從碑記上看到,張黑女并非女性,離世時32歲,官至南陽太守。張黑女之妻,是巨祿太守之女。對張黑女之死,碑文用“薨”字,這是極其尊貴的用詞。在當(dāng)時,文從沈夢了解只有少數(shù)貴族高官及皇親貴戚才能使用。 “黑女”的“女”字和“汝”相通?!叭辍笔侨朔Q代詞,原本有猴子的意思……在整個華夏文明發(fā)展過程中,帝王貴族都用猴名,就泛化成了普遍使用的尊稱代詞。因此,此“黑女”就是“黑猴”的意思。 例如,在《隋書》記載,有鮮卑背景的隋文帝楊堅姓“普陋茹”。此“普陋”為“孛羅”的異寫,阿爾泰語意為藍色。而“茹”就是“猱”。這“藍猱”就是“天猴”,顯然要比“黑女”更尊貴…… 此墓志共有367字,屬于正書,行筆不拘一格。筆法中鋒與側(cè)鋒兼用,剛?cè)嵯酀?、生動飄逸,是北魏書法之精品。 釋文:魏故南陽張府君墓志。君諱玄,字黑女,南陽白水人也。出自皇帝之苗裔。昔在中葉,作牧周、殷。爰及漢、魏司徒、司空。不因舉燭,便自高明;無假置水,故已清潔。遠祖和,吏部尚書、并州刺史。祖具,中堅將軍、新平太守。父,湯寇將軍、蒲坂令。所謂話華蓋相暉,容光照世。君稟陰陽之純精,含五行之秀氣。雅性高奇,識量沖遠。解褐中書侍郎,除南陽太守。嚴(yán)威既被,其猶草上加風(fēng),民之悅化,若魚之樂水。方欲羽翼天朝,抓牙帝室。何圖幽靈無簡,殲此名哲。春秋卅有二,太和十七年,薨于蒲坂城建中鄉(xiāng)孝義里。妻,河北進壽女。壽為巨祿太守。便是瑰寶相映,瓊玉參差。俱以普泰元年,歲次辛亥,十月丁酉,朔一日丁酉,葬于蒲坂城東原之上。君臨終清悟,神捎端明,動言成軌,泯然去世。于時兆人同悲,遐方凄(長)泣。故刊石傳光以作誦曰:郁矣蘭胄,茂乎芳干。葉映霄衢,根誦海翰。杰氣貫岳,榮光接漢。德與風(fēng)翔,澤叢雨散。運謝星馳,時流迅速。既凋桐枝,復(fù)催良木。三河奄曜,川塸喪燭。痛感毛群,悲傷羽族。扃堂無曉,墳宇唯昏。咸韜松戶,共寢泉門。追風(fēng)永邁,式銘幽傳。 現(xiàn)行的第五套人民幣上“中國人民銀行”的字是馬文蔚用漢隸和魏碑風(fēng)格寫出的,與《張黑女碑》風(fēng)格神似。 圖文來自百家號
|
|
來自: 無名經(jīng)生 > 《張黑女墓志專揖》