自遣 唐·羅隱 得即高歌失即休, 多愁多恨亦悠悠。 今朝有酒今朝醉, 明日愁來明日愁。 注釋 1?得:指得到高歌機(jī)會(huì)。失:指失去這個(gè)機(jī)會(huì)。 2?悠悠:悠閑自在的樣子。 3?今朝:今日。 譯文 一有機(jī)會(huì)便唱否則即罷休, 愁恨全然不理照樣樂悠悠。 今天有酒就喝個(gè)酩配大醉, 明日有憂慮就等明天再愁。 創(chuàng)作背景 羅隱由于生活在政治極端腐敗的晚唐社會(huì),又加上他仕途坎坷,十舉進(jìn)士而不第,便化進(jìn)取為憤怒,視功名如煙云,常常以激憤的心情、銳利的筆鋒揭露現(xiàn)實(shí)的丑惡,批判政治的腐敗,抒發(fā)胸中的憤懣?!蹲郧病肪褪瞧渲休^有名的詩作。 |
|