[摘要]最后應(yīng)該指出的是,雖然書(shū)中的哲學(xué)史部分確實(shí)如某些學(xué)者所言,沒(méi)有很好地展開(kāi),以致讀了有不過(guò)癮的感覺(jué),但有一點(diǎn)卻非常值得我們的哲學(xué)教育借鑒。 一本普及哲學(xué)史的小說(shuō),居然在全球35個(gè)國(guó)家翻譯出版,僅在歐洲就賣出300萬(wàn)冊(cè),這不能不說(shuō)是一個(gè)奇跡。而《蘇菲的世界》于1996年春天在中國(guó)大陸的熱銷,一版三萬(wàn)冊(cè)一搶而空,更成了該書(shū)封面上所說(shuō)的“風(fēng)靡全球超級(jí)暢銷的哲學(xué)奇書(shū)”的有力依據(jù)。 相對(duì)于文學(xué)和歷史而言,哲學(xué)是人文學(xué)科里最難普及的一門(mén)。在大多數(shù)中國(guó)人眼里,哲學(xué)是學(xué)院里的書(shū)呆子們玩的調(diào)調(diào)兒;書(shū)攤上最有哲學(xué)味的書(shū),大約是《周易術(shù)數(shù)》之類。然而作為一門(mén)古典定義為“愛(ài)智”(philosophy)的科學(xué),不管從近代以來(lái)的“啟蒙”、“開(kāi)民智”的目標(biāo)來(lái)說(shuō),還是就現(xiàn)代中國(guó)人無(wú)所適從的焦慮狀態(tài)亟待調(diào)適而言,哲學(xué)的普及都應(yīng)該是一件非做不可的事。 其實(shí)一直以來(lái),國(guó)內(nèi)也有不少人致力于哲學(xué)普及,最流行的是用繪畫(huà)來(lái)形象地表現(xiàn)哲學(xué)。早幾年有臺(tái)灣蔡志忠的“中國(guó)古代經(jīng)典漫畫(huà)系列”,近期的有貴州出的《西方哲學(xué)畫(huà)廊》和廣東將出的《畫(huà)說(shuō)哲學(xué)》。但是“畫(huà)”與“說(shuō)”之間并未能有機(jī)結(jié)合,仍嫌枯燥。而且我覺(jué)得比起文學(xué)形式來(lái),繪畫(huà)更加“損害了哲學(xué)理性的邏輯和思想的豐富性”(葉秀山語(yǔ))。 《蘇菲的世界》的獨(dú)特價(jià)值首先在于:它消除了以往不少學(xué)者撰寫(xiě)普及讀物時(shí)或多或少會(huì)流露出的輕視意味。這種輕視意味同時(shí)表現(xiàn)為對(duì)讀者理解能力的低估和操作能力的高估,基于哲學(xué)主要是用語(yǔ)言傳達(dá),這種輕視的后果就更為嚴(yán)重。而《蘇菲的世界》則不然,不再有人在書(shū)里充當(dāng)全知全能的角色,即使是導(dǎo)師身份的艾伯特和“像個(gè)上帝”的艾勃特中校在現(xiàn)實(shí)中也同樣時(shí)時(shí)充滿困惑,同樣會(huì)陷入被人愚弄的境地。幾個(gè)世界的套式結(jié)構(gòu)更讓讀者體會(huì)到:人,即使是擁有知識(shí)和智慧的人,在造物面前同樣是如此渺小。當(dāng)艾伯特和蘇菲意識(shí)到這一點(diǎn)后千方百計(jì)逃離了自己的世界,他們終于自由了,不再受人擺布了,但同時(shí)也失去了重量,變成了隨風(fēng)而逝的影子。這樣的敘述充滿了迷人的現(xiàn)代哲學(xué)意味,但絕不深?yuàn)W難解。書(shū)中還有一些小場(chǎng)景頗為有趣,如蘇菲學(xué)習(xí)哲學(xué)后對(duì)喬安的父母等思想平庸者的憎厭,很好地反映出一個(gè)擁有精神世界的人面對(duì)庸眾的無(wú)奈,也顯示了“愛(ài)智”的效果。 把通俗小說(shuō)的模式成功地引入一本哲學(xué)著作,是《蘇菲的世界》的另一大特色。所謂“可以躺在床上讀的哲學(xué)”,正是要祛除不可容忍的兩大毛?。嚎菰锖推接埂我坏木€式敘述,純粹的抽象思辨,再加上模棱兩可的評(píng)價(jià),很容易把一般的讀者弄得懨懨欲睡。過(guò)分的通俗化顯然又會(huì)由于完全偏離原義而貽笑方家。普及讀物之難寫(xiě),恰在于此?!短K菲的世界》很小心地沒(méi)有觸碰“哲學(xué)史講稿”本身,卻給它加上了一個(gè)“偵探+童話”的套子,而且這個(gè)套子并不只是為了取悅中學(xué)生那么簡(jiǎn)單,它溶入了相當(dāng)多的現(xiàn)代意念和新的文學(xué)手法。從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),《蘇菲的世界》已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了《愛(ài)麗絲漫游奇境》。 最后應(yīng)該指出的是,雖然書(shū)中的哲學(xué)史部分確實(shí)如某些學(xué)者所言,沒(méi)有很好地展開(kāi),以致讀了有不過(guò)癮的感覺(jué),但有一點(diǎn)卻非常值得我們的哲學(xué)教育借鑒。書(shū)中在講述每一位過(guò)去的哲學(xué)家的理論時(shí),都充分考慮到文本的語(yǔ)境(context),力求盡可能呈現(xiàn)這種理論的合理性。這對(duì)受教育者嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)精神的形成大有幫助,可以避免養(yǎng)成輕易懷疑和否定的壞習(xí)慣;也提醒了哲學(xué)教材的編寫(xiě)者們,不要口口聲聲“批判地繼承”,最后卻成了完全沒(méi)有繼承的唯我獨(dú)尊的批判。 本文來(lái)自騰訊新聞客戶端自媒體,不代表騰訊新聞的觀點(diǎn)和立場(chǎng)。 |
|
來(lái)自: 昵稱37471631 > 《文學(xué)》