今天我們一起來(lái)學(xué)習(xí)《詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·黍離》。一直以來(lái)在中國(guó)文學(xué)史上都有一個(gè)說(shuō)法,叫做“黍離之悲”,那么“黍離之悲”到底代表著怎么一種情緒?它到底是怎么來(lái)的?在《黍離》這首詩(shī)中又是如何表現(xiàn)的呢? 詩(shī)經(jīng) 賞析 詩(shī)經(jīng)·王風(fēng)·黍離 彼黍離離,彼稷之苗。 行邁靡靡,中心搖搖。 知我者,謂我心憂; 不知我者,謂我何求。 悠悠蒼天!此何人哉? 彼黍離離,彼稷之穗。 行邁靡靡,中心如醉。 知我者,謂我心憂, 不知我者,謂我何求。 悠悠蒼天!此何人哉? 彼黍離離,彼稷之實(shí)。 行邁靡靡,中心如噎。 知我者,謂我心憂, 不知我者,謂我何求。 悠悠蒼天!此何人哉? 大家拿著手上的《詩(shī)經(jīng)》文本,首先對(duì)比一下這三章,把這三章詩(shī)人有變化的字眼劃出來(lái)。我們知道《詩(shī)經(jīng)》中很多篇目都用了重章疊唱的手法,也就是說(shuō)在一首詩(shī)里有一部分句子是完全一樣的,有個(gè)別的句子只換了單獨(dú)的某一個(gè)字。那么我們著重來(lái)看一下在這首詩(shī)中哪些字發(fā)生了變化?每一章的第一句,第三句以及后面六句全部都沒(méi)有任何變化。有變化的只有“彼稷之苗”的“苗”,“彼稷之穗”的“穗”,和“彼稷之實(shí)”的“實(shí)”,以及“中心搖搖”的“搖搖”,“中心如醉”的“醉”和“中心如噎”的“噎”?,F(xiàn)在我要求大家先把這些字全部劃起來(lái),然后來(lái)思考一個(gè)問(wèn)題:“彼稷之苗”、“彼稷之穗”和“彼稷之實(shí)”之間是什么關(guān)系,我們都知道“稷”是一種糧食,是一種高粱,是一種莊稼。而前邊的“彼黍離離”,“離離”是一行一行,密密麻麻的意思,那么也就是說(shuō)在這里,“黍”是小米,“稷”是高粱,無(wú)論是小米還是高粱都是在說(shuō)莊稼長(zhǎng)得密密麻麻的很整齊的樣子。首先是莊稼苗長(zhǎng)得非常的茂盛,抽出了穂,最后是收獲了果實(shí),那么在這個(gè)過(guò)程中有一個(gè)很長(zhǎng)很長(zhǎng)的時(shí)間的跨度,在這個(gè)時(shí)間的跨度里,詩(shī)人做了什么?想了什么? 我們來(lái)看一下,與這個(gè)“苗”“穂”“實(shí)”緊挨著的這一句是“行邁靡靡”,“行”是走路,“邁”是走比較遠(yuǎn)的路,也就是說(shuō),“行”和“邁”是一個(gè)持續(xù)走路的狀態(tài),“靡靡”是走路遲遲疑疑、緩慢的樣子,那么大家是不是能在腦海勾勒出來(lái)這樣一個(gè)形象:在一片荒原之上長(zhǎng)滿了莊稼苗,密密麻麻,整整齊齊,非常地旺盛,詩(shī)人在這里慢慢地走著,心懷著憂傷,因?yàn)樗f(shuō)“知我者,謂我心憂”,所以我們可以認(rèn)為他是心懷著憂傷的。他看著這些綠綠的幼苗,想到了它們會(huì)抽出穗,無(wú)論是小米還是高粱都會(huì)抽出穂,而且都會(huì)結(jié)出它的果實(shí),都會(huì)收獲,但是他的心里卻十分憂傷。他為什么會(huì)充滿了憂傷?他走得那么慢,那么遲疑,而且又那么沉重,這是為什么呢? 我們先留一個(gè)懸念,來(lái)看另外三個(gè)詞語(yǔ)。一個(gè)是“搖搖”,“搖搖”是心里面憂傷卻又無(wú)法訴說(shuō)的樣子;一個(gè)是“中心如醉”的“醉”,那是有點(diǎn)迷迷糊糊,精神恍惚的樣子;還有一個(gè)是“中心如噎”的“噎”,是咽喉閉塞之后,幽深甚至到了不能喘息的程度。我們把這三個(gè)詞語(yǔ)放在一起來(lái)讀一下:“搖搖”、“醉”、“噎”,我們注意這個(gè)“噎”給人帶來(lái)的聲韻上的哽咽之感是非常重的。這三個(gè)詞語(yǔ)放在一起,我們能感受到詩(shī)人的情感是越來(lái)越濃烈的,在這個(gè)濃烈的情緒之中,他對(duì)于眼前的莊稼所感發(fā)的這樣的悲痛是一層更勝一層,那么為什么呢?大家想一下,如果是我們我們?cè)谔镆吧峡吹角f稼,我們看到它長(zhǎng)得如此地好——它們會(huì)抽出谷穗,會(huì)長(zhǎng)出果實(shí),我們會(huì)非常地高興,我們會(huì)認(rèn)為這是收獲的季節(jié),可是詩(shī)人為什么如此憂傷?那么在這里我們就涉及到了學(xué)習(xí)《詩(shī)經(jīng)》應(yīng)該知道的非常重要的一個(gè)方面就是《詩(shī)經(jīng)》是在周王朝時(shí)期,在這樣的背景下所創(chuàng)作的詩(shī)歌,我們首先要知道是誰(shuí)創(chuàng)作的?是什么樣的人創(chuàng)作的?在什么樣的背景下創(chuàng)作的? 《詩(shī)經(jīng)》從來(lái)都不單單是詩(shī)歌,所以我們要了解它背后的文化背景,以及詩(shī)歌中所蘊(yùn)含的詩(shī)人的情緒與時(shí)代之間的關(guān)系,這對(duì)我們來(lái)說(shuō)是至關(guān)重要的,也是我們能夠解開(kāi)'黍離之謎'很重要的一把鑰匙。 不管是《毛傳》還是《毛序》,或者是鄭玄做的“箋”,孔穎達(dá)做的“疏”,甚至于到了朱熹做的“集傳”,大大家都不約而同地認(rèn)為這首詩(shī)的作者是一位周大夫,這是一個(gè)什么樣的概念呢?在周王朝,能夠做大夫的一定是貴族,而且他們很有可能與周王室有著血緣關(guān)系。這首詩(shī)的背景呢,當(dāng)時(shí)普遍認(rèn)為是周大夫“行役”,也就是出使,至于宗周,宗周是個(gè)什么概念呢?宗周指的是西周王朝,也就是說(shuō)現(xiàn)在的周大夫指的是東周。我們都知道“平王東遷”這件事,在周幽王“烽火戲諸侯”之后,西周王朝滅亡,才有了東周,所以當(dāng)周大夫路過(guò)了西周王朝曾經(jīng)的宮殿和城池的時(shí)候,看到這里長(zhǎng)滿了莊稼,他悲憫周室之顛覆——他悲憫西周王朝的覆滅,彷徨不忍離開(kāi),于是寫下了這首詩(shī)。 大家聽(tīng)我在說(shuō)這些話的時(shí)候,可能心里沒(méi)有什么反應(yīng),但是我們?cè)谀X海里想一想,很可能我們的這個(gè)詩(shī)人,在他還是一個(gè)孩子的時(shí)候就曾經(jīng)在這些城池行走,在這些宮殿玩耍。如此巍峨、器宇軒昂,如此富麗堂皇,代表西周王朝最高文化的宮殿,代表著他童年最好的記憶,是一個(gè)國(guó)家權(quán)力曾經(jīng)最集中的所在地,現(xiàn)在不僅是斷壁殘?jiān)?,夷為平地,甚至上邊都長(zhǎng)滿了莊稼,就像一切重來(lái)都沒(méi)有發(fā)生過(guò)一樣。我們大家可以想一下,這種悲痛,雖然看起來(lái)是如此地平和,卻遠(yuǎn)勝于杜甫的'國(guó)破山河在',山河依舊,城池破敗,但依然有國(guó)家在,有城池在,而《黍離》這首詩(shī)中,城池不在、宮殿不在,萬(wàn)般皆變成了土之后,長(zhǎng)出來(lái)綠油油的麥苗,雖然麥苗是無(wú)知無(wú)識(shí)無(wú)感的,可是人卻知道這里曾經(jīng)的繁華,興盛于世。于是在這無(wú)感的莊稼苗之前,詩(shī)人的感情更加顯得沉重。 而且我們來(lái)看這首詩(shī),詩(shī)開(kāi)頭就說(shuō)了“彼黍離離”,“彼稷之苗”,里面每一句都有一個(gè)字――對(duì),是彼此的“彼”,它是指的對(duì)方,別人家的小麥苗長(zhǎng)得很好,別人家的高粱苗長(zhǎng)得很好,別人家的莊稼要豐收了。我們來(lái)看“知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。”每一章里面都有:兩個(gè)“彼”,四個(gè)“我”。在這里有一個(gè)很強(qiáng)烈的對(duì)照――別人和自己的對(duì)照,曾經(jīng)的宗周王朝與現(xiàn)在的繁盛莊稼的對(duì)照。所以在這種對(duì)照之中,詩(shī)人的情緒得以呈現(xiàn),而且每一章的最后兩句,“悠悠蒼天,此何人哉!” 我們都知道中國(guó)人有一個(gè)傳統(tǒng):在遇到自己不可解的事情的時(shí)候就會(huì)去呼天搶地,所以說(shuō)在這里詩(shī)人說(shuō)“悠悠蒼天”的時(shí)候,這已經(jīng)是他對(duì)于宗周王朝覆滅的不僅僅是悲痛哀傷,還有一種無(wú)解的這種情緒,他不知道為什么會(huì)是這個(gè)樣子。他所希望的、他曾經(jīng)喜歡的、他曾經(jīng)生活過(guò)的地方,為什么會(huì)變成如此的模樣?所以他問(wèn)“此何人哉”,這個(gè)“此”是無(wú)限沉痛的,所以在這里,我們需要注意的還有“彼”,“我”和“此”這樣一種情緒的轉(zhuǎn)換,一章之內(nèi)的情緒轉(zhuǎn)換之中,詩(shī)人把他的矛盾以及他面對(duì)如此情境之時(shí)的沉痛表露無(wú)遺。 而我們大家需要注意的是《詩(shī)經(jīng)》的重章疊唱,剛才我們說(shuō)這個(gè)“醉”會(huì)比“搖”更重一層,“噎”會(huì)比“醉”更重一層,所以說(shuō)在重章疊唱之中,整首詩(shī)歌定下了主要的旋律和基調(diào),但是這個(gè)基調(diào)不是一概不變的,而是隨著詩(shī)人情緒的愈加激烈。整個(gè)情緒是一層更勝一層,一層一層遞進(jìn),把他的情緒在最后一章推向一個(gè)巔峰。所以我們?cè)谧x這首詩(shī)或者在吟誦這首詩(shī)的時(shí)候,在這些地方都是尤其需要注意的。 《詩(shī)經(jīng)》中的重章疊唱,不僅僅有我們歌曲中副歌的意思,更重要的是他在重章疊唱把情緒推放出來(lái),推向了一個(gè)更高的層次。 另外大家也能發(fā)現(xiàn),在這里詩(shī)人并沒(méi)有著重去描繪眼前的景致,沒(méi)有去說(shuō)這個(gè)宮殿曾經(jīng)如何如何,然后中間經(jīng)歷了什么,為什么會(huì)變成這個(gè)樣子,以及他眼前具體看到的景物,他用筆墨來(lái)描寫眼前景物的就只有每一章的前兩句。那么這就是中國(guó)詩(shī)歌一個(gè)非常重要的特點(diǎn),我的老師耿紀(jì)平先生當(dāng)時(shí)給我們講到《詩(shī)經(jīng)》的時(shí)候,他就特別指出東西方詩(shī)歌的不同的美學(xué)特質(zhì),在它最初出現(xiàn)的時(shí)候就已經(jīng)奠定。那比如說(shuō)中國(guó)文學(xué)史上的詩(shī)歌源頭《詩(shī)經(jīng)》,它的特點(diǎn)就是抒情性,它里面的敘事詩(shī)是極少的,即使在敘事詩(shī)中也充滿了抒情的成分。 那么在這里呢,《黍離》這首詩(shī),應(yīng)該說(shuō)是中國(guó)詩(shī)歌中抒情性最具有代表性的詩(shī)歌。他將如此沉痛的情景、情感,用純抒情的語(yǔ)言來(lái)表達(dá),這不能不說(shuō)是中國(guó)詩(shī)歌獨(dú)特的美感特質(zhì)。 清代著名學(xué)者方玉潤(rùn)《〈詩(shī)經(jīng)〉原始》對(duì)《黍離》的這個(gè)特點(diǎn)作出非常高的評(píng)價(jià):“三章至換六個(gè)字,而以往情深,低徊無(wú)限?!薄坝^其呼天上訴,一嘆不已,再三反而詠嘆之,則其情亦可見(jiàn)矣?!?span>“專以描摹虛神擅長(zhǎng),是憑吊詩(shī)中之絕唱也。”這樣的評(píng)價(jià)絕對(duì)是非常之高的,我們經(jīng)常會(huì)說(shuō)“黍離之悲”,這個(gè)詞語(yǔ)就是從這首詩(shī)中來(lái)的,“黍離之悲”充滿著對(duì)于國(guó)破家亡,時(shí)移世易這樣的一種哀痛,所以在吟誦這首詩(shī)的時(shí)候,沉痛之感是要能夠表現(xiàn)出來(lái)的。 這首詩(shī)歌對(duì)于后世的影響非常之大,每到時(shí)移世易、朝代更替之時(shí),就會(huì)有許許多多的詩(shī)人,用來(lái)寫相類似的主題,而他們共同的精神源頭就是《詩(shī)經(jīng)》的《王風(fēng)·黍離》,比如說(shuō)杜甫的《哀江頭》,所以我們?cè)谧x詩(shī)歌的時(shí)候需要前后勾連。 另外就吟誦來(lái)說(shuō),《黍離》它是屬于變風(fēng),而之前我們學(xué)習(xí)過(guò)的《關(guān)雎》《桃夭》都是正風(fēng)。正風(fēng)和變風(fēng)有什么區(qū)別呢?相對(duì)來(lái)說(shuō),正風(fēng)中平和,而變風(fēng)的情緒變化濃烈一些,大家可能也發(fā)現(xiàn)了,在《黍離》里面的情感是相對(duì)外放的,而且情感濃度也比較大,情感相對(duì)比較激烈,所以我們?cè)谝髡b的時(shí)候,聲音的起伏會(huì)更大一些。另外由于這種事比較沉痛,所以我們的起調(diào)不能過(guò)高,往下壓一點(diǎn),把韻字吟誦得較為飽滿一些。比如第一章它的韻字分別是“離”和“靡”,它們壓相同的韻,然后“苗”和“搖”是相同的韻,后六句里面的“憂”和“求”是相同的韻,還有“天”和“人”,“悠悠蒼天,此何人哉。” 所以在這里大家需要注意的是:并不是每一句的最后一個(gè)字才是韻字,并不是每一章里面從頭到尾都?jí)和粋€(gè)韻。由于不停地變換韻部而且它的韻字處在不同的位置,所以在《詩(shī)經(jīng)》的吟誦中,在中正平和、端莊大氣的整體基調(diào)中會(huì)呈現(xiàn)出搖曳多姿之感,這是我們大家需要注意的。 因?yàn)樵谡麄€(gè)《詩(shī)經(jīng)》的吟誦中,我們知道都是二二節(jié)奏,每一句只有一個(gè)節(jié)奏點(diǎn),尤其是四個(gè)字的,前面兩個(gè)字一組,后面兩個(gè)字一組。那么導(dǎo)致《詩(shī)經(jīng)》的吟誦似乎一直都非常地平直,沒(méi)有什么特點(diǎn),但是《詩(shī)經(jīng)》中的韻部的轉(zhuǎn)換,往往使得我們?cè)谝髡b時(shí)可以把這種搖曳之感表現(xiàn)得很到位。所以將韻字吟誦飽滿是十分重要的,這也是我給大家再次強(qiáng)調(diào)的一點(diǎn)。 下面是楊娜老師的《黍離》節(jié)選示范,歡迎收聽(tīng)。 黍離(節(jié)選)—楊娜 來(lái)自清音雅調(diào) 00:00 00:43 |
|
來(lái)自: 天姿6f4mp8mcvj > 《其他吟誦資料》