(1986). Psychoanalytic Psychotherapy, 2(1):31-44 然而,我們之間的鴻溝時常還會凸顯出來,還有需要被理解的部分。這部分鴻溝很有可能被“妄想的”或“色情的”移情所充斥。Herbert Rosenfel在精神分裂癥患者的分析中所描述的三類移情在這個病人的工作中都有體現(xiàn)(Rosenfeld, 1985)。我描述了他所說的嬰兒期移情。嬰兒期移情還包含了大量被體驗為感覺的無意識幻想;完全無助的依賴感;強烈的愛的狀態(tài)和其他狀態(tài),如驚恐排斥的狀態(tài)。所有這些都是有意識的,并伴隨著不能回避的視覺形象:乳房、陰莖、洞、嬰兒、肉質(zhì)洞穴、有著尖銳牙齒的嘴、殘缺不全的肢體等等。換句話說,我們習(xí)慣于在夢里、在孩子的象征游戲里所發(fā)現(xiàn)的,或根據(jù)病人的交流所揭示出來的,在B夫人這里,她都能意識到,盡管這些內(nèi)容遠離她日常所想以及語言所訴。我想強調(diào)的是,對B夫人來說,通過言語交流的普通世界與通過訴諸感覺與情緒的嬰兒期移情之間,沒有聯(lián)結(jié)。經(jīng)過多年努力,兩者的重疊,即表達嬰兒期感受的思考能力,最終得到了發(fā)展。 當B夫人關(guān)于我的困惑或沖突的想法太多時,“妄想性移情”就出現(xiàn)了。當B夫人處于妄想性移情時,空氣中彌漫著一種冰冷的確定性,我的病人似乎把所有的事都看得非常清楚,近乎偏執(zhí)地,她用一種相當傲慢的態(tài)度、令人恐懼的聰明對待我,似乎我們之間沒有任何關(guān)系。 此外,色情性移情更為復(fù)雜。它有兩種形式:一種是她對性感覺的直接體驗,她幻想我們之間存在性活動,堅信我有色情性的企圖;另一種是我無意中參與的施受虐關(guān)系。唉,這太常見了。有時,這種施虐受虐表現(xiàn)為我以精神分析的名義對我的病人進行語言的指責(zé),在其它時候,表現(xiàn)為病人以自由的名義對我進行指責(zé)。我最終了解到,這是一種讓她害怕和混亂的來自嬰兒期的、更直接的、更色情性的體驗(就像妄想的情形一樣)。正如我的病人所說,施受虐的體驗有“它自己奇怪的快樂”,但它最初的目的是防御。嬰兒期性混亂的產(chǎn)生是由于她口腔內(nèi)的感覺形成了對某種東西的欲望,例如乳房,但很快地,她感受到了生殖器的感覺,于是,她心里的混亂變成——這到底是什么,陰莖還是乳房。這種混亂在精神病患者的分析中非常典型。 我病人的情況是她的整個精神生活都被擱置到一邊,既沒有得到解決,也沒有被整合。最初,由于無法將同一事物的不同情感體驗結(jié)合在一起,她將不同感官體驗分離開來,從而體驗不到情緒,正如她所說,“看與想跟感受與做夢毫無關(guān)系”。她通過自己的眼睛和推理所了解的世界,并沒有觸及她的感覺、感受和與之相關(guān)的無意識幻想世界。當它們突然進入真實的視線范圍時,她會產(chǎn)生幻覺,就像她小時候一樣。例如,在我們分析小節(jié)結(jié)束時,她產(chǎn)生我要離開她的想法之后,出現(xiàn)一個跟嘴唇表面粗糙感覺有關(guān)的幻想,這個幻想表現(xiàn)為一種皺皺巴巴的感覺,她看到沙發(fā)皺皺巴巴的,然后這些皺皺巴巴的東西變成了一群蠕動的爬蟲。這樣的情況也反復(fù)出現(xiàn)在童年時期夜間的幻覺中,皺皺巴巴的床單變成了爬蟲,有時壁紙也變成了有著皺褶皮膚的爬蟲。然而,大多數(shù)時候,她對這個世界有一種貧乏的、但合情理的看法,她接觸不到那種混亂的感覺。但事實上,嬰兒期和成年期之間有很長一段童年期,我們嬰兒期的無意識幻想通常是融合在童年記憶與當前的生活中,就像A夫人的情況。因此,B夫人的經(jīng)歷看起來有悖常理,正如這個分析過程也是不同尋常。 邊緣性病人的嬰兒期無意識幻想 對一些人來說,原初的無意識幻想被保存在一個受保護的空間 (Freud,1924),與主流生活分離開,僅表現(xiàn)在倒錯行為或疑病中。存在分裂是因為象征化沒有完成,應(yīng)該被視為象征性的活動被看作事物本身,應(yīng)該被視為象征性的物品被看作客體本身,如戀物癖迷戀物品,性象征物被當作性客體(Segal,1957)。 Mr C 第三位病人C先生證實了上面的情況。他有一套夸張的禮儀觀,過著毫無激情、貧乏的生活。他情感生活的大部分跟公共廁所的變態(tài)活動和窺陰癖有關(guān)。他也強烈地擔(dān)心自己的身體有病。食物從來不能給他帶來快樂,他無法理解別人對食物的興趣。他認為別人對食物的興趣只是裝腔作勢,大驚小怪而已。同樣的,他懷疑是否有人真的想結(jié)婚或生孩子,并質(zhì)疑這只是一種社會虛榮。我認為,他對一次分析小節(jié)結(jié)束的強烈反應(yīng)與評述,充分反映了他在人際關(guān)系中的禁欲主義傾向。我度過了一個長周末,在此期間他感到很不舒服,劇烈的頭痛和極度的心神不寧。我之前嘗試過把兩者聯(lián)系起來,然而,他很難把他的反應(yīng)與分析的中斷聯(lián)系起來,但很明顯,他希望我對它做出解釋。所以我對他說,如果我認為這樣嚴重的頭痛與我的離開有關(guān),他會認為我很可笑。他同意這是荒謬的,并補充說,他一直在思考這個問題的真正原因,但不能確定是由于牛奶過敏還是因為他不喝牛奶而導(dǎo)致的鈣缺乏。 他的痛苦是來自嫉毀并厭惡母親的照顧,還是來自母愛的剝奪——在這個病人身上區(qū)分這個問題,就像不同分析理論之間的爭論一樣,是一個錯誤。當他還是個嬰兒的時候,他沒有感受過情感的溫暖,這讓他覺得自己無法滿足母親的愿望。他是一個嫉妒的人,母愛剝奪強化了他的嫉毀。由此,他對愛情與感情過敏,這又進一步剝奪他被愛的能力。當一個人的存在或缺席對他變得重要,并對他產(chǎn)生影響時,強烈的敵意就會激發(fā)起來。因此,他把他的重要關(guān)系冷凍起來,他的激情也被禁錮在反常的倒錯行為中。 在他的分析中也呈現(xiàn)了這樣的掙扎:嬰兒期渴望滿足的欲望被限制,嬰兒期的好奇被限制(嬰兒無意識地對自慰與窺陰的好奇),擠壓對我的任何興趣與我嘗試建立的任何聯(lián)結(jié)。這樣的壓制太多了,以至于他完全沒有注意到,他每天到我辦公室都要路過的隔壁房子被燒掉了。這樣的興趣抑制也導(dǎo)致他沒能在公共服務(wù)領(lǐng)域獲得行政級別的晉升,因為盡管他有高智商和學(xué)術(shù)成就,但他幾乎沒有生活的常識。 當分析對他變得重要時,他試圖通過一種隨意的方式參與分析,從而扭轉(zhuǎn)這一局面。有時候他來;有時候他不來。有時他幾乎準時到;但經(jīng)常遲到半小時。當我們在一節(jié)分析中獲得一些理解時,他會忘記或錯過下一次分析。他的夢解釋了原因:一部分的他開始想要一些東西,但等待的過程讓他感到恥辱。 在夢里,他站在高高的陽臺上,向下俯視,在一個餐廳里面,看到一些小人坐在餐桌旁,有服務(wù)員在旁邊來回奔忙。他正在這些就餐者的頭上發(fā)表一個重要的演講。給我講了這個夢之后,他說不知道人們?yōu)槭裁匆ヒ粋€所謂的好餐館,因為,即使食物味道不錯,但終究還是會餓;如果是一勞永逸的話,那倒也值了。夢里,他在陽臺上發(fā)表演講,顯然代表了他對自己以及孩提時兄弟姊妹的優(yōu)越感。 然而,我想人們也可以看到,他認同了那個一邊喂奶一邊在孩子頭頂說話的母親。從這個角度來看,我們可以把它看作是母親喂養(yǎng)的表征,母親在俯視那些需要喂養(yǎng)的人。這是他對所有情感關(guān)系的看法,在這些關(guān)系中,需要或欲望的表達會帶來上下級的關(guān)系。在社交方面,他總是說一些更低級的詞,有時用這些詞來表達自己身體腰部以下的功能。有時,他在公共廁所里尋求快樂,在污穢不堪的廁所里興奮地幻想跟妓女性交。他把這些活動稱為“低等生活”,在他分析之前,這些活動與他日常生活之間的關(guān)系讓他感到困惑,因為這些內(nèi)容在其它時候并不吸引他,它們只是很意外地出現(xiàn)。與此相反的是,他的智力興趣在于數(shù)字代碼或發(fā)明新的速記系統(tǒng),顯然這跟他的肛門期無意識幻想有關(guān)。我想說的是,他將身體功能與相關(guān)幻想進行區(qū)分,將原初體驗與他的成人關(guān)系分開,也與他身體上半部分有關(guān)的世界分開。 討論 我試著說明“正常”與“不正?!钡膵雰浩跓o意識幻想與日常精神生活的關(guān)系。我認為的“正?!笔侵冈诔赡晟畹乃枷牒突顒又校ㄔ诠ぷ?、性活動、夢和家庭生活中),象征與表征的過程會持續(xù)進行,比如A夫人,我們發(fā)現(xiàn)她的童年記憶與當下跟孩子的互動都呈現(xiàn)了嬰兒期的無意識幻想,因此,A夫人既過著成人的生活,同時,也實踐著嬰兒期的無意識幻想。如果沒有嬰兒期無意識幻想的參與,我們的日常生活會變得沒有意義或不真實。我想這就像弗洛伊德所描述的,受原初本能愿望抑制的日常思慮殘渣,會出現(xiàn)在夢里(Freud,1900)。這可能是一種正常的壓抑,就像意識與無意識之間的半透膜,允許被轉(zhuǎn)換過的無意識幻想通過。 然而,分裂是比壓抑更原初與激烈的心理機制,當分裂發(fā)生時,分裂的兩部分不會有交流。因此可見,生活經(jīng)驗不會改變心理現(xiàn)實。象征是實現(xiàn)升華、帶來滿足的方式,它允許我們的日常生活成為它想成為的樣子,與此同時,允許我們嬰兒期愿望得以表達,從而實現(xiàn)升華。象征化也提供了修復(fù)的方式,就像修繕房屋、重建關(guān)系,治療病人時,通過象征化的過程,我們會感覺到破碎或受損的內(nèi)在世界正在被修復(fù)。 B夫人的嬰兒期無意識幻想與當下生活是分裂的,她的內(nèi)在世界從未被日常生活的努力工作所修復(fù),而她生活中的成功也從未改善她內(nèi)在的心理狀態(tài)。生活的成功帶來了知覺范圍的擴大,為了保護她內(nèi)在核心嬰兒期無意識幻想不發(fā)生變化,她付出了非常大的代價。她愿意付出這個代價,因為感官信息的整合與對世界更多的了解,將帶來嬰兒幻想的修正,這對B夫人是一種喪失。對一些像B夫人的人來說,這樣的喪失是一個災(zāi)難,所以,她本能地強烈抗拒改變。 Hanna Segal認為,修通抑郁心位才能發(fā)展出產(chǎn)生與使用象征的能力(Segal, 1957)。修通包括承認矛盾情緒(ambivalence)與內(nèi)疚,也包括接受現(xiàn)實體驗對無意識幻想的修正。如果嬰兒幻想被分離、被保護,就不能被修正與整合。當這些幻想被表達時,它們不是通過象征的方式,而是通過一個事物“等價于”另一個事物。等價符號意味著一個事物等同于它所代表事物的所有屬性。所以,有時,B夫人把我的言語當作可以吐出去的食物。 C先生用不同的方式保存嬰兒期幻想。雖然他把它安放在“外部世界”,但卻將其視為特殊的現(xiàn)實,從而避免了對其進行現(xiàn)實檢驗。這種觀念與現(xiàn)實的關(guān)系非常復(fù)雜,弗洛伊德在戀物癖有關(guān)的論文(Freud, 1927)中對其進行了介紹。他在書中描述了戀物者幻想的變化,即由于對知與不知的不確定,戀物者對知覺的內(nèi)容進行了折中的判斷,這就是他所謂的“拒認”(disavowal)。他寫道:“他保留了這個信念,但同時也放棄了這個信念。”信念與懷疑之間的邊緣地帶,來自于幻想與現(xiàn)實之間的過渡;同樣的情況也存在于期望和實現(xiàn)之間,內(nèi)部和外部之間。John Steiner 認為人格中這個邊緣區(qū)域的形成,是為了逃避抑郁心位的焦慮,或是來自對偏執(zhí)-分裂心位的恐懼(Steiner, 1985)。我認為,走向現(xiàn)實或逃離現(xiàn)實并走向瘋狂,會帶來同樣的焦慮,而這種邊緣地帶就是為了避免這樣的焦慮。在B女士的案例中,呈現(xiàn)出非常豐富的精神病性移情。最開始,在與我的分析關(guān)系中,不同的精神狀態(tài)獨立存在,表現(xiàn)為失整合。精神狀態(tài)之間的變動通過身體活動的變化傳遞出來,這些變動也對應(yīng)著她內(nèi)在狀態(tài)的切換,她將其稱之“內(nèi)心的不同地方”。如果她在一個時段沒有身體活動,她就會有一種“置身于外”的可怕體驗。B夫人和C先生的這些精神狀態(tài)最終在跟分析師的移情關(guān)系中完成了整合與修正。 C先生的割裂最初表現(xiàn)在分析中與分析外的不同,就像秘密的、倒錯的生活與模范的、僵化的、空虛的生活并行不悖。這個倒錯的生活最終在我們的關(guān)系中呈現(xiàn)出來,它包含了愛和毀滅,使最初相當貧瘠的關(guān)系變得豐富起來。 在這篇文章中,出于簡潔的需要,我僅粗略地介紹了三個病人及其與嬰兒期無意識幻想的關(guān)系,它們在臨床上的確表現(xiàn)出顯著的差異。我試圖用這幾個事例來說明區(qū)分這些差異的重點。我要申明的是,我并不認為同一個體在不同的時間可能由一個模式發(fā)展到另一個模式,我也沒有發(fā)現(xiàn)每個人在不同程度上具有這些模式。 |
|