晏幾道(1038年-1110年),字叔原,號小山,漢族,撫州臨川文港沙河人(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)。他是北宋著名詞人,晏殊第七子,與其父合稱"二晏",詞風(fēng)似父而造詣過之。他性情孤傲,父去逝后家境中落。其詞工于言情,其小令語言清麗,感情深摯,尤負(fù)盛名,表達(dá)情感直率,多寫愛情生活,是婉約派的重要作家,有《小山詞》留世。 就像《紅樓夢》里的賈寶玉一樣,晏幾道是含著金湯匙出生的,他的父親晏殊官居相位,仁宗至和二年(1055年)晏殊去世,晏幾道春風(fēng)得意的生活也戛然而止,他立刻感受到了現(xiàn)實社會的霜刀雪劍。他和六哥祗德,八弟傳正及姊妹四人都還年幼,后由二哥承裕的妻子張氏“養(yǎng)毓調(diào)護(hù)”,嫁娶成家。后來恩蔭為太常寺太祝。神宗熙寧七年(1074年),晏幾道的朋友鄭俠因進(jìn)《流民圖》反對王安石變法而被羅織罪名,交付御史臺治罪。晏幾道受遷連被逮捕下獄,后來宋神宗釋放了晏幾道。這件事雖然有驚無險,但經(jīng)過這么一折騰,原本就坐吃山空的家底更加微薄,晏家的家境每況愈下。這件事對晏幾道也是一個不小的打擊,他從一個書生意氣的公子哥,淪落為潦倒落魄的貴族。 宋哲宗元祐初,晏幾道詞名盛傳于京師,蘇軾曾請黃庭堅轉(zhuǎn)致期望結(jié)識之意,但他回答說?!敖裾绿弥邪胛峒遗f客,亦未暇見也。”(陸友《硯北雜志》上,引邵澤民說)辭氣頗為倨傲。在這期間,他編輯自己的詞集,黃庭堅為之作序。大觀元年(1107年),蔡京權(quán)勢正盛,曾于重九,冬至日,遣客求寫長短句,晏幾道為作《鷓鴣天》兩首,內(nèi)容只限歌詠太平,而無一語言及蔡京。一個絕佳的拍高官馬屁以求升官的機會就這樣流逝了。他不受世俗約束,生性高傲,不慕勢利,從不利用父勢或借助其父門生故吏滿天下的有利條件,謀取功名,因而仕途很不得意,不識時務(wù)的晏幾道終其一生,也僅做到通判這類小官。宋徽宗大觀四年(1110年),年過古稀的晏幾道安然辭世。他走了,而凝聚了他一生心血的《小山詞》卻流傳千年,歷久而彌新。 黃庭堅曾在《<小山詞>序》中列舉出晏幾道的“生平四大癡絕處”——“仕宦連蹇,而不能一傍貴人之門,是一癡也;論文自有體,不肯作一新進(jìn)士語,此又一癡也;費資千百萬,家人寒饑,而面有孺子之色,此又一癡也;人百負(fù)之而不恨,己信人,終不疑其欺己,此又一癡也”。好像是貶,其實是贊許,更主要的是突出了晏幾道性格的特點——癡,即癡情。一部《小山詞》,把詞人的純情癡意演繹得淋漓盡致。怪不得我讀完兩首他的詞作,總覺有納蘭詞的特性,說納蘭詞的一個特點是”情真“,而晏幾道的特點是情”癡“,真和癡其實難分,無非就是納蘭詞讀來是那么流暢和真切,好象本來如此,沒有絲毫雕琢修飾之態(tài)。 《小山詞》1卷存詞260首,其中長調(diào)3首,其余均為小令。他的小令詞在宋初發(fā)展到一個高峰,用清壯頓挫的藝術(shù)性,揉合了晏殊詞典雅富貴與柳永詞旖旎流俗特性,既雅又俗的歌詞合樂的典型音樂形象,使詞這種藝術(shù)形式堂而皇之地登上大雅之堂,并取得扭轉(zhuǎn)雅歌盡廢的歷史性作用。 夢入江南煙水路 行盡江南 不與離人遇 睡里消魂無處說 覺來惆悵消魂誤(消魂:一作“佳期”) 欲盡此情書尺素 浮雁魚沉 終了無憑據(jù) 欲倚緩弦歌別緒 斷腸移破秦箏柱 銷魂:靈魂離散,形容極度的悲愁、歡樂、恐懼等?!墩衙魑倪x》卷十六〈賦辛·哀傷·別賦〉黯然銷魂者,唯別而已矣!況秦吳兮絕國,復(fù)燕宋兮千里。或春苔兮始生,乍秋風(fēng)兮暫起。是以行子腸斷,百感凄惻。風(fēng)蕭蕭而異響,云漫漫而奇色。舟凝滯于水濱,車逶遲于山側(cè)。棹容與而詎前,馬寒鳴而不息。掩金觴而誰御,橫玉柱而沾軾。居人愁臥,恍若有亡。日下壁而沈彩,月上軒而飛光。見紅蘭之受露,望青楸之離霜。巡曾楹而空掩,撫錦幕而虛涼。知離夢之躑躅,意別魂之飛揚。唐·李善注:「黯,失色將敗之貌。言黯然魂將離散者,唯別而然也。夫人魂以守形,魂散則形斃。今別而散,明恨深也。」說文曰:「黯,深黑也?!钩o曰:「魂魄離散?!辜艺Z,孔子曰:「黯然而黑。」賈逵曰:「唯,獨也?!?/span> 惆悵:因失望或失意而哀傷。 終了:縱了,即使寫成、終究。無憑據(jù):不可靠,靠不住。 尺素:書寫用之尺長素絹,借指簡短書信。素:白絹。古人為書,多寫于白絹上。尺素即是書信。 浮雁沉魚:古代文中常以鴻雁和魚作為傳遞書信的使者。古樂府《飲馬長城窟行》有“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。長跪讀素書,書中竟何如。上有加餐食,下有長相憶。”又《漢書·蘇武傳》有“教使者謂單于,言天子射上林中,得雁,足有系帛書”,因合稱書信為魚雁,亦有以鱗代魚,以鴻作雁者。另亦指傳書信者。 移破:猶云移盡或移遍也。破:唐宋大曲術(shù)語。大曲十余遍,分散序、中序、破三大段。張相《詩詞曲語辭匯釋》:破,猶盡也,遍也,煞也。 秦箏:相傳箏為秦將蒙恬所制,故稱。 此詞上片寫夢里相思。下片寫醒后遣懷。全詞語言清暢,而抒情有遞進(jìn)、有頓挫,故沉摯有力。“睡里消魂無說處,覺來惆悵消魂誤”,這兩句寫得最精彩,它表示夢中找不到“心上人”的“消魂”情緒無處可說,已經(jīng)夠難受;醒來尋思,加備“惆悵”,更覺得這“消魂”的誤人?!跋辍倍?,也是前后重疊;但重疊中又用反跌機勢,遞進(jìn)一層,比“江南”一詞的重疊,更為曲折,自然也就備增綿邈。這種以反跌為遞進(jìn)的句法,詞中不多見。詞之上片,寫夢中無法尋覓到離人。“欲倚緩弦歌別緒,斷腸移破秦箏柱”,用的樂器是秦箏。古箏弦、柱十三,每根弦有柱支撐,“柱”左右移動以調(diào)節(jié)音高,弦急則高,弦緩則低。她借低音緩弦抒發(fā)傷別的情懷,移遍箏柱不免是“斷腸”之聲。以“緩弦”、“移柱”來表達(dá)其“幽懷難寫”,可見以行動寫心理,自有其妙處。 這是上彊邨民《宋詞三百首全解》晏幾道詞第二首,讀這到首詞,我便想起納蘭性德的另一首詞來,這是寫回憶一江南女子的《遐方怨》 欹角枕,掩紅窗。 夢到江南伊家,博山沉水香。 湔裙歸晚坐思量。 輕煙籠翠黛,月茫茫。 顧夐有詞《訴衷情》一句“換我心,為你心,始知相憶深”,甚為驚艷,大有《飲水詞》旖旎之妙,是真真可以穿透人心直抵愛戀內(nèi)核的一句話。將他心,換她心,方可知,伊人一片相思意。 永夜拋人何處去,絕來音。 香閣掩,眉斂,月將沉。 爭忍不相尋?怨孤衾。 換我心,為你心,始知相憶深。 孫光憲有詞《清平樂》一句“連理分枝鸞失伴,又是一場離散”,也是聽者驚動,贊嘆不已。總是有這樣的好句子來蠱惑世間癡人,令人過耳難忘。戀之伴侶分離兩地之苦,許是沒有人能比孫光憲體味得更深刻。憑仗東風(fēng)吹夢,與郎終日東西。 愁腸欲斷,正是青春半。 連理分枝鸞失伴,又是一場離散。 掩鏡無語眉低,思隨芳草凄凄。 憑仗東風(fēng)吹夢,與郎終日東西。 詞都是好詞,情真意切,詞境極美。一如納蘭容若這首《遐方怨》。容若這首詞寫的是夢境,寫的是他夢到珍愛女子的細(xì)碎點滴,也不知道是思懷還是追悼。但我知道,那女子,定然是他已擦肩而過的故人。是再也回不去的了。 |臨江仙| 夢后樓臺高鎖 酒醒簾幕低垂 去年春恨卻來時 落花人獨立 微雨燕雙飛 記得小蘋初見 兩重心字羅衣 琵琶弦上說相思 當(dāng)時明月在 曾照彩云歸 ”夢后樓臺高鎖,酒醒簾幕低垂“是互文,即是說酒困夢后醒來,看見樓臺緊鎖,簾幕低垂的景象,這種景象卻讓人想起去年情景,引發(fā)了”去年春恨“。康有為以為”起三句,純是化嚴(yán)境界“,我倒是讀不出來,但是讀過晏幾道的兩首詞后,覺得他寫詞頗有幾分納蘭詞的味道,人道小晏工于言情不假。 落花兩句,原為五代翁宏《春殘》詩中成句,“又是春殘也,如何出翠幃。落花人獨立,微雨燕雙飛。寓目(留心觀看)魂將斷,經(jīng)年夢亦非。那堪向愁夕,蕭颯暮蟬輝。 小蘋是作者友人家妓。兩重句,心字是心字香,指用心字香熏了兩次的羅衣,另有解釋說兩重心字是衣領(lǐng)樣式或衣上圖案,我認(rèn)為都可以。彩云指小蘋,化用李白《宮中行樂詞》:只愁歌舞散,化作彩云飛。 納蘭有另一首詞也寫到心字香:夢江南·昏鴉盡(沈宛) 昏鴉盡,小立恨因誰? 急雪乍翻香閣絮,輕風(fēng)吹到膽瓶梅,心字已成灰。 |
|