【竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)】公告 本協(xié)會(huì)繼承和弘揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化,不遺余力傳播優(yōu)秀的近體詩(shī)詞,投稿要求重申如下。 1、律絕遵循《平水韻》。也接受《詩(shī)韻新編(上海古籍出版社)》、《中華新韻(1941版18韻)》優(yōu)秀作品之投稿,但必須注明,否則以出律處理。 2、詞作遵循《詞林正韻》。 3、散曲依《中原音韻》審核。 4、本協(xié)會(huì)不接受《中華通韻》之投稿與交流。 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng) 周冬興 《中華通韻》到底通不通? 落日長(zhǎng)河(長(zhǎng)沙) 一伙無視游戲規(guī)則之人編一本韻書,不管他們出于什么目的,無可厚非。畢竟這是一個(gè)張揚(yáng)之時(shí)代,你們可以盡情瞎編,老夫可以選擇看與不看。但是,這本韻書偏偏扯大旗、冠之以“中華”,老夫就有話要說!因?yàn)槔戏蛞彩翘锰谜A族人。 1941年民國(guó)政府制訂的《中華新韻(18韻)》已硬生生在國(guó)詩(shī)上砍上一刀,時(shí)人多有不屑;2005年某冠之以“中華”的民間組織以改革為名,整出一部《中華新韻(14部)》,進(jìn)一步糟踏傳統(tǒng)國(guó)詩(shī)。《中華新韻(14部)》自問世之日,一直詬病多多,難成氣候。也許嫌棄《中華新韻》名聲還不夠響亮,今天又造出一本《中華通韻》!至于此韻通不通,老夫沒閑心去品鑒,所有割舍“入聲”之韻書,本就是“殘疾”?。ㄗ鳛榍嵵吨性繇崱芬嗖焕猓┞犘赫f此通韻竟然把“e,ie,ue”通為一韻,估計(jì)編寫此書之人音韻涵養(yǎng)、詩(shī)詞水平只能呵呵。 古之修韻者,無不是當(dāng)世頂尖之音韻學(xué)家。例:《唐韻》之孫愐、《大宋重修廣韻》之陳彭年、《禮部韻略(107部)》之劉淵、平水《新刊韻略(106部)》之王文郁。106部版本之“平水韻”作為詩(shī)壇規(guī)范,更是沿用至今。四聲八調(diào),抑揚(yáng)頓挫,無不體現(xiàn)音韻之美。今之修韻者,唯有一張臉皮夠厚…… 炒作一本不通之“通韻”也罷,聽說該韻書要在中、小學(xué)進(jìn)行普及,這是企圖誤人子弟,呼吁有關(guān)部門三思而后行。多少傳統(tǒng)文化正逐漸消失,而要重拾一項(xiàng)傳統(tǒng)、重拾一份文化自信也許需要幾代人之努力……
6月23日夜于長(zhǎng)沙岳麓山 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng) 葉福慶 一知齋·讀詩(shī)(也談《中華通韻》) 一知書蟲(法國(guó)) 書蟲最近就關(guān)注兩件事:一是足球世界杯,一是崔永元與娛樂圈的事。昨日偶然看到一篇關(guān)于中華詩(shī)詞學(xué)會(huì)推行《中華通韻》的文章,書蟲先拋開世界杯和娛樂圈之事。畢竟世界杯每四年有一次,娛樂圈每天都有事。唯獨(dú)中華詩(shī)詞協(xié)會(huì)推出《中華通韻》關(guān)系到上至唐宋,下至子子孫孫,所以得聊聊這事。 《平水韻》是根據(jù)《切韻》、《唐韻》、《集韻》、《廣韻》等韻書和大量的前人詩(shī)詞總結(jié)出來的一本官方韻書。到清代康熙年間,后人所編的《佩文詩(shī)韻》、《詩(shī)韻合璧》、《平水韻》并為106個(gè)韻部,共收錄漢字9504個(gè),這就是廣為流傳的《平水韻》。我們?cè)賮砹私馕覀兂Uf兩個(gè)詞“古體詩(shī)”和“近體詩(shī)”。古體詩(shī)格律自由,不拘對(duì)仗、平仄,押韻較寬,篇幅長(zhǎng)短不限,句子有四言、五言、六言、七言體和雜言。近體詩(shī)亦稱“今體詩(shī)”,唐代形成的律詩(shī)和絕句的通稱,同古體詩(shī)相對(duì)而言。句數(shù)、字?jǐn)?shù)和平仄、押韻等都有嚴(yán)格規(guī)定。 在說《中華通韻》前,我們先來了解“通韻”一詞是怎么解釋的:指兩個(gè)或兩個(gè)以上的韻部可以相通,或其中一部分相通。作詩(shī)時(shí)可以互押,如“平水韻”中“東”、“冬”相通,“支”、“微”亦可相通等。古體詩(shī)通韻較為寬廣,近體詩(shī)則受嚴(yán)格的限制。 《中華通韻》一出,詩(shī)壇議論紛紛。支持的一方的觀點(diǎn)是:一、《平水韻》限制詩(shī)詞創(chuàng)作用韻,以普通話語(yǔ)音系統(tǒng)為基礎(chǔ)的《中華通韻》在用韻方面選擇范圍廣了。二、能對(duì)詩(shī)詞的繼承和發(fā)揚(yáng)有很大的意義,對(duì)實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興提供精神動(dòng)力… 書蟲對(duì)于第一點(diǎn)嗤之以鼻。持第一種觀念的,估計(jì)沒聽過格律中有進(jìn)退格,葫蘆格,轆轤格,飛雁出(入)格,這幾種變格就是前人用的“通韻”變格,嫌韻不夠,可用此類變格寫,何須再出一部《中華通韻》?再則而言,放寬韻就能寫出好詩(shī)?《淮南子·說林訓(xùn)》:“夫所以養(yǎng)而害所養(yǎng),譬猶削足而適履,殺頭而便冠?!敝贫?/span>、推行《中華通韻》的學(xué)者正合《淮南子·說林訓(xùn)》所言也。《中華通韻》中“三鵝”平聲部,如“歌(e),皆(ie),闕(ue)”劃到一起,何來韻之諧、聲之美?不過這韻部的名字取的倒也合適,“三鵝”,三只呆頭鵝矣!其中十六“兒”韻平聲部,十九個(gè)字都是發(fā)“兒(er)”,寫詩(shī)押韻是句句喊“兒”,何來韻之諧、聲之美? 《中華通韻》取消了入聲韻,這點(diǎn)書蟲更是認(rèn)為不可理喻。入聲是漢語(yǔ)四聲之一,漢語(yǔ)之骨!僅因?yàn)槠胀ㄔ捴袩o入聲字,居然一刀切之,竟不知“衣冠南渡”后,南方一帶至今保留入聲字的發(fā)音。舉個(gè)例子,京劇中“白”字,不念“bai”,發(fā)“be”。戲協(xié)要是也出一個(gè)普通話發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),梅蘭芳先生地下有靈絕對(duì)會(huì)“白”你一眼。宋詞中,有很多地方必須用到入聲字。此韻書出來后,詞牌中用到入聲字如何辦? 更讓書蟲生氣的是,此韻書據(jù)說要在中小學(xué)中普及推廣,美其名曰:復(fù)興傳統(tǒng),繼承發(fā)揚(yáng)詩(shī)詞文化。沒有了入聲字,如果下一輩說:“老師說的李白、杜甫的詩(shī)不押韻,不守格律,所以我們也可以。”我們怎么回答?多少精美的唐詩(shī)宋詞在我們的下一輩中成為不合律的了,因?yàn)檫@所謂的不通的《中華通韻》在中小學(xué)校推廣,唐詩(shī)宋詞可以束之高閣也? 夫立德、立功、立言,文人之道也,然假?gòu)?fù)興之名立德,假權(quán)力之名立功,假權(quán)重之名立言,朽也… 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng) 龍光南 我對(duì)《中華通韻》的一點(diǎn)淺見 楓葉荻花(重慶) 粗略瀏覽了一下網(wǎng)絡(luò)上對(duì)《中華通韻》的介紹,《通韻》按照漢語(yǔ)拼音韻母順序排列,將常用漢字分為十六個(gè)韻部,用韻非常寬泛,且取消了入聲。推廣《通韻》的目的是:服務(wù)大眾、滿足廣大群眾特別是中小學(xué)師生學(xué)習(xí)和語(yǔ)言創(chuàng)作的需求,促進(jìn)中華優(yōu)秀語(yǔ)言文化弘揚(yáng)和傳播。 不難看出,《通韻》的實(shí)施和推廣,將進(jìn)一步降低近體詩(shī)詞的創(chuàng)作門檻,有利于廣大群眾特別是中小學(xué)師生的參與,使近體詩(shī)詞進(jìn)一步大眾化、通俗化,與人民群眾和中小學(xué)生的日常生活融為一體。也許以后小學(xué)老師布置作業(yè),就是:明天每人交一首七絕…… 隨著《通韻》在中小學(xué)的推廣,十年、二十年、三十年以后,我們的下一代、再下一代可能根本不知道《平水韻》、《詞林正韻》為何物!更不知入聲為何物?。《浴镀剿崱?、《詞林正韻》為代表的聲韻系統(tǒng),才真正是中華民族傳統(tǒng)文化的瑰寶!??! 無語(yǔ)。別人我管不了,也無權(quán)干涉。我所能做的,就是堅(jiān)持使用《平水韻》、《詞林正韻》寫作詩(shī)詞,為傳播和弘揚(yáng)中華民族傳統(tǒng)格律詩(shī)詞盡一己之力。 其實(shí),對(duì)詩(shī)人來說,詩(shī)詞寫作用什么韻并非關(guān)鍵,完全可以各取所需,勿需過多爭(zhēng)執(zhí)。實(shí)踐可以檢驗(yàn)、證明一切,是非功過留待后人評(píng)說吧…… 詩(shī)詞創(chuàng)作是自由的,詩(shī)心是高貴的,詩(shī)人的脊梁也應(yīng)該是挺直的。詩(shī)人的靈魂如果被權(quán)勢(shì)、名利所束縛,終究寫不出什么好作品來……這才是最重要的! 2018.6.22 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)、秘書長(zhǎng) 吳瑾 冠上加冠 吳瑾(法國(guó)) 本來不欲置詞,因?yàn)闊o濟(jì)于事。詩(shī)人自然用平水韻,其它人用啥都無所謂。 近日引起詩(shī)壇嘩然的《中華通韻》,完全是“冠上加冠”的東西。雖說我還沒空看這玩意兒,但是我斷定這不是什么好玩意。 縱觀古今,凡文字功力深厚、詩(shī)詞寫得好的人都是尊用《平水韻》。況且《平水韻》不夠用的時(shí)候也可以放寬到詞韻。寫詩(shī)填詞《平水韻》加《詞林正韻》完全夠用了!其他的那些東西完全沒有任何必要。懂得入聲字是欣賞古典詩(shī)詞的前提之一,取消入聲字自然很成問題。還有一個(gè)很奇怪的現(xiàn)象是,自“新?”推廣以來,依然還是《平水韻》盛行,“新韻”寫的作品明顯處下風(fēng),當(dāng)作品無力說話,一切都不必多言了。 此次《中華通韻》的出臺(tái),估計(jì)是教育部一些不懂舊體詩(shī)詞、不懂《平水韻》又想在任內(nèi)作岀點(diǎn)政績(jī)的庸官搞出來的,徒留歷史笑柄。 我自己喜歡《平水韻》、《詞林正韻》,但不代表我不允許別人用“新韻”抑或是“通韻”。因?yàn)?,文化本身就是多元化的,如余秀華《穿過大半個(gè)中國(guó)去睡你》那么惡俗的語(yǔ)言依然有人欣賞。我們可以不堅(jiān)決抵制,但如果是在學(xué)校強(qiáng)行推廣《中華通韻》,就是誤人子弟禍害無窮了。 戊戌仲夏于法國(guó)阿爾卑斯山麓 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)顧問 胡文漢 韻放寬沒問題,如一東二冬,三江七陽(yáng),六魚七虞以及青蒸庚、支微等可以合并。但聲一定要從古從嚴(yán),入聲字能保留的盡量保留,而且只能作仄聲用,不能變成陰平陽(yáng)平。否則我們無法閱讀、理解和詮釋古人的的作品。你若不喜歡傳統(tǒng)韻律,你大可以仿五言、七言去寫新詩(shī),為什么一定要搞什么“通韻”呢?正如你不喜歡用腳踢足球,你大可以去用手打排球,完全沒必要大動(dòng)作去改變?cè)瓉淼挠螒蛞?guī)則以適應(yīng)自己的懶惰。 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)榮譽(yù)會(huì)長(zhǎng) 張幼鳴 中華詩(shī)詞協(xié)會(huì)近期推出《中華通韻》,也許是一種“創(chuàng)新”,在政治上可以理解。但是,這涉及對(duì)中華傳統(tǒng)文化繼承問題,應(yīng)該先有試點(diǎn),不能草率依靠行政命令方式推行,更不能立即在中小學(xué)教科書中使用。 建議中華詩(shī)詞協(xié)會(huì)在全國(guó)征集三十位志愿者,用三年時(shí)間,每人用《中華通韻》創(chuàng)作一批格律詩(shī)詞,定期發(fā)表,讓廣大格律詩(shī)詞愛好者評(píng)論。 三年后,根據(jù)實(shí)踐結(jié)果,再?zèng)Q定是否推廣。 作為民間格律詩(shī)社,可以不接受用《中華通韻》寫的稿件,但是也不宜直接表示反對(duì)。實(shí)踐出真知,與其他改革一樣,允許他人先行先試。 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)理事 吳立新 《通韻》與政治無關(guān)!與改革無關(guān)! 這只是某些所謂的“精英”、“專家”的名利思想在作祟! 冠首履足,客觀規(guī)律!突然有一天,某人說需要改革,要把鞋子戴在頭上,這是改革嗎? 《平水韻》是截止目前最為科學(xué)的韻律。學(xué)好了《平水韻》,《中華新韻》也迎刃而解!由此可見,炮制《通韻》不僅是數(shù)祖忘典,也是多此一舉! 據(jù)我所知,現(xiàn)在除了大多數(shù)詩(shī)詞愛好者用《平水韻》之外,更多的楹聯(lián)愛好者也采用《平水韻》! 用新韻寫的詩(shī)詞在書上可標(biāo)注(新韻),若用新韻撰聯(lián)刻在石木上,則標(biāo)于何處呢? 中華民族的優(yōu)良傳統(tǒng)和優(yōu)秀文化已經(jīng)丟得夠多夠多了,懇請(qǐng)某些人再別糟蹋了! 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)理事 補(bǔ)英 作為初學(xué)者,開始是從“新韻”開始學(xué)習(xí)的,“新韻”,普通話很簡(jiǎn)單,會(huì)拼音就行。后來看見很多老師用《平水韻》寫作,就試著學(xué)習(xí)《平水韻》,發(fā)現(xiàn)很多今平古仄的字,彌補(bǔ)了“新韻”的寫作的不足之處。而且讀上去韻律也別有一番味道。 對(duì)于《中華通韻》什么概念?還不是太了解,也許會(huì)慢慢熟悉。要有人示范著寫寫看,能不能接受?能不能起到傳承古詩(shī)詞文化的作用?任何事物的接受與反對(duì),都有一個(gè)過程。 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng) 張雅文 我對(duì)韻的問題沒有研究,談一點(diǎn)自己的粗淺看法。 《平水韻》用了幾千年,又是官方韻。中國(guó)封建社會(huì)的科舉考試用的都是《平水韻》?,F(xiàn)在如果廢除《平水韻》,不該民間自己說了算,應(yīng)該由國(guó)家文化主管部門組織專家研究論證。最后定奪。我們弘揚(yáng)的是中華文化的精粹,不用《平水韻》用什么呢?我進(jìn)竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)前,用了三年《中華新韻》,18個(gè)韻很簡(jiǎn)單。但我總覺得韻味不夠。用新韻理解不了古人的詩(shī)。古人的詩(shī)畢竟是中華民族文化的精粹。只有用《平水韻》才能理解。我進(jìn)“竹韻”后,用《平水韻》感覺很順手,寫出的詩(shī),韻味也足?,F(xiàn)在讀古詩(shī)理解的也透。所以我再也不想用“新韻”。至于“通韻”是個(gè)什么東西我也沒有研究,我估計(jì)可能比“新韻”還寬,那格律詩(shī)就不用寫了,就寫現(xiàn)代詩(shī)算了! 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng) 袁培根 中華詩(shī)詞學(xué)會(huì),搞些寫不得詩(shī)的文字學(xué)專家去搞詩(shī)韻。凡不會(huì)寫詩(shī)的,隨他什么專家,都搞不好詩(shī)韻。整出一些廢棄不用的生僻字來,嚇唬人,拽他的專家味。他們的目的,不是整理韻,而是盯著那筆科研經(jīng)費(fèi)。 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)副會(huì)長(zhǎng) 張昕(澳大利亞) 我看到《中華通韻》的通告,心情為我們新一代中國(guó)人逐漸丟失古老文化而異常難過。如果將我們古老美麗的音韻學(xué)(聲韻最多時(shí)達(dá)到九個(gè))歸納至“易懂易學(xué)”的一個(gè)簡(jiǎn)單模式,那么我們古老中華文化與傳承將后繼無人。因?yàn)槲覀兊男W(xué)生一開始就學(xué)習(xí)最簡(jiǎn)單的音韻學(xué),他們?cè)僭谌蘸蠓颠^頭去讀、理解、并學(xué)習(xí)寫作古典詩(shī)詞的時(shí)候,豈不是對(duì)理解古詩(shī)詞增加了不必要的難度?為我們的后代架上不必要的天橋去理解古詩(shī)詞,不知《中華通韻》締造者作何感想? 南方人一般就靠方言理解古體入聲字(尤其吳方言被稱為古漢語(yǔ)活化石)。這本身就是一筆難得的財(cái)富,我們應(yīng)該是傳承而不是將其抹殺啊! 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)理事 周海洋 1、韻與語(yǔ)言一直是兩個(gè)系統(tǒng)。韻是文本系統(tǒng),語(yǔ)言是口頭交流系統(tǒng)。文本系統(tǒng)不輕易變更,這也是中華民族文化幾千年傳承不斷的原因,即使朝代更迭,“普通話”幾度改變,文化傳承依然繼續(xù)。這正是華夏民族引以為豪的事情。豈不聞“承上而啟下”,不先把承上做好,啟了誰的下? 2、詩(shī)詞普及固然是好事,詩(shī)詞習(xí)作的難易,節(jié)點(diǎn)并非在“韻”上。古代入學(xué)便從“聲律啟蒙、笠翁對(duì)韻”起,相反,從小嚴(yán)格要求,更有助于傳統(tǒng)文化的更好的傳播,并不是想當(dāng)然,國(guó)足進(jìn)不了世界杯,便把球門尺寸變大N倍也是枉然,因?yàn)楦具^不了半場(chǎng)。緣木求魚,貽笑大方。 個(gè)人不成熟觀點(diǎn),僅表示繼續(xù)使用“平水韻”之決心。 竹韻漢詩(shī)協(xié)會(huì)常務(wù)理事 雪晨
恨不能當(dāng)面問問這幫人。喜歡坐花轎結(jié)婚的,即使汽車再改自動(dòng)擋再高級(jí)也不會(huì)坐;喜歡門鎖的銅色和雨巷的古老韻味,保險(xiǎn)柜再先進(jìn),街道再新那種韻味蕩然無存;風(fēng)景區(qū)多少翻新的人文建筑,總感覺缺少了什么。自己用就用吧,怎么可以放教科書?再簡(jiǎn)單喜歡散文和寫實(shí)的人們照樣不會(huì)寫詩(shī)。我們國(guó)家為什么要保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)?想想以前那些痛心的教訓(xùn)。雖然初學(xué)者自然深深地愛著我們祖國(guó)的古典詩(shī)詞,大美無言!?。?/span> 協(xié)會(huì)反對(duì)《中華通韻》的海內(nèi)外詩(shī)家、學(xué)者: 鄧世廣 李裕華 孟祥榮 王柳華 楊 坤 潘立芳 余彬琳 范慶珍 李紅艷 邊 義 趙景陽(yáng) 薛培新 沈?qū)W斌 張學(xué)智 嚴(yán) 茸 商樹華 邸英爽 張小燕(日本) 鄧 鴻(美國(guó)) 劉春志(加拿大) 肖德權(quán)(意大利) 周建煌(意大利) 朱文海(意大利) 程立達(dá)(澳洲) |
|