肘后歌 來自奇藥銀針除病魔 00:00 05:02 【原文】頭面之疾針至陰,腿腳有疾風(fēng)府尋。 【譯文】頭而部的疾病,如風(fēng)寒頭痛、頭重目痛、鼻塞鼻衄等,應(yīng)針刺至陰穴以疏風(fēng)散寒,止痛祛邪,往往能獲得一定療效。腿腳方面的疾患,特別是與風(fēng)邪有關(guān)的,如中風(fēng)后遺癥的半身不遂、下肢癱瘓等癥,取用風(fēng)府穴最為適宜。這是上病下取的遠(yuǎn)道針法的范例。 【原文】心胸有病少府瀉,臍腹有病曲泉針。 【譯文】心胸部的各種疾患,包括心悸驚惕、心痛、神昏等,針瀉少府穴可以清心降火,寧志安神。臍下少腹部的病,如少腹脹痛、陰挺、陰癢、陰莖痛、小便難、遺精等,均可針刺曲泉穴治療。 【原文】肩背諸疾中渚下,腰膝強(qiáng)痛交信憑,脅肋腿痛后溪妙,股膝腫起瀉太沖。 【譯文】風(fēng)寒濕痰等導(dǎo)致經(jīng)脈閉阻,血凝氣滯,肩背部疼痛、小適等,應(yīng)取中渚穴治療。腰部連及腿膝發(fā)生疼痛,難以轉(zhuǎn)側(cè),取用交信穴可復(fù)元通氣,祛寒解痛。脅肋部的疼痛,以及腿疼,應(yīng)針刺后溪穴。如有血行失常,氣凝濕阻,在股膝腿足等部發(fā)生腫脹疼痛,甚至屈伸不如,難以步行的癥狀,在標(biāo)本兼治的療法中,都適宜取用太沖作為主穴之一,借以消腫止痛,恢復(fù)行走。 【原文】陰核(1)發(fā)來如升大,百會(huì)妙穴真可駭。 【譯文】頸項(xiàng)下的癭瘤腫塊,陰核發(fā)作,有的甚至有一升大,可取百會(huì),兼通各經(jīng),清火化痰,疏風(fēng)平肝,療效卓越,令人驚奇。 【原文】頂心頭痛眼不開,涌泉下針定安泰。 【譯文】頭頂痛,嚴(yán)重的連眼睛都睜不開,應(yīng)針刺涌泉,能祛除病因,制止疼痛。 【原文】鶴膝腫勞(2)難移步,尺澤能舒筋骨疼,更有一穴曲池妙,根尋源流可調(diào)停;其患若要便安愈,加以風(fēng)府可用針。 【譯文】鶴膝腫勞,行動(dòng)困難,筋骨疼痛,應(yīng)取尺澤以使氣機(jī)的出入升降正常,舒筋活絡(luò),取曲池以宣導(dǎo)氣血,若兼有外感風(fēng)寒證候時(shí),加刺風(fēng)府穴,更可標(biāo)本兼治,病能痊愈了。 【原文】更有手臂拘攣急,尺澤刺深去不仁。 【譯文】上肢部的筋脈拘攣,不能自由伸屈,在局部療法中,宜取尺澤作為主穴,有舒筋活絡(luò),恢復(fù)運(yùn)動(dòng)的顯著功效。 【原文】腰背若患攣急風(fēng),曲池一寸五分攻。 【譯文】外感風(fēng)寒,使腰背部筋脈攣急,發(fā)生疼痛的癥狀,可取曲池穴以疏散周身風(fēng)邪。 【原文】五痔(3)原因熱血作,承山須下病無蹤。 【譯文】痔瘡大多與濕熱、陰虛火熾、血虛生熱有關(guān),取承山穴有針到病除之效。 【原文】哮喘發(fā)來寢不得,豐隆剌入三分深。 【譯文】哮喘發(fā)作,劇烈時(shí)往往不能平臥,在遠(yuǎn)道針法中,取用豐隆,就是以滌痰化濁為目的的一種有效療法。 【原文】狂言盜汗如見鬼,惺惺間使便下針。 【譯文】神志失常,狂躁剛暴,如見鬼神,毫無疑問應(yīng)針瀉間使,以清心瀉火,寧志安神。 【原文】骨寒髓冷火來燒,靈道妙穴分明記。 【譯文】熱在皮膚,寒在骨髓的里真寒外假熱的病變,取心經(jīng)的經(jīng)穴靈道可安神、平喘、調(diào)氣、降逆,使病痊愈。 【原文】瘧疾寒熱真可畏,須知虛實(shí)可用意;間使宜透支溝中,大椎七壯合圣治;連日頻頻發(fā)不休,金門刺深七分是。 【譯文】得了瘧疾急冷急熱,發(fā)作起來很嚇人,治療時(shí)要辨清虛實(shí),取間使透支溝穴,并灸大椎穴以宣陽和陰,泄陽火之有余。對(duì)于一日一發(fā)的瘧疾,取足太陽經(jīng)的金門穴可疏通氣血,宣通諸陽以祛邪。 【原文】瘧疾三日得一發(fā),先寒后熱無他語,寒多熱少取復(fù)溜,熱多寒少用間使。 【譯文】三天發(fā)作一次的瘧疾,是邪已隨經(jīng)絡(luò)深入于內(nèi)造成的,大多是先發(fā)振寒,繼以高熱。如果是寒多熱少,則取復(fù)溜使?fàn)I衛(wèi)調(diào)和,散寒除瘧;如果是發(fā)熱重于惡寒,熱多寒少的一類瘧疾,則選間使穴以由里達(dá)表,通調(diào)經(jīng)氣。 【原文】或患傷寒熱未收,牙關(guān)風(fēng)壅藥難投,項(xiàng)強(qiáng)反張目直視,金針用意列缺求。 【譯文】傷風(fēng)發(fā)熱,重復(fù)感寒,或感受風(fēng)濕之邪導(dǎo)致牙關(guān)緊閉,頭項(xiàng)強(qiáng)直,角弓反張等現(xiàn)象,應(yīng)取用列缺穴,可清熱養(yǎng)陰。 【原文】傷寒四肢厥逆冷,脈氣無時(shí)仔細(xì)尋,神奇妙穴真有之,復(fù)溜半寸順骨行。 【譯文】傷寒少陰病,四肢厥逆,脈象沉伏微細(xì),取復(fù)溜穴順著骨骼深刺達(dá)五分之多,可散除寒邪,使氣血通暢。 【原文】四肢回還脈氣浮,須曉陰陽倒換求,寒則須補(bǔ)絕骨是,熱則絕骨瀉無憂;脈若浮洪當(dāng)瀉解,沉細(xì)之時(shí)補(bǔ)便瘳。 【譯文】傷寒在三陰經(jīng)所致的證候,經(jīng)過適當(dāng)?shù)闹委煟皻馑ネ?,陽氣漸復(fù),就會(huì)回還到肢暖脈浮,里證轉(zhuǎn)表,使三陰經(jīng)病轉(zhuǎn)變成為三陽經(jīng)病,這樣由陰證轉(zhuǎn)變?yōu)殛栕C的情況,與傷寒熱病過程中的由表人里,自陽至陰依次轉(zhuǎn)化的規(guī)律恰恰相反。如果有寒象,脈沉細(xì),當(dāng)在絕骨穴施行補(bǔ)法;見有熱象,脈浮洪,則當(dāng)偏重于針瀉為主。 【原文】百合(4)傷寒最難醫(yī),妙法神針用意推,口噤眼合藥不下,合谷一針效甚奇。 【譯文】百合病最難醫(yī)治,出現(xiàn)神思恍惚,牙關(guān)緊閉的現(xiàn)象,取合谷能收標(biāo)本兼治的效果。 【原文】狐惑(5)傷寒滿口瘡,須下黃連犀角湯,蟲在臟腑食肌肉,須要神針剌地倉。 【譯文】狐惑病滿口生瘡,寄生在腸中的各種蟲類奪取人的營(yíng)養(yǎng),在藥物療法中,采用黃連犀角湯為主,在針灸療法中,取地倉穴,雖是偏重在主治口瘡,卻也有標(biāo)本兼治的承要作用。 【原文】傷寒腹痛蟲尋食,吐蛔烏梅可難攻,十日九日必定死,中脘回還胃氣通。 【譯文】寒邪直中三陰,出現(xiàn)腹部冷痛,蛔蟲在腹內(nèi)擾動(dòng),是重癥,與治療蛔厥證不同,不可能僅用烏梅丸殺蟲即能奏效,應(yīng)取中脘穴灸治,借以溫中暖腹,既可制止腹痛與嘔吐,更可散除寒邪,通調(diào)胃氣,而發(fā)揮回陽固脫的療效。 【原文】傷寒痞氣結(jié)胸中,兩目昏黃汗不通,涌泉妙穴三分許,速使周身汗自通。 【譯文】傷寒病自覺胸脘痞寒滿悶,郁結(jié)不舒,內(nèi)熱而致兩日昏黃,無汗,取涌泉穴針刺三分左右以微汗解表散結(jié)。 【原文】傷寒痞結(jié)脅積痛,宜用期門見深功,當(dāng)汗不汗合谷瀉,自汗發(fā)黃復(fù)溜憑。飛虎(6)一穴通痞氣,祛風(fēng)引氣使安寧。 【譯文】邪氣入里,發(fā)生胸中痞悶不舒,及脅下積聚而痛的病變,宜取期門穴疏肝行氣,清熱散瘀,寬胸通結(jié)。太陽病不得透達(dá),無汗,表邪猶在的證候,取用合谷穴即能應(yīng)手而獲得開表發(fā)汗的療效。頭上和額上微汗,濕遏熱伏而發(fā)黃,應(yīng)用復(fù)溜穴清熱利濕祛黃。支溝穴有理氣開郁的卓效,對(duì)各種氣行失常而引起的痞證,皆可適用。 【原文】剛?cè)岫d(7)最乖張,口噤眼合面紅妝,熱血流入心肺腑,須要金針剌少商。 【譯文】剛痙和柔痙,都會(huì)表現(xiàn)出背脊反張,頭搖項(xiàng)強(qiáng),四肢拘急,身熱足寒,口噤不開,面紅目赤等癥狀,這是由于上焦心肺二臟壅熱,使津血枯燥,不能營(yíng)養(yǎng)筋脈所致。取用少商穴可清泄諸熱。 【原文】中滿如何去得根,陰包如刺效如神,不論老幼依法用,須教患者便抬身。 【譯文】中焦胃腹部脹滿不舒,可取陰包穴針刺,有神效。本病除中滿外,兼有少腹腫痛、腰痛拘急等癥,但針陰包穴根治后,諸癥亦可望先后痊愈,也就能夠屈伸自如,坐臥起立都可恢復(fù)常態(tài)了。 【原文】打撲傷損破傷風(fēng),先于痛處下針攻,后向承山立作效,甄權(quán)留下意無窮。 【譯文】外受創(chuàng)傷,因跌撲、金刃、誤戳竹木刺等使皮肉破損,導(dǎo)致破傷風(fēng),應(yīng)及早治療,先在患部周圍施行針灸,再取承山穴緩解癥狀,立刻就能見效,這種治法是唐代名醫(yī)甄權(quán)曾經(jīng)用過的。 【原文】腰腿疼痛十年春,應(yīng)針不了便惺惺,大都引氣探根本,服藥尋方枉費(fèi)金。 【譯文】患了慢性的腰腿疼痛,病程較長(zhǎng),曾在通常所用的許多穴位上施行針治,都不能獲得滿意的效果。因此,便悟出了一種治本的方法,即針灸足太陰脾經(jīng)的大都穴,旺盛血?dú)?,從補(bǔ)虛的根本上著手,病情就能日見好轉(zhuǎn)。如果服藥尋方,浪費(fèi)了很多精力和財(cái)力,卻也勞而無功。 【原文】腳膝經(jīng)年痛不休,內(nèi)外踝邊用意求,穴號(hào)昆侖并呂細(xì)(8),應(yīng)時(shí)消散及時(shí)瘳。 【譯文】久病不愈的腳膝疼痛,應(yīng)該分別取用內(nèi)外踝邊的昆侖及太溪穴,兩相呼應(yīng),疾病可很快痊愈。 【原文】風(fēng)痹(9)痿厥(10)如何治?大杼曲泉真是妙,兩足兩脅滿難伸,飛虎神針七分到,腰軟如何去得根,神妙委中立見效。 【譯文】風(fēng)痹、痿厥之類的病,應(yīng)該取大杼、曲泉舒筋壯骨止痛。兩脅滿痛,兩足運(yùn)動(dòng)困難的現(xiàn)象,取用支溝穴深刺七分,能獲得滿意療效。腰軟病取委中穴,借以活血通脈,從根本上祛除其病因,當(dāng)然能立刻見效了。 注釋如下:(1)陰核:是指發(fā)生在頸項(xiàng)部的癭氣頸瘤之類,初起如櫻核,繼則頸項(xiàng)部腫大而柔軟,成為如瘤狀下垂的現(xiàn)象。 (2)鶴膝腫勞:膝腫而小腿枯細(xì),狀如鶴膝的一種病,久則成損,損極不復(fù)而成虛勞。 (3)五痔:痔疾的名稱很多,一般是多種肛門部疾患的總稱,指牡痔、牝痔、腸痔、脈痔和血痔等五種痔疾。 (4)百合:病名。《金匱要略。百合狐惑陰陽毒病脈證治》:“百合病者,百脈一宗,悉治其病也,意欲食復(fù)不能食,常默默,欲臥不能臥,欲行不能行?!闭J(rèn)為這是屬于全身百脈的病變,與一般局部疾患不同,故以百合病定名。這種病沒有定處和定形,小但神志恍惚,似病非病,且又是諸藥不進(jìn),服藥后即出現(xiàn)劇烈的吐和利。此病既難辨認(rèn),又不易治療。 (5)狐惑:病名。始見于《金匱要略》,因本病的癥狀變幻不定,狀如傷寒,又不是真正的傷寒,面色也有赤、黑、白等不固定的變化,使人的神志惑亂而狐疑,所以稱為狐惑。從本條所述的口瘡癥狀和所用的方藥來說,就是指一種蟲病而言,明代李梃《醫(yī)學(xué)入門》說:“狐惑,亦蟲病也?!?/span> (6)飛虎:即手少陽三焦經(jīng)的支溝穴。 (7)剛?cè)岫d:即剛痙、柔痙。指以四肢筋脈牽引拘急,項(xiàng)強(qiáng)背反張,口噤不開為特征的病變。發(fā)熱惡寒,無汗者為剛痙;發(fā)熱汗出,不惡寒者為柔痙。 (8)呂細(xì):足少陰腎經(jīng)太溪穴的別名。 (9)風(fēng)痹:是概括行痹、周痹、筋痹之類,以身體沉重,痛無定處為特征的痹病。 (10)痿厥:即四肢寒冷,痿軟無力的疾患。 肘后歌針法 肘后歌簡(jiǎn)介1:本歌共102句,選用33個(gè)腧穴(除去重復(fù)穴),論治35種病癥。本歌特點(diǎn):一是著重指出循經(jīng)取穴、深刺、淺刺、近刺、異位刺等方法。二是針?biāo)幭嗯渲文承┘膊?。三是?qiáng)調(diào)了五輸、八會(huì)、募穴等特定穴的作用。同時(shí),反復(fù)說明穴位的靈活運(yùn)用,以及在治本或治標(biāo)作用上的重要意義。 2:《針灸聚英》,針灸專著,又名《針灸聚英發(fā)揮》,4卷。明·高武撰于嘉靖八年(1529年)。高氏以針灸“諸書于《素問》《難經(jīng)》多異少同”,乃“取其同,議其異,故以《聚英》名”。卷首《集用書目》,簡(jiǎn)介明以前主要針灸著作16種;卷1論五臟六腑,仰伏人尺寸,手足陰陽流注,十二經(jīng)脈、奇經(jīng)八脈及其所屬經(jīng)穴之循行及主病,大抵依照滑壽《十四經(jīng)發(fā)揮》為次序,并附有經(jīng)脈穴圖;卷2介紹騎竹馬灸法、四花穴、子午流注、東垣針法等各家針灸法及各種疾病取穴法;卷3介紹煮針、火針、溫針、折針、艾炷、灸瘡、禁忌等法;卷4記述80余首有關(guān)經(jīng)穴、經(jīng)脈、臨床主治、補(bǔ)瀉手法、針灸禁忌等歌賦,最后以問答形式闡述若干針灸治療問題。高氏集錄明代以前針灸學(xué)之主要成就,并用按語形式闡發(fā)己見,如五行生克在是動(dòng)、所生病治療中之應(yīng)用;東垣針法應(yīng)用等。書中收集針灸歌賦頗多,尤其便于初學(xué)者習(xí)誦。 |
|