自中國(guó)大陸50年代推廣簡(jiǎn)體字以來,大陸和香港,大陸和臺(tái)灣之間就簡(jiǎn)繁字誰(shuí)好誰(shuí)壞,誰(shuí)優(yōu)誰(shuí)劣的爭(zhēng)論就一直沒有停止過。支持簡(jiǎn)體字的人認(rèn)為漢字簡(jiǎn)化符合語(yǔ)言從簡(jiǎn)從俗的發(fā)展規(guī)律,有利于漢語(yǔ)的普及,有利于中國(guó)文化的傳播。支持繁體字的人則認(rèn)為漢字簡(jiǎn)化丟掉了中國(guó)的傳統(tǒng)文化,違背了漢字的藝術(shù)性和科學(xué)性,拿簡(jiǎn)體字“親不見,愛無心”舉例說明漢字簡(jiǎn)化后許多漢字的文化意涵都被刪去了。 但也有人認(rèn)為簡(jiǎn)體字和繁體字是同一漢字的不同形態(tài),簡(jiǎn)體字并非新創(chuàng)的與繁體字意義不同的新漢字。簡(jiǎn)體字繁體字都是漢字,都承載了中國(guó)文化,沒有高低貴賤之分。認(rèn)為繁體字和簡(jiǎn)體字都是漢字發(fā)展中特定歷史時(shí)期的產(chǎn)物,都有其存在的合理性和依據(jù)性,不能簡(jiǎn)單地說只有繁體字傳承了中國(guó)文化。 但簡(jiǎn)繁體字之間并不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系,學(xué)界將之稱為“繁簡(jiǎn)的非對(duì)稱性”。非對(duì)稱性的簡(jiǎn)體字超過一百個(gè),令這種獨(dú)字成意的方塊字字義混淆。如「幹」字,理解成「幹部」的「幹」對(duì)于用繁體的人來說是錯(cuò)的,但對(duì)于用簡(jiǎn)體的人是對(duì)的。那么單獨(dú)一個(gè)“干”字,它是繁體字還是簡(jiǎn)體字呢?這些簡(jiǎn)體字不可能準(zhǔn)確地用電腦轉(zhuǎn)換成繁體字,只有繁體字(除了幾個(gè)因簡(jiǎn)化造成的混亂之外)能準(zhǔn)確地電腦轉(zhuǎn)換成簡(jiǎn)體字。 提問者問“有沒有沒有繁體字的簡(jiǎn)體字?”,約等于再問“哪些字,繁簡(jiǎn)體是一樣的?”隨手舉例即可得到:超、水、木、火、星、回家、土、把、垃圾、子、女、男、小、大、校、奇怪、美味、北京、上海、太平洋、苗栗等等。 *?dú)g迎關(guān)注頭條號(hào)、悟空問答號(hào):臺(tái)灣自由行。如果有任何關(guān)于去臺(tái)灣旅游、自由行的問題,請(qǐng)?jiān)?悟空問答 提問,并指名邀請(qǐng) 臺(tái)灣自由行 來回答!我們一定盡力給您最周全的答案! |
|