【五代】李煜 別來春半,觸目柔腸斷。 砌下落梅如雪亂,拂了一身還滿。 雁來音信無憑,路遙歸夢難成。 離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生。 ⑴春半:即半春,春天的一半。 ⑵柔:呂本二主詞、吳本二主詞、侯本二主詞、《尊前集》、《全唐詩》、《詞綜》等本中均作“愁”。柔腸,原指溫柔的心腸,此指綿軟情懷。 ⑶砌(qì)下:臺階下。砌,臺階。落梅:指白梅花,開放較晚。全句意思是,臺階下飄落的白梅花猶如雪片紛飛。 ⑷拂了一身還滿:指把滿身的落梅拂去了又落了滿身。 ⑸雁來音信無憑:這句話是說鴻雁雖然來了,卻沒將書信傳來。古代有憑借雁足傳遞書信的故事?!稘h書·蘇武傳》中記載:“天子射上林中,得雁,足有系帛書?!惫室娧憔吐?lián)想到了所思之人的音信。無憑:沒有憑證,指沒有書信。 ⑹遙:遠(yuǎn)。歸夢難成:指有家難回。 ⑺恰如:《全唐詩》、《古今詞統(tǒng)》、《古今詩余醉》等本中均作“卻如”;毛本《尊前集》中作“怯如”。 ⑻更行更遠(yuǎn)還生:更行更遠(yuǎn),指行程越遠(yuǎn)。更,越。還生,還是生得很多。還,仍然,還是。 離別以來,春天已經(jīng)過去一半,映入目中的景色掠起柔腸寸斷。階下落梅就像飄飛的白雪一樣零亂,把它拂去了又飄灑得一身滿滿。 鴻雁已經(jīng)飛回而音信毫無依憑,路途遙遠(yuǎn),要回去的夢也難形成。離別的愁恨正像春天的野草,越行越遠(yuǎn)它越是繁生。 《清平樂·別來春半》是五代十國時期南唐后主李煜的詞作。全詞寫出懷人念遠(yuǎn)、憂思難禁之情,或為作者牽記其弟李從善入宋不得歸,故觸景生情而作。上片點出春暮及相別時間,那落了一身還滿的雪梅正像愁之欲去還來;而下片由彼方措意,說從善留宋難歸,托雁捎信無憑,心中所懷的離恨,就好比越走越遠(yuǎn)還生的春草那樣無邊無際。兩者相形,倍覺愁腸寸斷的凄苦和離恨常伴的幽怨。歇拍兩句從動態(tài)寫出離恨的隨人而遠(yuǎn),尤顯生動,為人所稱。 摸魚兒:詞牌名之一。原唐教坊曲名,本為歌詠捕魚的民歌,后用作詞牌。本名《摸魚子》。雙調(diào),一百十六字,押仄聲韻。 |
|