我是一人。啟功先生的《啟功論書絕句百首》,是我們當(dāng)代非常優(yōu)秀的書論。 此書不但有絕句百首,更是有啟功先生的自注。 本文是《啟功論書絕句百首》第五首,啟老沒有起標(biāo)題,此首主要說,樓蘭晉人殘紙。 【詩文】 五、樓蘭晉人殘紙 風(fēng)流江左有同音,折簡書懷語倍深。 一自樓蘭神物見,人間不復(fù)重來禽。 詩文一人注釋:“江左”指的是東晉。啟老看到樓蘭殘紙,看到字跡想到王羲之《十七帖》。樓蘭殘紙被啟老稱為神物。 最后一句“人間不復(fù)重來禽”,其實(shí)“來禽”就是出自《十七帖》中第25篇,《青李帖》,《宣和書譜》也稱《青李來禽帖》。注意《十七帖》,因?yàn)榈谝辉_頭有“十七日”三字,不是說《十七帖》只有17篇。 【啟功自注】 樓蘭出土?xí)x人殘箋云:“(口)(無)緣展懷,所以為嘆也?!惫P法絕似館本十七帖。 【一人簡說】 樓蘭文書殘紙,是指在樓蘭遺址發(fā)現(xiàn)的墨書的殘紙和木簡,殘紙中有西晉永嘉元年(307)和永嘉四年的年號,這批殘紙當(dāng)是西晉至十六國的遺物,其內(nèi)容除公文文書外,還有私人的信札和信札的草稿。 書體除介乎隸楷之間的楷書外,還有行書和草書,這些殘紙是研究魏、晉、十六國書法的寶貴資料。 啟老說的這個殘紙是這一片。 【啟功自注】 樓蘭出土殘紙甚多,其字跡體勢,雖互有異同,然其筆意生動,風(fēng)格高古,絕非后世木刻石刻所能表現(xiàn),即唐人向拓,亦尚有難及初。 如殘紙中展懷一行,下筆處即如刀斬斧齊,而轉(zhuǎn)折處又綿亙自然,乃知當(dāng)時人作書,并無許多造作氣,只是以當(dāng)時工具,作當(dāng)時字體。時代變遷,遂覺古不可攀耳。 【一人簡說】 啟老是非常強(qiáng)調(diào)墨跡版的重要性,各個方面優(yōu)于石刻木刻,唐人雙鉤等等。后人仿制再好,也不如原墨跡。 樓蘭殘紙有很多,但是清晰的并不是很多。而且并不是每張都是很好的。 一人從據(jù)說是樓蘭殘紙的圖片中,再找了兩幅,有用筆的。 當(dāng)然也有,不那么“書法”的,快速記錄的字。 比如這一張,就是不那么“書法”的字。古人的東西并不是都好,有好的要夸,普通的也不要盲目吹捧。 【啟功自注】 張勺圃丈舊藏館本十七帖,后有張正蒙跋,曾影印行世,原本今藏上海圖書館,有新印本,其本為宋人木板所刻,鋒鎩略禿,見此樓蘭真跡,始知右軍面目在紙上而不在木上。譬如畫像中雖須眉畢具,而謦欬不聞,轉(zhuǎn)不如從其弟兄以想見其音容笑貌也。 【一人簡說】 張勺圃:張伯英(1871~1949)。字勺圃,晚號東涯老人,江蘇銅山人?,F(xiàn)代書法家。著有《法帖提要》七卷, 為法帖考釋著作翹楚,晚年又有《閱帖雜詠》百余首,更有大量校記、題跋等。 張勺圃,有一個名字叫:啟讓。 啟老這段自注,再次說了,墨跡版本是最好的。 一人有感 墨跡版本,當(dāng)然是最好的,但不過并不一定適合初學(xué)者,墨跡版細(xì)節(jié)更多,有一定基礎(chǔ)對墨跡版才能有更好的理解。 古代的墨跡,石刻木刻,不會所有的都是好的。我們不要盲目追捧,好的要夸,普通的不要盲目吹捧。 以我的知識,盡可能地客觀求真。能力有限,也有一定的取舍。如有補(bǔ)充,歡迎大家一起討論,一起進(jìn)步。 我是一人,喜歡書畫和藝術(shù)相關(guān),關(guān)注我。19年12月18日滬。 |
|