好久沒推過英劇。 還是懸疑的。 今天來一部,由凱瑞·穆里根大肚主演—— 連帶傷害 Collateral 由BBC制作,Netflix發(fā)行的四集懸疑英劇。 看這“擁擠”的頭像海報:有黑人、有戴頭巾的婦女、有女軍人,應(yīng)該多少能猜到,這劇玩的是多元、多視角、多線的敘事。 Laurie是一家披薩外賣店的負(fù)責(zé)人,為了方便記憶,我們先叫她餅妹。餅妹的工作,是將電話訂單分派給各位外賣小哥。 披薩店忙起來的時候可嚇人,不但有外賣小哥眼巴巴等著單,還會有很多餓狠了的英國糙漢不排隊吼著要他們的披薩,餅妹每天都忙得焦頭爛額。 更令她焦頭爛額的還有家庭:餅妹和她媽媽相依為命。 她很愛她的媽媽,然而,她的媽媽因為病重,已經(jīng)沒多久能活了。 同為女性,軍隊里當(dāng)上尉的Sandrine也過得不太好,我們叫她霸王花。 霸王花出身軍人世家。能打能扛,百發(fā)百中,年紀(jì)輕輕就當(dāng)上了上尉,還長得十分美麗。 如無意外,她前方的人生是坦途一片了,有什么好煩惱呢? 有的,一大煩惱,就是這個老是色瞇瞇盯著她淫笑的上司。 另外一個,來自她在阿富汗服役期間的慘痛回憶——最好的伙伴、朋友在她面前被炸得粉碎,朋友的肉碎濺了她一身,連頭發(fā)里都有。 她因此患上了PTSD(創(chuàng)傷后應(yīng)激障礙)。 國會男議員大衛(wèi)過得倒是不錯。 在這個地方,他怎么都算是個有頭有臉的人,還有點小權(quán)力。 雖然他身邊也埋了地雷:前妻是個癮君子,沒工作,也照顧不好他們的女兒。 他的好朋友,簡,是位女牧師。女牧師在現(xiàn)代或許不稀奇,但簡的身份即使在現(xiàn)代也有些罕見——她是位同性戀女牧師。 因此,她并不受到男主教的待見。 偏偏,女牧師的女朋友也是個麻煩人物。這位越南姑娘,表面上是個留學(xué)生,實際上簽證早就過了期,是個非法居留者。 生活作風(fēng),還挺放浪。 咦,等等,不是懸疑片嘛,怎么介紹人物介紹了這么久,還沒有見到案子? 別急,受害者很快出場。 Fatima和Mona,兩個聲稱來自敘利亞的女人。她們偷渡到英國,住在車庫里,想要通過難民身份,獲得英國居留權(quán)。 她們的兄弟Abdullah,也是這個偷渡小家庭里唯一的男人,獨自出外工作養(yǎng)家。打工的地點,正是餅妹的披薩店。 在披薩店等了足足一天的Abdullah,終于接到他那天的第一個外賣訂單。 他戴上頭盔,一腳踩下摩托的油門。 走上絕路。 誰干的?為什么要針對一個送披薩的外賣小哥? 而且是一個剛偷渡到英國,沒身份沒地位沒威脅,還住在車庫的社會隱形人? 往下看。 負(fù)責(zé)案件的,是本片女主角,女警官Kip(凱利·穆里根 飾)。 一個孕婦。 她發(fā)現(xiàn),以上所有人,都有意無意地,推進(jìn)或涉及了外賣小哥Abdullah的死亡。 餅妹先他派了一張死亡訂單——本來那應(yīng)該是另外一個人送的,但餅妹堅持把訂單給了他。 議員前妻,正是那個披薩的收貨人,也是最后一個見到他活著的人。 但自己家樓下出了謀殺案,她家里還有兩個娃娃,這女人看起來卻……異常地漫不經(jīng)心? 注意她的用詞,當(dāng)警察來詢問,她這樣形容自己孩子跟這個案件的關(guān)系:沒摻合。 她,是不是知道什么? 女牧師的越南女朋友,恰是案子的目擊證人,還瞥到了蒙面兇手的身影。 然而她當(dāng)時正磕了藥,眼花腦懵,再加上她非法居留的身份,警方發(fā)現(xiàn)了,很可能會將她遣返。 女上尉則是當(dāng)中最可疑的人,案件發(fā)生時,她正好從軍隊請了假離隊。 她也是最有能力干下這事的人——Abdullah被一槍致命,而她受過專業(yè)訓(xùn)練,體能和槍法都不是一般人。 甚至,她在回軍隊的火車上,還鬼鬼祟祟地拿出一臺舊式手機(jī),鍵入了“任務(wù)完成”的信息。 案子還有兩大疑點: 一,這個奪命訂單本來已經(jīng)安排好了送貨員,為什么餅妹偏偏將它轉(zhuǎn)給了Abdullah? 二,被害外賣哥Abdullah的衣著:便裝+摩托頭盔。 從遠(yuǎn)處開槍的兇手,按說根本無法弄清,自己下手殺的,到底是不是自己的目標(biāo)。 難不成,是錯殺? 一個外賣小哥的死亡,以意外及非意外的方式,串起了一群本不相關(guān)的人:
說這話的不是別人,正是本劇編劇戴維·黑爾(David Hare)。 就算你不知道他,你也一定多少聽聞或者看過他編劇過的電影。 《時時刻刻》和《閱讀者》,這兩部曾提名奧斯卡最佳改編劇本的電影,他都有參與。 明眼人都能看出來,戴維·黑爾這次寫電視劇,野心可不小。 難民問題、LGBT人群、非法居留、軍隊性侵害、女性權(quán)利,還有貧困、毒品、幫派等各種英國社會亂象,這里通通都有。 所有劇情在現(xiàn)實中都能找到對應(yīng)。 從英軍性丑聞案件,到遠(yuǎn)不止英國,連帶大半個歐洲都頭大的難民問題。 而這些問題在劇中的出現(xiàn),也并非只作為故事背景,或是僅出于某種“政治正確”的需要。 它并不給你先設(shè)的立場。 光看死者的兩位女性家屬Fatima和Mona就知道。 她們的狀況確實可憐:沒有謀生技能,只能每天縮在暗無天日的車庫里。 但她們身上也存在著狡猾和心計:在兄弟被殺后,為了自保,不配合警方調(diào)查,甚至裝作自己不懂英文。 聲稱自己來自戰(zhàn)亂的敘利亞(英國政府對敘利亞難民采取更寬松的政策),被軍情五處的人揭穿后,依然死不松口,要挾著警方和政府人員:給我居留權(quán),我再給你要的信息。 可它會讓你看到現(xiàn)實的狀況。 Fatima和Mona,被送到非法移民遣返中心。 和其他各國非法移民一起,在這里等著被送回家。看移民局那邊什么時候把機(jī)票給安排下來了,就什么時候走。幸運的話,能在這里耗上個好幾年。 防護(hù)門,柵欄窗,將所有人“拘禁”在這里。 一個又一個攝像頭,又讓他們的一舉一動無所遁形。 就像屠宰場。 民眾對他們感受復(fù)雜。 既想善待,又不想犧牲太多,與之共處。 如果說《使女的故事》是現(xiàn)美國川普時代的映射,那《連帶傷害》則是當(dāng)下脫歐進(jìn)行時英國的動蕩圖景。 它出現(xiàn)了多個傾斜鏡頭,寓意英國乃至這個世界的“失衡”。 仔細(xì)看,所有那些聽著高端的組織機(jī)構(gòu)都在這里出了鏡:警局、教堂、議會、軍隊,甚至神秘的軍情五處。 但它們在這里,卻不再是過往所宣揚(yáng)正義、公理、仁慈的代言人。 警察會排外;牧師互相排擠、猜忌;議會不在意民眾自由和感受;軍隊內(nèi)部發(fā)生著欺壓和性侵;軍情五處的人咄咄逼人且種族歧視。 第二集末尾的劇情,則完全達(dá)到了恐怖的地步。 “搞錯外賣訂單”而被盯上的餅妹Laurie和被好色上司威脅的女上尉,都在逃跑。 一組蒙太奇鏡頭中,她們分別出現(xiàn)在街道上、軍隊所在地中,兩人都被巨大的建筑擠壓到一邊,顯得渺小無力。 我們都知道她們逃不掉。 不管是無權(quán)無勢的平民,還是有權(quán)有力的女軍官。 都逃不掉。 《連帶傷害》是一部不好入口的劇,它基調(diào)灰暗、風(fēng)格冷峻,人物多、線索復(fù)雜,更涉及了各種國外的政治話題。 但如果你對海那邊的世界還有點好奇,想要知道別的地方正發(fā)生著什么,則不妨一探。 最后送上本劇插曲《Big Yellow Taxi》。 這首歌曲調(diào)輕快,但要是你去搜搜它唱的啥,也是笑不出來呢。 |
|