浮生六記(一) ——沈復(fù) 編者按 ?“浮生若夢(mèng),為歡幾何?”也因此,沈復(fù)寫下了這《浮生六記》吧!我不認(rèn)同某些將其拔高到所謂“晚清小紅樓”的說法,這是要用扁舟載重愁。我喜歡俞平伯先生的評(píng)語(yǔ):“文章之妙出諸天然,現(xiàn)于人心。及心心相印,其流傳隨遠(yuǎn)。”我也相信林語(yǔ)堂先生所說:“因?yàn)樵谒麄兠媲?,我們的心氣也謙和了,不是對(duì)偉大者,是對(duì)卑弱者起謙恭畏敬,因?yàn)槲蚁嘈糯緲闾襁m自甘的生活,是宇宙間最美麗的東西?!币皇且?yàn)樾男南嘤。鹤髡吲c讀者的共鳴;二是因?yàn)槟怯钪骈g最美麗的東西;正是這兩者才使得它一直不被淹沒和忘記。
陳蕓,這個(gè)名字普通得不能再普通的女子是誰(shuí)?竟然被林語(yǔ)堂稱為“中國(guó)文學(xué)中最可愛的的女子”?不過按照沈復(fù)在《浮生六記》里所寫,似乎陳蕓并不是國(guó)色天香。因?yàn)楸M管身材頗佳,“唯有兩顆牙齒淺淺外露,似乎不是上佳的容貌”,沈復(fù)也沒細(xì)說這兩顆牙到底是門牙,還是虎牙……假如是虎牙,當(dāng)個(gè)可愛也是可以的,如果是門牙,當(dāng)真是差得有點(diǎn)多了。
不過人雖不是絕色,才氣卻頗佳,據(jù)沈復(fù)說寫有“秋侵人影瘦,霜染菊花肥”的詩(shī)句,頗有點(diǎn)趙明誠(chéng)夸李清照的意思。但陳蕓也好,沈復(fù)也好,都不算是大富之家,尤其陳蕓家貧如洗,都是靠著陳蕓女工為生。而沈復(fù)雖然自稱是生于士大夫之家,但其實(shí)也只是一個(gè)勉強(qiáng)中產(chǎn)的水平,雖說有點(diǎn)祖業(yè),但是日子也過得緊巴巴的。所以才有了后來(lái)貧賤夫妻,相濡以沫的故事。
全書四記,分為“閨房記樂”,“閑情記趣”,“坎坷記愁”和“浪游記快”。很多人喜歡“閨房記樂”和“坎坷記愁”,但是我卻更只喜歡“閑情記趣”和“浪游記快”。理由正如上文所說,我喜歡沈復(fù)所寫的那個(gè)生活,而那些生活意趣主要都在這兩章里。當(dāng)然也并非僅僅如此,比如第一章“閨房記樂”里的“‘鬼節(jié)’受驚”一段:沈復(fù)夫婦住滄浪亭邊,半夜聽到不明之物落水,然后被嚇出病來(lái),也挺有意思。之后的“中秋滄浪亭賞月”一段也寫的極美。
“攜一毯設(shè)亭中,席地而坐,守者烹茶以進(jìn)。少焉,一輪明月已上林梢,漸覺風(fēng)聲袖底,月到波心,俗慮塵懷,爽然頓釋。蕓曰‘今日之游樂矣!若駕一葉扁舟,往來(lái)亭下,不更快哉! 時(shí)已上燈,憶及七月十五夜之驚,相扶下亭而歸。 吳俗,婦女是晚不拘大家小戶皆出,結(jié)隊(duì)而游,名曰‘走月亮’。滄浪亭優(yōu)雅清曠,反無(wú)一人至。”
總之,這對(duì)夫婦雖然日子不算富裕,但卻格外地會(huì)享受生活。比如后來(lái)兩個(gè)人竟然花錢去體驗(yàn)了一下“愜意的田園生活”。這一段寫得如桃花源般美好。
“少焉,月印池中,蟲聲四起,設(shè)竹榻于籬下,老嫗報(bào)酒溫飯熟,遂酒月光對(duì)酌,微醺而飯。浴罷,則涼鞋蕉扇,或坐或臥,聽鄰老談因果報(bào)應(yīng)事?!?/strong>
后來(lái),兩人又偷偷地去“太湖游樂”。在古代,女子出游是難得的事情。但是此游對(duì)于陳蕓來(lái)說,也足慰平生,因?yàn)椤耙姷锰斓刂畬?,不虛此生矣!想閨中人有終身不能見此者!”
“于是相挽登舟,返棹至萬(wàn)年橋下,陽(yáng)烏猶未落也。舟窗盡落,清風(fēng)徐來(lái),紈扇羅衫,剖瓜解暑。少焉,霞映橋紅,煙籠柳暗,銀蟾欲上,漁火滿江矣。”
最妙的是,兩口子與船家女同飲嬉鬧,最可見兩人的真性情。
但之后的“蕓娘為夫?qū)ゆ币欢?,則既可憐,也可悲。陳蕓盡力想湊合的丈夫找一個(gè)看上的小妾,一切都談妥了,最后卻因人家看不上沈復(fù)而作罷。想起來(lái)確實(shí)可憐又可悲。也許正是因?yàn)檫@個(gè)緣故,有一些學(xué)者,比如費(fèi)如明說:“蕓的可愛恐怕不在于其母性,也不在于其女兒性,而在于其獨(dú)有的妻性?!蔽蚁氩煌ㄟ@樣的廢話,也能被認(rèn)可。難道陳蕓的可愛,不是在于其浪漫的天性么?妻性,什么是妻性?大概那些人說的正是陳蕓張羅著為丈夫?qū)ゆ皇掳桑褪遣豢鄯饨ㄓ喽镜拇竺弊?,這樣的說法也有點(diǎn)男權(quán)主義的意思。
我最喜歡的是《浮生六記》的第二記:閑情記趣。從童趣到插花,園林布置,焚香等等,都頗有意思。尤其是“春日賞花烹茗”一段。尤為精彩。
蘇城有南園、北園注二處,菜花黃時(shí),苦無(wú)酒家小飲。攜盒而往,對(duì)花冷飲,殊無(wú)意味?;蜃h就近覓飲者,或議看花歸飲者,終不如對(duì)花熱飲為快。 眾議未定。蕓笑曰:“明日但各出杖頭錢,我自擔(dān)爐火來(lái)?!?/strong> 眾笑曰:“諾?!北娙ァS鄦栐唬骸扒涔酝??” 蕓曰:“非也。妾見市中賣餛飩者,其擔(dān)鍋、灶無(wú)不備,盍雇之而往?妾先烹調(diào)端整,到彼處再一下鍋,茶酒兩便?!?/strong> 余曰:“酒菜固便矣,茶乏烹具?!?/strong> 蕓曰:“攜一砂罐去,以鐵叉串罐柄,去其鍋,懸于行灶中,加柴火煎茶,不亦便乎?”余鼓掌稱善。 街頭有鮑姓者,賣餛飩為業(yè),以百錢雇其擔(dān),約以明日午后,鮑欣然允議。明日看花者至,余告以故,眾咸嘆服。飯后同往,并帶席墊至南園,擇柳陰下團(tuán)坐。先烹茗,飲畢,然后暖酒烹肴。 是時(shí),風(fēng)和日麗,遍地黃金,青衫紅袖,越阡度陌,蝶蜂亂飛,令人不飲自醉。既而酒肴俱熟,坐地大嚼。擔(dān)者頗不俗,拉與同飲。游人見之,莫不羨為奇想。杯盤狼藉,各已陶然注 218,或坐或臥,或歌或嘯。紅日將頹,余思粥,擔(dān)者即為買米煮之,果腹而歸。 蕓曰:“今日之游樂乎?”眾曰:“非夫人之力不及此?!贝笮Χ?。
可見陳蕓的可愛,正在于此,懂得享受生活,并且可以帶著周邊的人一起暢快地享受,誰(shuí)不愛這樣的朋友呢? |
|
來(lái)自: 冬天惠鈴 > 《A17小說等評(píng)論》