問:“是麒麟為何生雙角”后面一句是“形同青牛與野颮”,還是“好似青牛與野颮”? 答: 都不對。 “青?!笨赡苁怯瀭骰蚩谡`?!帮R”就完全是錯別字了。 《鎖麟囊》是翁偶虹為程硯秋編劇,在翁偶虹、程硯秋數(shù)十年的戲劇生涯里幾經(jīng)修改,唱詞和旋律都出現(xiàn)過一些小的變化。 《翁偶虹劇作選》、王吟秋、遲小秋是“似良驥不該多麟角,形同耕牛四蹄高”。 程硯秋1954年錄音里是“似良驥不該多雙角,形同耕牛四蹄高”。 趙榮琛音配像、顧正秋、徐露是“似麒麟為何修雙角,好似耕牛與野麃”。 張火丁是“似麒麟為何多雙角,似同耕牛與野麃”。 李薔華是“似麒麟為何多麟角,形同耕牛與野麃”。 李世濟是“似麒麟為何多雙角,形同耕牛與野麃”。 高華、林玉梅是“似麒麟為何生雙角,好似青牛與野麃”。 穎若館主是“似麒麟為何修雙角,好似耕牛與野麃”。 王勝兒是“是麒麟為何修雙角,好似耕牛與野麃”。 彭林剛是“似麒麟為何生雙角,形同耕牛與野麃”。 楊沔先生教我的是“似麒麟為何修雙角,形同耕牛與野麃”。 “雙角”前的“xiu”,網(wǎng)上很多唱詞寫的是“繡”,在京劇算是倒字。楊師告訴我的是“修”,沒提過“繡”。按“修”,這個字就正了。 楊師說“角”字在這段里不宜上口,因要押韻腳。這個“角”字,程硯秋音配像、趙榮琛音配像實況里不上口,其他人包括王吟秋這里大都上口。 楊師教的這段四平調(diào)有幾處旋律與其他版本不同,比如“別”、“手”、“彩”字走低腔,強調(diào)說:“程(硯秋)先生當(dāng)時就是這樣教我們的?!?/p> 我個人覺得,“似良驥不該多(修)雙角”肯定是合理,因馬無角。“似麒麟為何修雙角”還行,修有細(xì)長之意,牛羊狍的角長而尖銳,而民間的麒麟形象大多為圓鈍的鹿角。 麒麟形象千百年來變化很大,甚至同一時代也沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。主要區(qū)別在獨角還是雙角、蹄還是爪、有無鱗片以及脖子長短上。 “麟角”也常寫作“鱗角”,麒麟形象常有鱗片,但也有無鱗的?!段膛己鐒∽鬟x》里是“麟角”,如無排版錯誤,則應(yīng)以作者為準(zhǔn)。 “似麒麟為何生雙角”在一種前提下成立,就是古書上有一種說法是麒麟為獨角。然而更多的麒麟形象是雙角。 麒麟的腳,有的是蹄,有的是爪(一說有爪的為貔貅)。薛湘靈挖苦鎖麟囊上的麒麟“形同耕牛四蹄高”,興許是她個人喜歡有爪的形象。鎖麟囊的設(shè)計者則認(rèn)為麒麟應(yīng)該有蹄。 虛擬的麒麟形象多為短頸。而古代外國進(jìn)貢麒麟的寫實畫像則多為類似長頸鹿的長頸有蹄動物,非獨角,亦無鱗。 麒麟到底是無蹄還是有蹄,獨角還是雙角?看起來,薛大小姐跟鎖麟囊的設(shè)計者在“麒麟應(yīng)該長什么樣”的問題上就夠掐一輪的。 郝效蓮、張笑俠整理出版的程硯秋《鎖麟囊》劇本里是“這麒麟為何生雙角,好似金牛如貍貓”,像牛也就罷了,居然如“貍貓”,莫名萌感。不過貍貓何來雙角?像牛又像貓也比較難辦,這倆物種的相似處大概也就是同為哺乳動物了。早年私房劇本守得很嚴(yán),聽錯、訛傳是常有的事,多半是以訛傳訛了。 |
|