可以這樣說,農(nóng)村就是俗語的發(fā)源地。在我國無數(shù)農(nóng)村之中,流傳著各種各樣的農(nóng)俗,或許它們在句式言語上有所差別,但是所要表達(dá)的意義卻大致相似。所謂農(nóng)村俗語,大多是用來表示農(nóng)民的生產(chǎn)經(jīng)驗,以及人們對美好生活的向往與人生道理。通俗易懂朗朗上口是農(nóng)村俗語的特色,也正因為這些語言風(fēng)格,造就了它們的經(jīng)久不息。接下來的這些俗語,你聽過多少呢? (1)、李下不正冠,瓜地不系鞋。在農(nóng)村的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)過程中,很多不經(jīng)意間的舉動就會導(dǎo)致一些誤會的形成,就像在結(jié)滿李子的樹下調(diào)整帽子就猶如偷李子,在瓜田里整理鞋子就猶如偷西瓜一般。后來這句話常常被農(nóng)民用來形容做事要分場合,避免誤會。 (2)、寧受婆家一斗氣,不受娘家一口氣。農(nóng)村的婦女聚在一起總會聊起這句俗語。一個女人嫁了出去,婆家才是自己真正的家,平時生活中拌拌嘴很正常,但是對于娘家人來說,出嫁的姑娘就是潑出去的水,逐漸變得疏遠(yuǎn),像普通親戚一樣,要是拌起嘴來真的會很經(jīng)心難過。這句話總能讓出嫁了的姑娘產(chǎn)生蒼涼之感,但是農(nóng)村的婦女大多還是挺認(rèn)同的。 (3)、問路不施禮,多行二十里。在古時候,人們極為重視禮節(jié)。延續(xù)至今雖然人們在問路的時候不需要鞠躬行禮,但是一聲“大哥”、“嬸子”、“阿姨”之類的稱謂還是不能少的。禮行于人,別人才能給給你尊重與便利。 (4)、但存方寸地,留與子孫耕。在農(nóng)村,田地就是耕地人的命根子;是農(nóng)民世世代代傳送給子孫的最好禮物。延伸到今天,這句話的意思就是,人做事不能做得太絕,留有余地才能給子孫后代多積陰德。 (5)、寧可給人停喪,不能給人成雙。農(nóng)村的俗語有些還是挺讓人費(fèi)解的,就比如這一條,有的農(nóng)民認(rèn)為將房子給逝者停喪,能增添房子的福氣,而將房子留給外來夫妻留宿,會損耗這處的福德。聽著有些荒誕,但真假無從辯證,就連不少地區(qū)的女兒女婿回娘家都被要求分寢睡。我想農(nóng)村的文化流傳了數(shù)千年,我們還是保有一顆敬畏之心才好。 (6)、五十不交錢,六十不交言,七十不留宿,八十不留飯,九十不留坐。農(nóng)村這個究是源于人們認(rèn)為一個人要順服年齡,做與年紀(jì)相符的事情,到了五十,就少與錢打交道以免承受不了損失,到了六十就少說話以免說錯話,七十歲以后就盡量保持安靜,以免引來不必要的麻煩。話雖說的有些古板,但是話糙理不糙。 小編自小在農(nóng)村生活,對于鄰里間交流的這些俗語很感興趣,因為生動有靈氣兒,如果你也喜歡這些俗語,那就關(guān)注我吧! |
|