于青春期時(shí)的埃貢·席勒,在他的速寫本扉頁上畫了一個(gè)女孩的臉。這個(gè)女孩叫瑪格麗特,席勒的初戀。 情書與初戀 席勒的眼中,她是一個(gè)“美麗的,妖嬈的動(dòng)物”,她是他畫畫的右手、是他的雙手、是他最美的女孩。席勒寫給她的情詩中寫道:“看著你,讓我的心臟很痛。我愛你。你每個(gè)周日都不在家,你都到哪兒去了?” 穿紅色襯衣的威利·諾依齊 瑪格麗特是席勒的鄰居,是一名老師的女兒。 早期速寫 早期速寫 師承古斯塔夫·克里姆特 維也納分離派重要代表 20世紀(jì)初期重要的表現(xiàn)主義畫家 受弗洛伊德、巴爾等的思想影響 作品特色是表現(xiàn)力強(qiáng)烈 描繪扭曲的人物和肢體 主題多是自畫像和肖像 席勒的肖像作品中人物 痛苦、無助、不解 神經(jīng)質(zhì)的線條和對(duì)比強(qiáng)烈的色彩 營(yíng)造詭異而激烈的畫面令人震撼 埃貢·席勒 在短暫的生命中處處顯示出著 桀驁不遜和對(duì)繪畫成規(guī)的反抗 他用自己敏銳的直覺 真實(shí)地揭露人性本質(zhì) 像一個(gè)藝術(shù)“殉道者”一樣 飽嘗苦難和嘲諷 以獨(dú)特的藝術(shù)光輝照亮歐洲藝壇 成為杰出的現(xiàn)代表現(xiàn)主義畫家 20世紀(jì)初期維也納 奧匈帝國(guó)瀕臨衰微 濃郁的末世氛圍環(huán)繞 藝術(shù)上出現(xiàn) 對(duì)死亡和“美麗尸體”的病態(tài)追求 正是席勒生活的時(shí)代 表現(xiàn)了那個(gè)時(shí)代人的心理和情感 描繪的人物和景物都處在驚恐不安狀態(tài) 生的欲望和死的威脅交織 始終籠罩著他 筆下的人物形體瘦長(zhǎng) 冷峻剛直的線條令人震顫 對(duì)人物表情動(dòng)作的夸張刻畫 著意描繪人物神經(jīng)質(zhì)的情緒 裝飾性趣味 1917年創(chuàng)作的一幅風(fēng)景畫《干洗房》 用棱角的線條去突出和表現(xiàn)自己的意圖 畫面中質(zhì)感柔軟的衣物和天空柔軟的云 流暢彎曲的線條勾勒出隨風(fēng)飄蕩的衣服 排列有序的房屋以及遠(yuǎn)山白云 具有明顯的裝飾意味 House with Drying Laundry,1917 色彩裝飾 席勒作品中色彩豐富多變 充滿了對(duì)比強(qiáng)烈的節(jié)奏感 但色調(diào)卻極為統(tǒng)一 作品中很多色彩都是非自然的 是由畫家的主觀感受所決定的 《干洗房》畫面中裝飾意味很強(qiáng) 帶著兒童畫那種無拘無束的色彩 而這種場(chǎng)景只出現(xiàn)在童話世界中 物象以紅灰、橙灰和綠灰色組成 紅灰的瓦片又穿插著綠灰和橙灰 白灰的墻上呈現(xiàn)出藍(lán)灰和橙灰色 畫家根據(jù)自己主觀印象再加工 體現(xiàn)了畫家高超的藝術(shù)創(chuàng)造力 整幅畫作單純而又富有變化 線條和色彩的微妙處理 營(yíng)造出和諧舒適的氛圍 透露出濃重裝飾性趣味 House on a River (Old House I) 1915 平涂繪制 筆觸富有韻律的起伏 保持動(dòng)感韻律又不失去畫面和諧 1910 年席勒繪制的《山丘景色》 大片田野采用平涂的方式 變化多端的筆觸 物象更生動(dòng)趣味 Field Landscape (Kreuzberg near Krumau) 1910 風(fēng)景畫《克魯默景色》 紅、綠、黑 色彩平涂的薄與厚 色塊面積的大小對(duì)比 豐富多變的筆觸 形成強(qiáng)烈的視覺效果 反映出畫家 內(nèi)心澎湃的藝術(shù)創(chuàng)作激情 Landscape at Krumau,1916 放縱肆意 席勒的畫作 夸張的造型 大膽放縱的線條 極富個(gè)性的色彩 成為他顯著的繪畫特征 席勒用富有激情的線條 破碎生冷的色塊 生澀的筆觸對(duì)物象進(jìn)行夸張 形成了個(gè)人獨(dú)特的藝術(shù)魅力 造型上,席勒獨(dú)具特色 席勒筆下所塑造的人物 大都用直線型簡(jiǎn)潔造型 修長(zhǎng)、夸張、收縮、起伏感強(qiáng)烈的形體 或?qū)⑷宋锓椷M(jìn)行變形處理 夸張刻畫服飾的圖案和色彩 使作品獲得強(qiáng)烈的對(duì)比效果 主觀有意的構(gòu)成促使 席勒藝術(shù)獨(dú)特面貌的形成 1910年席勒的《自畫像》 人物的造型夸張 身體脫臼和彎曲 手指強(qiáng)直地伸開 上肢劇烈絞擰著 身體上沒有多余血肉和曲線 只留下神經(jīng)質(zhì)的線條和筋骨 肌肉及帶有棱角的幾何結(jié)構(gòu) 仿佛訴說內(nèi)心的 郁悶彷徨和對(duì)現(xiàn)實(shí)諸多不滿 在線條方面 席勒的素描人體 主觀地用線條強(qiáng)調(diào)形體骨感 表現(xiàn)人體上起伏的結(jié)構(gòu) 用極近立體解構(gòu)主義形式捕捉形體 1917年的《擁抱》 線條的運(yùn)用達(dá)到了極致 一對(duì)戀人緊密擁抱著躺在那里 人物線條流暢,構(gòu)圖動(dòng)感 集中突顯了人物起伏的幾何形體 The Embrace,1917 色彩運(yùn)用方面 色彩以深色和暖色為主 運(yùn)用小面積的補(bǔ)色對(duì)比 產(chǎn)生強(qiáng)大的視覺沖擊力 給人以不安與苦悶 用強(qiáng)烈的紅、黃、黑等 色彩進(jìn)行大面積的平涂 發(fā)揮色彩內(nèi)在的張力和精神 《死神和少女》 畫面中心少女緊緊地?fù)Пё∷郎?/span> 少女紅黃相間的連衣裙 與死神黑褐色的衣服 呈現(xiàn)熱烈與寧靜的對(duì)比 凹凸不平的筆觸 赭、紅、黃等色調(diào)的突現(xiàn) 使暖色調(diào)畫面感覺不到溫暖安寧 只有一絲絲淡漠的傷感 預(yù)示著 少女即將被死神帶走的情景 Death and the Maiden,1915 死亡籠罩的童年 1890年6月12日,生于奧地利圖倫,他的父親,阿道夫·席勒是任職于奧地利國(guó)家鐵路局的火車站站長(zhǎng)。他的母親,瑪莉·席勒,則是來自波希米亞的捷克克魯姆洛夫。父親為這個(gè)家庭提供著優(yōu)越的中產(chǎn)階級(jí)生活,同樣沉溺于當(dāng)時(shí)中產(chǎn)階級(jí)普遍的糜爛狀態(tài)。他的父親在婚前就患有梅毒,婚后的三個(gè)男孩相繼夭折,席勒是家中的第四子,唯一的姐姐也在席勒3歲時(shí)去世。小時(shí)候,席勒曾去由克洛斯特新堡修道院所開設(shè)的學(xué)校,當(dāng)時(shí)他的美術(shù)老師K。L。 史特勞區(qū)就已發(fā)現(xiàn)他的藝術(shù)天份,并支持他朝藝術(shù)界繼續(xù)發(fā)展。 席勒15歲時(shí),父親死于梅毒,他的舅舅奧爾成為他的監(jiān)護(hù)人;奧爾對(duì)席勒不愿接受高等教育感到難過,但他也認(rèn)同席勒對(duì)藝術(shù)的熱情的天賦。 死亡對(duì)于席勒來說從來都不陌生,但父親的死對(duì)他打擊很大,席勒很長(zhǎng)時(shí)間都幻想父親還在身邊,常常與之交談。他與母親的關(guān)系也漸漸淡漠,因?yàn)樗J(rèn)為母親對(duì)死去的父親缺乏應(yīng)有的思念和緬懷。死亡成為他后來畫作中常常表達(dá)的意味。席勒從小性格冷僻、不合群,他在中學(xué)時(shí)的手稿中寫道:“我那些差勁的老師都是我的敵人,他們和其他人都不了解我。” 有陽臺(tái)的房子 House with a veranda 瓜 Melon 從繪畫教室看美國(guó) View from the Drawing Classroom, Klosterneuburg 萬物都是活的行尸走肉 席勒的父親對(duì)兒子的繪畫天分并不看好,他希望兒子進(jìn)政府機(jī)構(gòu)工作,富足而穩(wěn)定。小時(shí)候,席勒曾去由克洛斯特新堡修道院所開設(shè)的學(xué)校,他的美術(shù)老師發(fā)現(xiàn)他的藝術(shù)天分,支持他朝藝術(shù)界繼續(xù)發(fā)展。 1906年16歲的席勒向維也納藝術(shù)工商學(xué)校(Kunstgewerbeschule in Vienna)提出入學(xué)申請(qǐng)并通過。他在那里就讀不到一年,就由學(xué)校的多位教職員推薦到維也納當(dāng)代藝術(shù)學(xué)院就學(xué),學(xué)習(xí)油畫和素描。席勒在從維也納分離派領(lǐng)導(dǎo)人、裝飾畫家古斯塔夫·克里姆特指導(dǎo)下學(xué)習(xí),在線條和構(gòu)圖上得益于他的優(yōu)雅的裝飾手法。后來他結(jié)識(shí)了科柯施卡。他的畫最初受學(xué)院派和印象派影響,打下了造型基礎(chǔ)。受克里姆特和科柯施卡之后,他的作品具有明顯的裝飾風(fēng)格,這表明他受到新藝術(shù)派——青年風(fēng)格阿拉伯式圖案的強(qiáng)烈影響。如果說克里姆特的藝術(shù)是從象征主義走向表現(xiàn)主義,而席勒則已走進(jìn)純粹的表現(xiàn)主義天地。 Burg Kreuzenstein am Morgen Jüngling 女人肖像 Portrait of a Woman 自畫像 Self-portrait 蜿蜒的小溪 Winding Brook 席勒向古斯塔夫·克里姆特(Gustav Klimt)尋求指導(dǎo)。古斯塔夫·克里姆特購(gòu)買席勒的畫作,或是用自己的作品和席勒交換,還幫席勒安排模特,為席勒引介買主。甚至還帶席勒加入維也納工坊(Wiener Werkst?tte)-一個(gè)與維也納分離派有關(guān)的藝術(shù)家團(tuán)體。 克林姆于1909年在維也納舉辦的“Kunstschau”展覽中曾邀請(qǐng)席勒參展。席勒在那里看到了愛德華·蒙克、讓·圖洛普與文生·梵高等人的作品。從保守的學(xué)院解放出來后,席勒開始接觸到人體與性欲的題材。同時(shí),許多人注意到席勒的作品中那種不安定的情緒。 19世紀(jì)末20世紀(jì)初,現(xiàn)代主義畫派如火如荼興起,許多傳統(tǒng)的藝術(shù)法則被打破。席勒創(chuàng)作后期更加肆無忌憚地?fù)]灑內(nèi)心的想法。他對(duì)人體的描繪呈現(xiàn)幾何化的風(fēng)格,沒有細(xì)膩的刻畫,更多是變形。 席勒逐漸擺脫了老師克林姆象征主義的套路,開始從表現(xiàn)主義畫派中汲取養(yǎng)分。他驚異于愛德華·蒙克作品中那扭曲的恐懼和驚悚,后期的作品更加注重自身情緒的表達(dá)。 席勒一生畫了100多幅自畫像,這些自畫像中很多是裸露的身體。弗洛伊德說,露出生殖器或是相關(guān)器官想要表達(dá)的意思是:我不怕你,我藐視你!這應(yīng)當(dāng)也是席勒畫作想要表達(dá)的意味。 他會(huì)在鏡子前擺出各種各樣的姿勢(shì),與真實(shí)的自己對(duì)話。席勒的朋友形容他“少見的英俊,外表一絲不茍,人們甚至不能在他臉上找到一根未刮干凈的胡茬?!边@位英俊的年輕人最欣賞的一句話卻是:萬物都是活著的行尸走肉。他的自畫像雙眼凹陷,表情痛苦,四肢瘦弱,病態(tài)畢露。要么是黑色和青綠色,要么是紅色或綠色星星點(diǎn)點(diǎn)地分布。早期的席勒曾在一位醫(yī)生朋友的允許下,到醫(yī)院觀察垂死的病人,這些不健康的膚色即來自那些病入膏肓的人。這些自畫像可能不像席勒,但又是真正的席勒。 |
|