2017-01-12
山 睡前繪本導(dǎo)讀 提高孩子的理解力、想象力和邏輯思維能力,對大腦的發(fā)育很有幫助,對于英文睡前故事,家長們不必糾結(jié)孩子能否聽懂單詞或者大段的句子,優(yōu)秀的語言環(huán)境能夠幫助孩子建立英文語感,提高對英文的反應(yīng)速度,減少對中文解釋的依賴。 聲音來自溫柔的Preci Gem老師 大家好,我是51talk的PreciGem老師。我大學(xué)學(xué)習(xí)的是英語專業(yè),已經(jīng)有兩年多的教學(xué)經(jīng)驗啦~業(yè)余時間我喜歡跳舞,給很多韓國流行音樂人錄制過專輯。我很高興能給大家閱讀睡前故事,讓我們一起以輕松愉快的方式學(xué)習(xí)英語吧! 《Frightened Fred》 膽小鬼Fred ▲Fred was often frightened. Fred常常害怕。 ▲He couldn’t help it. He came from a very nervous family. 他忍不住。他來自一個很敏感的家庭。 ▲He was too scared to help his sister check for monsters under the bed. He was too scared to watch his brother’s caterpillars wiggle. 他太膽小啦,不敢?guī)兔妹每纯创驳紫碌墓治铩?/p> 他太膽小啦,不敢看哥哥養(yǎng)的搖頭擺尾的毛毛蟲。 ▲When his cousin Jack came to play, Fred showed him his list of Scary Things. 他的堂兄Jack來玩的時候, Fred給他看了一張表,表上面列滿了他害怕的東西。 ▲Fred’s mother said maybe they should take a nice, gentle walk to the park. Fred的媽媽說,或許大家應(yīng)該悠閑地去公園散散步。 ▲“I’m not scared,”said Jack. “I can climb trees.” “So can I,”said Fred. “我不害怕,”Jack說,“我能爬樹?!?/p> “我也可以!”Fred說。 ▲“I can jump across this river,”said Jack. “Me too,”said Fred. “I’m not scared of rivers,”said Jack “我可以跳過這條河!”Jack說。 “我也可以!”Fred說。 “我不怕水,”Jack說, “Only big rivers full of crocodiles.” “除了水里全是鱷魚的大河?!?/p> ▲“Spooky, isn’t it?”said Fred in the woods. “Not too spooky for me,”said Jack.”I’m never scared.” “這好嚇人呢,不是嗎?”Fred在樹林里說。 “這可嚇不著我,”Jack說,“我從來不會害怕?!?/p> ▲Some cats from Fred’s street were coming up the hill. They were big. They were tough. They were getting closer. 有幾只家住Fred附近的貓鄰居正在爬山。 他們又大又強壯。 他們越來越近啦。 ▲And closer… 越來越近啦…… ▲Jack turned and ran. Fred couldn’t move. Jack轉(zhuǎn)身就跑掉啦。 Fred一動也不動。 ▲“Is this the way to the river?” asked the biggest cat. “這條是去河里的路嗎?”一只大貓問。 ▲“Yes,”said Fred. “Thanks,”said the cats. “See you around.” “是的,”Fred說。 “謝謝,”大貓們說,“回頭見咯?!?/p> ▲“Hey Fred,”said Jack when he was sure they’s gone. “Those cats looked so mean-weren’t you scared?” “嘿Fred,”確定大貓們已經(jīng)走后,Jack說, “那些貓看起來好像很壞,你沒有被嚇到吧?” ▲“Scared?”said Fred. “WHO,ME?” “被嚇到?”Fred說, “誰會被嚇到,我?” The End |
|
來自: 昵稱32902686 > 《文件夾1》