<catti歷年考試題庫(kù)下載>【http://waiyu./catti/kstk/37315.html】 現(xiàn)目前隨著翻譯考試越來(lái)越受到人們的關(guān)注,關(guān)于這個(gè)catti口譯考試有什么作用也是老生常談的問(wèn)題了。今天我們就來(lái)給各位報(bào)考人員解答一下關(guān)于這個(gè)口譯考試含金量以及一些備考技巧的困惑。 其實(shí)打算從事翻譯資格行業(yè)的人員,或是想兼職做翻譯的,要是自己的時(shí)間充裕,考取一個(gè)catti口譯證書(shū)對(duì)自己還是有一定的用處的。雖然有時(shí)候有些人不一定承認(rèn)大家的水平,但是沒(méi)有這個(gè)證別人就更加不會(huì)承認(rèn)了。盡管我們平時(shí)都在說(shuō)能力比證書(shū)更重要,但是有時(shí)候證書(shū)恰恰是我們進(jìn)門(mén)的敲門(mén)磚,因此它的作用還是較為重要的。 大家都清楚catti口譯考試還是沒(méi)有那么容易的,因此,在一些備考中還是要有一定的技巧。既然是口譯,當(dāng)然就少不了平時(shí)的多說(shuō)多練習(xí),并且多積累一些口譯詞匯、經(jīng)驗(yàn)、然后掌握一些口譯的基本功。在掌握好基本的口譯能力后,平時(shí)還要多和身邊的朋友或者是外教老師進(jìn)行口語(yǔ)對(duì)話(huà);最后就是口譯考試喜歡用一些套詞套句,經(jīng)常會(huì)涉及到經(jīng)濟(jì)、文化等方面,大家平時(shí)在網(wǎng)站上要多關(guān)注一下關(guān)于這些方面的文章或者是材料。 >>>>CATTI題庫(kù)下載中心<<<<【http://waiyu./catti/kstk/37315.html】 溫馨提示:既然是口譯,當(dāng)然就少不了平時(shí)的多聽(tīng)多說(shuō)多練,這樣長(zhǎng)期堅(jiān)持下來(lái),我們的口譯能力才會(huì)有所提高。 以上是對(duì)catti口譯備考技巧與含金量的簡(jiǎn)單介紹,希望能幫助到各位考生! 【http://waiyu./catti/jyfx/80107.html】獲取信息。(想要獲得更多關(guān)于考試的資訊,歡迎關(guān)注題名考試網(wǎng)微信公眾號(hào):kaoshib_com)
|
|
來(lái)自: 我說(shuō)資料你說(shuō)要 > 《資格類(lèi)》