)構(gòu)性成長歸因于他稱為“轉(zhuǎn)化性內(nèi)化”(transmuting internalization)的過程。對此他進行了如下描述(1971):“在撤出對客體的情感灌注之前,那些正在被內(nèi)化的客體形象的某些部分遭到了破壞”(P.49)。而且,“還發(fā)生了一些狀況……即把客體形象中已經(jīng)被內(nèi)化的部分去人性化(depersonalizing)”(P.50)。我發(fā)現(xiàn)Kohut的“轉(zhuǎn)化性內(nèi)化”概念不能滿意地解釋與自戀人格障礙工作時的治療效果。我并不是在質(zhì)疑“轉(zhuǎn)化性內(nèi)化”是否會發(fā)生,因為這一點早已是公認存在的;我主要反對的是他參照的理論框架,這個框架幾乎只關(guān)注自體的變化,并且以自戀性客體力比多(narcissistic object libido)的分配來描述這些變化。Kohut沒有使用客體關(guān)系的精神分析理論;要想描述力比多質(zhì)的差異,還要回到Freud在1914年的文章《論自戀》,這是在提出結(jié)構(gòu)理論之前寫的文章。盡管Kohut的確使用了結(jié)構(gòu)的概念,但他認為自戀的發(fā)展獨立于客體關(guān)系的發(fā)展,這個觀點與客體關(guān)系理論正好是相反的(Loewal也有相似的批評,1973;Kernberg,1974)。
理論會選擇性地影響我們決定觀察什么。Kohut的理論立場是自戀和客體關(guān)系沿著不同的發(fā)展路線前進,這一立場極度輕視人類環(huán)境與發(fā)展變遷和自體感(the sense of self)之間的相互影響。這不是一個微小的理論分歧,而是對精神的看法有截然不同的模式(參見我在Panel的討論, 1971)??腕w關(guān)系理論在人類環(huán)境的背景下描述心靈內(nèi)部的過程,這種觀點與當代生物學理論是一致的,即我們圍繞著有機體看世界的同時,也在世界中看有機體。用精神分析的術(shù)語來說,這就是所謂的“二人”理論。
因此,我們認為,Kohut如此精確描述的自戀人格障礙,需要客體關(guān)系理論來更全面地理解。從客體關(guān)系的觀點出發(fā),得出了一個有關(guān)精神分析治療效果的理論。有些分析師認為,分析性情境本身就包含了母嬰關(guān)系的某些成份,我們參考了這些分析師的觀點。擁有這一觀點的人包括Winnicott(1965)、Balint(1968)、Spitz(1956)、Loewald(1960)和Gitelson(1962)等等。這種觀點把分析性設(shè)置(the analytic setting)看作一個開放的系統(tǒng),在這個系統(tǒng)中,必須把自我放在與人類環(huán)境的關(guān)系中進行考慮。
我們都采用Winnicott的術(shù)語“抱持性環(huán)境”作為對這種人類環(huán)境的動人描述,但需要明白,我們在應用Winnicott的術(shù)語時,我們強調(diào)的是一個理論,而這個理論并不僅僅屬于Winnicott。Winnicott引入了“抱持性環(huán)境”這個術(shù)語,用來隱喻分析情境和分析過程中的某些方面。這個術(shù)語來源于抱持嬰兒的母性功能(maternal function),但它作為一個隱喻,有更廣泛的應用,不僅僅包括嬰兒期(在這一時期,抱持是字面意思而不是隱喻),還更廣泛地延伸到父母對大孩子的照料功能(Khan,1963)。我們建議母親,更準確地說是負責照料的成人,站在孩子和真實的環(huán)境之間,而孩子及其照顧者是一個通過情感溝通而連接的開放系統(tǒng)。正如Winnicott(1963)所言:“……分析師在抱持病人,而這一點往往是在適當?shù)臅r刻通過語言傳遞的,表明分析師知道并理解病人正在經(jīng)歷或即將經(jīng)歷的最深的焦慮”(P.240)。抱持性環(huán)境提供了安全和保護的幻想(illusion),這個幻想有賴于照顧者和孩子之間的情感交流紐帶。我們想起了那些戰(zhàn)爭時期仍跟母親待在一起的孩子,與那些戰(zhàn)爭時期跟母親分開的孩子截然不同。Freud 和Brulingham(1943)所做的研究表明,母親的情感信號(affective signals)優(yōu)先于實際的、外在的現(xiàn)實:盡管存在真實的危險,但當母親不害怕時,孩子也會保持平靜。抱持性環(huán)境不僅意味著遠離外部危險,也意味著遠離內(nèi)部危險。因為抱持意味著克制,意味著能抱持住發(fā)脾氣的孩子,這樣他的攻擊性沖動對他自己或照顧者來說就不是毀滅性的。在這個方面,會經(jīng)常觀察到分析一開始,病人就會測試分析師在攻擊下生存的能力。用Sandler(1960)的話說,抱持性環(huán)境提供了安全的背景。當由于各種各樣的原因缺少這種抱持性環(huán)境時,如父母生病或情感上難以接近,孩子就被迫早熟,并在某種意義上,在至少一段時間里,不再是一個孩子,因為要想擁有童年就需要一個抱持性環(huán)境。被迫早熟的、自給自足的孩子正是借由幻想(illusion)才做到這樣(Modell,1975b),而這個幻想需要自我付出代價。
抱持性環(huán)境以及作為客體關(guān)系的分析性設(shè)置(analytic setting)
然而,有些人質(zhì)疑分析情境是否真的能重現(xiàn)早期母子關(guān)系。Anna Freud(1969年)指出:“更進一步的問題是,移情是否真的有能力將病人傳送至生命之初?!痹S多人相信事實就是如此。其他人,包括我自己,則認為:對于那些預先形成的與客體相關(guān)的幻想來說,它們從壓抑中解脫出來,并由內(nèi)在世界重新轉(zhuǎn)向外部世界(比如轉(zhuǎn)向分析師),這跟移情是一回事。但要讓病人在分析中變回到前心理的(prepsychological)、未分化的、無結(jié)構(gòu)的狀態(tài),在這種狀態(tài)中,身體和精神、自體和客體之間沒有區(qū)別,則是一個完全不同的、幾乎不可思議的期望” (P40)。Leo Stone(1961)也懷疑分析性設(shè)置能否重現(xiàn)早期客體關(guān)系。
正如Anna Freud所指出的,如果堅持認為分析中的退行會回到生命第一二年那種結(jié)構(gòu)上未分化的狀態(tài),是很愚蠢的。然而,分析師的技術(shù)中確實有一些因素讓人想起理想化的母性抱持性環(huán)境,這些因素可以列舉如下:分析師是穩(wěn)定的、可靠的;分析師會對病人的情感做出回應;分析師接納病人,分析師的評判更少批評而更加溫和;分析師的在場主要是為了病人的需要而非自己的需要;分析師不會報復;分析師有時比病人自己更能領(lǐng)會病人的內(nèi)在心理現(xiàn)實,因此就可能澄清那些撲溯迷離、混亂不清的部分。
Strachey(1934)強調(diào)精神分析技術(shù)中隱含著一個重要的悖論。他說:“這是一個自相矛盾的事實,即確保他(病人)的自我能夠區(qū)分幻想(phantasy)和現(xiàn)實的最好方法是盡可能不讓他看到現(xiàn)實”(P.285)?!边@個悖論也關(guān)系到我們對“抱持性環(huán)境”的考慮。因為,盡管分析師的慣常行為中有“真正的”照顧性因素,但如果他確實承擔了實際的保護性作用(例如在某種危機情況下可能是必要的),還是會干擾分析過程。因此我們希望重申,我們所描述的這些照顧性因素隱含在經(jīng)典的分析技術(shù)中(用Eissler的術(shù)語,即為無參數(shù)(without parameters))。如果在分析情境中引入了有效的措施,弱化分析性的抱持性環(huán)境也會產(chǎn)生悖論效應。(Rosenfeld,1972,Gitelson,1962也有相同觀點。)
還應該明確的一點是,我們s提到病人和分析師之間的客體關(guān)系中存在一些“真實的”元素,這些元素是照顧性功能的一部分,但當我們提到這一點時,并不是在說一個完全不同的話題, 比如病人對分析師和一個“真實的”人的感知(Greenson 和Wexler,1969)。這里是在一個不同的背景下使用“真實”這個詞。再回到Strachey悖論,如果引入特別的方式向病人揭示分析師的“真實”人格,可能會產(chǎn)生相反的效果,至少治療神經(jīng)癥時是這樣;治療邊緣和其它精神病問題時使用這種技術(shù)則另當別論。
我們討論了存在于病人和分析師客體連結(jié)中的所謂 “真實”元素。我們知道,實際的客體連結(jié)會被幻想(fantasy)的結(jié)果滲透(penetrated),由于這個原因,情況變得更加復雜。這些幻想也許是原始的,可能發(fā)生在孩子身上,但這并不意味著如Anna Freud質(zhì)疑的那樣,病人真的已經(jīng)在結(jié)構(gòu)上退行至一兩歲的狀態(tài)。這些幻想因素包括:希望魔法般地被保護,遠離世界上的危險;幻想分析師這個人以某種方式站在危險之間,庇護著病人。這正是一種病人并不“真正處于世界之中”的幻想(illusion)。病人期望分析師能為他創(chuàng)造一個更好的世界,不需要病人做任何事情——他僅僅接觸這個強大的分析師,就能把分析師的神奇力量轉(zhuǎn)移到自己身上。
一個處于結(jié)束階段的病人夢到她抱著一個真人大小的洋娃娃躺在地板上,而我坐著在看她。病人認為洋娃娃代表她害怕失去的分析過程。這里最有趣的是,是分析過程本身被賦予了過渡性客體的品質(zhì),而不是分析師這個人。盡管抱持性環(huán)境的品質(zhì)是由分析師的技術(shù)產(chǎn)生的,但這些品質(zhì)仍有可能與分析師獨立開來,擁有它們自己的生命。我們經(jīng)常觀察到,分析過程會以或多或少帶有保護性作用的容器出現(xiàn)在夢境中,比如房子或汽車。
我們必須再次強調(diào),分析師作為“抱持性環(huán)境”所導致的滿足感,不是分析師特殊行為的后果,而是“經(jīng)典”技術(shù)中固有的一部分,這些特殊行為包括積極給與來訪者保證、關(guān)愛或支持。在這里,滿足似乎與節(jié)制原則相矛盾,但滿足的性質(zhì)與相關(guān)力比多或攻擊性的釋放有很大不同。滿足是無聲的行動,卻非狂歡(It moves silently,it is not orgastic)。我已經(jīng)在別的地方(Modell,1975a)提過,支撐客體關(guān)系的本能與Freud所描述的本我的本能有不同的秩序(order)。盡管這一論斷仍有爭議,但假設(shè)“抱持性環(huán)境”的療愈力具有生物學根源是沒有爭議的。
自戀人格障礙的精神分析過程
第一個階段——蠶繭(cocoon):移情和“抱持性環(huán)境”
Kohut對自戀人格障礙中的理想化移情和鏡像移情的描述目前已經(jīng)廣為人知,我們也接受他的描述是界定這種綜合癥的一種操作性方法。我們現(xiàn)在要描述的是移情的其他面向,如果我們把關(guān)注點從自體轉(zhuǎn)到更廣泛的客體關(guān)系背景中,就能觀察到這些面向,也就是處于環(huán)境中的自體。分析過程的復雜性也即如此,我們在分析中能提供的僅僅是部分的近似值(approximations)。在我們的印象中,分析的最初階段正如我們描述的那樣,與Kohut對理想化移情的描述是一致的。在分析的第一個階段后期,或第二個階段、中間階段早期,會出現(xiàn)Kohut所說的鏡像移情,是以一種不太古老的形式(less archaic forms)呈現(xiàn)的。我們還應該認識到,這些階段的劃分是一個變化的、動態(tài)的過程;不同階段之間的界線不是很明顯,它們的先后順序可能會由于前進和倒退(progressive and regressive movements)被打亂,不像季節(jié)的變化那么井然有序。
初始階段通常會持續(xù)一年半或更長時間。對分析家來說,這是一段非常讓人受挫的時期:病人大體上表現(xiàn)得就像咨詢室里并不是有兩個人——病人基本上處于毫無聯(lián)結(jié)的狀態(tài)。這種情感上毫無聯(lián)結(jié)的狀態(tài)會誘發(fā)一種特別的反移情反應,在臨床工作中可以廣泛觀察到這種反應(Kohut, 1971; Modell, 1973; Kernberg, 1974)。它表現(xiàn)為感覺無趣、困倦或漠不關(guān)心。這跟邊緣病人相反,邊緣病人會對分析師提出強烈要求,從而引發(fā)分析師強烈的反移情,而這些病人卻試圖維持一種自給自足的幻覺(illusion)。他們報告了對這種自給自足狀態(tài)的內(nèi)在感知,感覺自己被包裹在一個“塑料泡”(plastic bubble)中(Modell, 1968; Volkan, 1973),或躲在一扇玻璃后面(Guntrip, 1968),或感覺自己是箱子里的木乃伊,或像我之前描述的(Modell, 1968),感覺自己被裹在蠶繭(cocoon)里。我選擇了蠶繭作隱喻,是因為其中蘊藏著潛在的生命。蠶繭不像木乃伊或塑料泡,它蘊含著生命,必須依附于某種重要的東西來獲取營養(yǎng)。這些人所表現(xiàn)出的自給自足的幻想和輕蔑的孤傲,恰恰是要防御相反的東西,即強烈而且永遠無法滿足的渴望。病人所描述的像是待在塑料泡中的感受,驗證了他們對死亡的內(nèi)在心理感知。顯然,這些類比也可能是子宮幻想(womb fantasy)的變體(variations),一個人處于這種狀態(tài)時,他與環(huán)境的互動被切斷,他并不“真正在這個世界中”;處于這種狀態(tài)時,存在一種自給自足的幻想,然而又完全依賴母性環(huán)境的照顧功能。
在分析過程的這個階段,盡管分析師可能體驗到無聊和冷漠,但病人可能會享受分析體驗。我們跟一些病人工作的印象是,他們就像獨自愉快玩耍的孩子,只要知道母親在隔壁房間就很滿意了。病人在自言自語,但他確實也感覺到自己在分析環(huán)境中是安全的。
盡管分析師在初始階段可能覺得什么也沒有發(fā)生,我們還是相信實現(xiàn)分析過程需要依靠抱持性環(huán)境和與分析師本人的聯(lián)結(jié)。在這個階段我們不能說已經(jīng)有了治療聯(lián)盟,因為治療聯(lián)盟的存在需要感受到彼此的分離,而分離感此時尚未建立。回想起對邊緣病人的描述,我們會把一種魔法般的信念,而非治療聯(lián)盟,看作是過渡性客體關(guān)系——客體屹立于他們和真實世界的危險之間。如果病人真的相信他自己“不在這個世界上”,他就沒有必要為自己獲取任何東西——這是對需要的否認。這里就存在一個內(nèi)隱的信念,即分析師會不顧自己去拯救病人,分析師也有足夠的力量來保護分析,盡管病人努力在蓄意破壞分析。在這個理想化階段,分析師內(nèi)隱地擁有一些強大的品質(zhì),以至于僅僅借助他的在場就可能發(fā)生改變。這是一種以連續(xù)感為基礎(chǔ)的魔法感:只要強大的客體出現(xiàn),就能分享他的力量。當然,我所描述的與Kohut的理想化移情的某些部分是一致的。但由于種種原因,這種正性移情逐漸讓位于負性移情。因為蠶繭亦如堡壘,無進也無出。分析師開始觀察到,他的評論逐漸被拋之腦后甚至充耳不聞——似乎沒有任何東西可以抵達病人。而分析師的情感立場是接納、耐心和共情——他必須能夠等待。Winnicott(1969)已經(jīng)觀察到:“比如,我只有最近幾年才能坐下來,等待病人在精神分析技術(shù)和設(shè)置中增加信任,催生移情,等待移情的自然演變,并避免因為解釋而打斷這一自然過程”(P86)。在這個階段,解釋要么被駁回,要么被忽視,要么被當作一種入侵而憎恨。(稍后我們會回來討論解釋的功能。) |
|